– Я решила, что для тебя это не имеет никакого значения! Ты был так рассержен из-за денег.
– Разочарован, Тэсс, – поправил он ее, зная в глубине души, что она права.
Только сейчас он осознал, что не мыслит своей жизни без нее. Раньше его чувство нельзя было назвать настоящей любовью.
– Ты ничего не говорил, – напомнила она ему тихим голосом.
– Я присылал к твоей двери детей с цветами. Я потратил много часов на то, чтобы собрать их.
– Я думала, что ты заставил собирать букеты детей. Он нахмурился:
– Поэтому ты положила цветы на мою кровать?
– Нет, потому что я подумала, что таким образом ты пытаешься затащить меня в постель.
– Но так оно и было, – признался он. Он провел рукой по ее плечу:
– Я так соскучился по тебе, Тэсс.
– Я тоже, Бренн.
– Но почему же ты не встречала меня, когда я приходил домой? – потребовал он ответа. – Я знал, конечно, что появление викария со своей проповедью вызовет у тебя неоднозначную реакцию, но я знал также, что его присутствие тебе будет все же приятно.
– Бренн.
– Да.
– Поцелуй меня.
Он обнял ее. Но когда он хотел коснуться ее губами, она отстранилась и вымолвила:
– Скажи мне эти слова снова, Бренн. Прошу тебя, скажи их.
Он улыбнулся:
– Я люблю тебя.
В ее глазах появились слезы. Она раскрыла ему свои объятия. Они оказались на камнях, но Бренну было все равно, так велико было его желание. Тэсс легла ему на грудь и коснулась его губ своими губами. Она целовала его со всей страстью.
Он рассмеялся и подхватил ее так, что она оказалась на нем. Они перестали смеяться.
– Я люблю тебя, Тэсс Оуэн, – сказал он.
– Я люблю тебя, Бренн Оуэн.
И в это мгновение произошло чудо... Бренн не мог описать свои чувства, но он знал, что на него словно снизошло благословение небес.
– Этот дом, Эрвин-Кип, – ничего не имеет значения без тебя.
– Я всегда буду рядом.
– Только попробуй убежать, – прошептал он и снова поцеловал ее. – Бог ты мой, Тэсс, как сильно я тебя люблю.
Они слились в объятиях. Никто из них не заметил, что они оказались в центре волшебного круга, освещаемого луной. Бренн не торопился, а Тэсс, напротив, выказывала нетерпение.
Он лишь смеялся в ответ. Каждый крючок, каждую застежку, каждую завязку на ее платье он использовал для того, чтобы продемонстрировать силу своей любви. Он расплел ей волосы, и они воздушным ореолом окутали ее плечи и грудь.
Она была его женой, его верной помощницей, его второй половинкой.
Он вышел из битв: и его тело, и его душа были изранены, но она с готовностью приняла его, дала ему надежду. Более того, она отдала ему себя.
В ту ночь их чувства словно благословили боги. Слова, которые Бренн так долго не решался произнести, теперь срывались с его уст, даря ей радость и усладу.
Она отвечала ему поцелуем на поцелуй, прикосновением на прикосновение, страстью на страсть.
В ту ночь он узнал свою жену, готовую одаривать и миловать. Он усадил ее сверху так, чтобы в свете луны не пропустить ни одного ее вздоха. Его руки покрыли ее грудь.
Вместе они слились в страстном танце и достигли пика. Когда Бренн ощутил, что Тэсс приняла его, открыв ему свое сердце, он понял, что изменился навсегда.
Она опустилась ему на грудь, и он с благодарностью обнял ее.
– Тэсс?
– Это было чудо, – прошептала она. Он улыбнулся в ответ:
– Нет, это была любовь.
– Так вы видели волшебников и фей? – спросила Энид на следующее утро.
Она и Вала стояли на пороге, и карие глаза Валы излучали искреннее желание приобщиться к чудесам. Она держала в руках дневник Тэсс.
– Мы нашли это на полу в доме, – сказала Энид, принимая из рук Валы тетрадь. – Там на камнях