– О Тэсс, ты великолепна.
Он начал двигаться в ней в ритме медленного танца.
– Откройся мне, любовь моя, расслабься, почувствуй себя совершенно свободной.
Любовь моя.
Он произнес свое первое признание.
Он поцеловал ее в шею, не переставая нашептывать слова любви. Она отвечала ему жаром своего тела. Он пробуждал в ней дремавшую до этого страсть.
Он погрузился еще глубже. Его голос звучал как будто издалека. Она слышала, как он восхваляет ее красоту, как рассказывает о силе своего желания. Сердце бешено колотилось в ее груди, и при очередном ударе его бедер она ощутила, как горячая лава словно затопила ее.
– Ты моя, – прошептал он. – Моя.
«Да, да», – отвечало ее тело в такт его движениям. Она выполнит любое его желание. Она будет принадлежать ему отныне и во веки веков.
Он повторял ее имя снова и снова. Он был пленен отзывчивостью ее тела. Тэсс прильнула к нему. Она решила довериться ему, зная, что он сможет утолить ее жажду.
Он ускорял ритм движений, и она чувствовала приближение пика. Ей казалось, что они взлетают все выше, выше, выше...
И вдруг с ней произошло чудо. Ей открылось дивное зрелище: ее осыпал красочный фейерверк, ее затопил теплый свет, ее посетило озарение.
Бренн замер в экстазе. Его семя пролилось в нее, и она слилась со своим возлюбленным, став с ним на мгновение единым целым.
Она вернулась на землю.
Бренн был обессилен. Она слышала, как быстро стучит сердце в его груди.
– О, это было хорошо. Черт побери, это было более чем хорошо, – прошептал он себе под нос.
И он был прав.
Бренн перекатился на спину, увлекая ее за собой. Он поцеловал ее в лоб.
– Моя гордая... – Он поцеловал ее в глаза. – Моя прекрасная... – Он поцеловал ее в нос. – Моя Тэсс. – Он поцеловал ее в губы. – Я не могу заставить себя сдвинуться с места.
Он блаженно раскинулся на кровати, не выпуская Тэсс из своих объятий. Закрыв глаза, он начал ласкать ее соски, все еще красные и набухшие от возбуждения.
Ее голова покоилась на его груди. Тэсс слушала, как его сердце замедляет ход. Она чувствовала, что ей понадобится гораздо больше времени, чтобы прийти в себя. Она не могла понять, как он смог разбудить в ее душе такие эмоции. Он словно околдовал ее. Но вдруг она вспомнила их недавний разговор...
– Как ты мог подумать, что я принадлежала кому-то еще? Ее голос прозвучал особенно отчетливо в тишине комнаты. Он открыл глаза:
– Я... – Он замолчал.
Он признался, что верил в придуманные им же небылицы. Одним грациозным движением она выскользнула из его объятий и встала с кровати.
Он привстал на локте:
– Тэсс?
Она поспешила скрыться за ширмой. Сердито сорвав с вешалки ночную рубашку, она облачилась в нее и приосанилась. Как он мог подумать, что она принадлежит к тому типу женщин, которые с готовностью заводят любовников? Она решила не устраивать сцен. Вместо этого она громко объявила:
– Я бы не сказала, что это похоже на то, как топят масло!
– Масло?
Тэсс высунулась из-за своего укрытия. Он находился на кровати все в той же позе.
– Я не хочу больше повторять ничего подобного и не буду, – поклялась она, но он не ответил ей.
Его взгляд задержался на простынях.
Тэсс разобрало любопытство. В чем там было дело? Бренн потянулся за подсвечником, и Тэсс заметила на простынях кровавое пятно.
– Какой же я дурак, – признался он и встал с кровати. Обнаженный, он казался еще более величественным, чем облаченный в одежды. В его взгляде читалось отвращение к себе. – Я не причинил тебе боли, нет?
Его волнение, его очевидная забота и тронули, и смутили ее. Она спряталась за ширмой.
Тэсс погрузила руки в теплую воду. До ее слуха донеслись какие-то звуки, и она поняла: он одевался.
Спустя мгновение Бренн уже стоял как раз за ширмой.
– Тэсс, я знаю, ты не ожидала, что все произойдет так стремительно.
Это было мягко сказано!
– Но ты тоже застала меня врасплох, – продолжил он. – Я не думал, что встречу девственницу.