— Конечно.
Она пожала плечами, пытаясь избавиться от разочарования. Полдень, проведенный с Лидией, явно пошел ей на пользу, и она не станет завидовать, что ее муж проведет вечер со своим давним другом по колледжу.
Через несколько минут Дуг закрыл за собой входную дверь. В первый раз за всю неделю она приготовила приличный ужин, а Дуга нет дома, чтобы его попробовать. По-видимому, жизнь полна таких мелких парадоксов.
Она не чувствовала жалости к себе, никакой жалости, правда, но ее приподнятое настроение определенно несколько понизилось к тому времени, как позвонил ее брат. Они не разговаривали со времени их последней встречи за месяц до этого.
— Я могу прийти? — спросил он уныло.
— Конечно, но я одна. Дуг с Биллом на игре «Маринерс».
Вздох облегчения, который издал Рик, был ясно слышен в трубке.
— На самом деле так даже лучше.
Это замечание ее удивило.
— Что случилось?
— Расскажу, когда приду.
Ее брат явился менее чем через полчаса. Кэрол никогда не видела его в столь плачевном состоянии — небритый, с темными кругами под глазами. Он рухнул на стул, а когда она предложила ему пива, попросил:
— У тебя нет чего-нибудь покрепче?
— Прости, — сказала она, — только вино.
— Тогда я буду пиво.
Он наклонился вперед и упер локти в колени, безвольно свесив руки.
— Ты собираешься мне рассказывать или нужно самой догадаться? — спросила Кэрол, вручая ему холодное пиво.
Рик открутил крышку и сделал большой глоток.
— Я глуп от рождения или приобрел эту персональную черту характера недавно?
— Ответ зависит от твоей проблемы, — сказала она, усаживаясь напротив.
Хоть Рик и мог здорово ее разозлить, сердиться на него долго было нельзя. Она считала, что его легкий характер был в такой же степени достоинством, сколь и недостатком. Может, потому что ему все так легко давалось.
— Лайза беременна, — сказал он.
Кэрол уставилась на него с ничего не понимающим взглядом.
— Лайза? Какая Лайза?
Он потер глаза.
— Стюардесса, с которой я пару раз встречался.
— Очевидно, ты с ней не только встречался, — бросила ему Кэрол, не в силах сдерживать гнев.
Это просто невероятно! На мгновение она подумала, что это плохая шутка, но одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что он был серьезен, а ведь всего несколько недель назад клялся в вечной любви к своей бывшей жене.
— А как же Элли? — воскликнула она. — В прошлый раз, когда мы разговаривали, ты надеялся снова с ней сойтись.
То, что он переспал с другой, определенно не подтверждало его такого решения.
— Знаю… я люблю Элли и хочу ее вернуть.
— Тогда что ты делал с Лайзой?
— Это простая случайность, — удрученно буркнул он.
Кэрол покачала головой, с трудом воспринимая то, что говорит ей брат.
— Вы просто случайно попали с ней в одну постель?
Ее голос с каждым словом становился все раздраженнее. Так вот почему Элли не доверяла ему! Она намекала, но Кэрол отказывалась ее слушать, отказывалась верить, что ее старший сильный, умный и замечательный брат — просто колосс на глиняных ногах с глиняным же сердцем.
— Скажи что-нибудь, — попросил Рик.
Кэрол снова покачала головой, видя своего брата в совершенно ином свете. Все эти годы он был ее героем, теперь, совершенно неожиданно, она увидела его слабохарактерным женским угодником, каким он и был на самом деле.
— На этот раз ты действительно попал!
— Поверь мне, сестричка, ты не сможешь сказать ничего нового, что я сам бы уже себе не говорил. Это все испортило!
— Ну и чья же в этом вина? — требовательно спросила она.
Не в состоянии больше усидеть на месте, она вскочила и принялась мерить шагами комнату.
— И как только у тебя ума хватило не предохраняться, черт возьми!
Рик закрыл глаза.
— Элли знает?
— Нет! — чуть не закричал он. — Я ей ничего не скажу, это уж точно.
— А как же Лайза?
— А что с ней? Она тоже в шоке, очевидно, противозачаточные, что она принимала, подвели ее.
— Это не смешно!
Кэрол была в ярости от своего брата и слишком рассержена, чтобы обращать внимание на домыслы своего брата.
Ей потребовалось несколько минут, чтобы переварить эту новость. Она снова села и прикрыла рот рукой. Рик пришел к ней не для того, чтобы она его бранила. Брат явно искал какого-то совета, хотя она представления не имела, что можно ему подсказать.
— А ты на сто процентов уверен, что ребенок твой?
Он кивнул и принялся изучать свои руки.
— Мы последнее время частенько были вместе.
Кэрол проглотила готовый сорваться упрек.
— И какой у нее срок? — вместо этого заинтересованно спросила она.
— Она только что узнала. Месяц, я полагаю.
Кэрол откинула с лица волосы и попыталась сосредоточиться.
— Когда она тебе это сказала?
— Вчера. Она позвонила мне в панике, и, черт, я не знал, что сказать. Что я мог ей сказать?
— Ты ее любишь?
Рик взвесил этот вопрос, а потом медленно покачал головой:
— Она мне нравится, но любить… нет, я ее не люблю. Одно знаю точно: я не хочу на ней жениться. Почему я должен жениться на ней, если она забыла проглотить какую-то там таблетку? — Выражение лица Рика было несчастным, потрясенным и злым одновременно. — Я люблю Элли, — тихо сказал он. — Я хочу быть с Элли, это она нужна мне в жизни.
— Тогда держи свою ширинку застегнутой!
Кэрол не хотела грубить, но брат приводил ее в отчаяние. Если он любит Элли, любит по-настоящему, он должен быть готов на все, чтобы вернуть ее. Любовные интрижки со стюардессами в этот список не входят.
— Если ты не собираешься жениться на Лайзе, тогда что? — спросила Кэрол.
— Не знаю.
С широко раскрытыми глазами Кэрол противостояла ему, заставляя говорить ей правду.
— Это ведь не первый раз, верно?
— Не первый раз — что? Если ты хочешь спросить, не являюсь ли отцом других детей, то ты ошибаешься, я всегда был осторожен, но Лайза сказала, что…
Он не договорил.