186

Erich Raeder, My Life, Henry W Drexet, trans. (New York: Arno Press, 1980), pp. 3–5 (далее цитируется как «Raeder, My Life»). До этого молодой Редер собирался изучать медицину. Его отец, тем не менее, полностью одобрил решение сына и написал по этому поводу командованию военно-морского флота.

187

W. Е. Hart, p. 198.

188

Charles S. Thomas, The German Navy in the Nazi Era (London Unwin Hyman 7, 1990), pp. 21–22 (далее цитируется как «Thomas, German Navy»). Также см. Keith W. Bird. Weimar, the German Naval Officer Corps and the Rise of National Socialism (Amsterdam B. R. Gruener).

189

Snyder, Encyclopedia, p 280.

190

W. E. Hart, p. 200.

191

Thomas, German Navy, p 54.

192

«Erich Raeder» in Maxine Books, ed., Current Biography, 1941 (New York: H. W. Wilson Company, 1941), p 695.

193

См Thomas, German-Navy, pp. 68–69.

194

Raeder. My Life, p. 241

195

Более подробно отношения между ВМФ и нацистами во времена Редера и Деница описаны в Thomas, German Navy.

196

Heinz Hoener. Caharis К Maxwell Brownjohn, trans. (Garden City, N Y Doubleday, 1979), p. 162.Отец этой молодой женщины, как говорили, был близким другом Редера (Thomas. German Navy, p. 92)

197

Показания контр-адмирала Карла Кюленталя, a. D., перепечатаны in Raeder, My Life. pp. 416–17.

198

Raeder. My Life, pp. 261–63.

199

Cajus Bekker, Hitler's Naval War (Garden City, N. Y.: Doubleday. 1974: reprint ed., New York: Zebra Books, 1977). p. 34 (далее цитируется как «Bekker, Hitter's Naval War»). Вице-адмирал Гюнтер Гузё и капитан Гельмут Гейе из ОКМ предупреждали Редера об опасности политики, проводимой Гитлером, но не смогли убедить гросс-адмирала. См. Manfred Meserschmidt. «German Military Effectiveness between 1919 abd 1939» in Allan R. Miltett and Wii-liamson Murray, eds., Military Effectiveness, Volume II: The Interwar Period (Boston: Alien and Unwin, 1988), p. 234.

200

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×