вынужден подчиняться правилам великосветского общества, но скоро я буду, свободен от условностей. Я мечтаю как можно скорее ощутить себя полноправным хозяином своей судьбы.
– Я завидую вам. Я никогда не буду свободной. Когда выйду замуж, мне придется запоминать новые правила.
– Но вы можете установить собственные. Вы не производите впечатления беззащитной овечки.
Она бросила в его сторону строгий взгляд:
– Я хорошо усвоила правила игры, но... Она замерла на полуслове.
– Но что же? – переспросил он. Она встала и обняла статую Дианы:
– Я завидую тебе, Диана. Я завидую всем, кто живет в мире сказки. Игры света мне уже порядком наскучили.
– Но что же вы хотите получить взамен? Она устало посмотрела на него:
– Вам это будет не интересно.
– Нет, вы ошибаетесь. – Бренн наклонился вперед. – В конце концов, всего несколько минут назад вы просили меня о признаниях.
– Я никогда не прошу! – нарочито серьезным тоном парировала она, и они оба рассмеялись.
Она отошла в сторону, и он наблюдал за ее грациозными движениями. Свет фонарей отбрасывал причудливые тени. Тэсс повернулась к нему и тихо вымолвила:
– Иногда я задумываюсь о том, что ждет меня в жизни. Каково мое предназначение?
Он внимательно посмотрел на нее:
– Мы все задумываемся об этом.
– Даже герои войны?
– Нет ни одного солдата, который не задал бы себе этого вопроса перед очередной битвой.
– И вы нашли ответ на него? Бренн не знал, что сказать.
– У духовенства есть на этот счет свое мнение, – вяло произнес он.
– Знаю. Однажды я попросила епископа Уолтерса поговорить со мной.
– И что же он сказал?
– Что моя цель в жизни – это покоряться воле мужа и родить ему детей. – Она невесело улыбнулась. – Но мне показалось, что этого мало. Я хочу сказать, что небосвод усыпан звездами и каждая из них имеет свое место, а я...
Тэсс на секунду замолчала, а потом заговорила с небывалой горячностью:
– Мне кажется, повторять молитвы – это еще не значит быть набожным и праведным. Я хочу ощущать себя полезной, нужной, но вместо этого я...
Она снова замолчала.
– Вам кажется, что вы живете, как заведенная кукла? – тихо произнес он.
Она оживилась и закивала головой:
– Именно так! Вам тоже знакомо подобное чувство?
– Со мной такое было один раз. Однажды во время сражения мне довелось стать свидетелем смерти моих людей. В тот момент я задумался, почему мне выпала эта ноша: видеть, как умирают мои друзья, а самому остаться невредимым.
Она придвинулась ближе:
– Вы узнали ответ?
– Думаю, его не существует. Все те, кто сложил свою голову на поле боя, знали, что дома их ждут возлюбленные, жены, дети. Думаю, что мы просто должны двигаться дальше и искать свое предназначение. Моя цель – это Эрвин-Кип.
– А что это?
– Мое поместье в Уэльсе. Оно расположено в самом сердце Черных гор. Великолепное место.
– Но как земли, пусть и дорогие сердцу, могут стать источником вдохновения и смыслом жизни?
– Когда я был солдатом, я лишь разрушал. Я знаю, что боролся за правое дело, но в убийстве себе подобных не может быть никакого созидания, даже если оно оправдано обстоятельствами. Теперь я хочу что-то построить. То, что переживет меня и останется в памяти людей.
– Я не понимаю вас.
Он взял ее за руку и пригласил сесть рядом с собой: – Мой отец не поддерживал отношений со своими родственниками. Я даже не знал, что у меня есть дядя-граф, до того самого дня, пока во Франции меня не нашёл адвокат, который сообщил мне, что я унаследовал титул и дом. Эрвин-Кип для меня словно обретение утраченного. Когда я узнал о том, что мне завещано родовое поместье, я словно очнулся ото сна: я понял, что всю жизнь мне не хватало ощущения, что меня где-то ждут. Мой отец был военным, и моя матушка путешествовала вместе с ним. Они оставляли меня у кузин или в пансионах. У меня никогда не было дома. Эрвин-Кип для меня стал откровением. Это место, где я обрел себя.
– Значит, вы нашли свое предназначение?
– Думаю, что да.