11
На Урале вместо «бабушка» говорят «баушка», вместо «девушка» — «деушка». (Примеч. автора.).
12
Курень — место выжига угля в лесу.
13
Блазнит — кажется (местное уральское слово).
14
Яга — шуба шерстью наружу. (Примеч. автора.).
15
Шубенки — рукавицы. (Примеч. автора.).
16
Балаган — широкая низкая изба, вросшая в землю, крытая дерном, без окон, с очагом из камней вместо печи, с земляным полом. (Примеч. автора.).
17
Залобовать — убить. (Примеч. автора.).
18
Лядунка — сумка на перевязи через плечо для пистолетных или револьверных патронов. (Примеч. автора.).
19
Синонимы — слова, разные по звуковой форме, но равные или очень близкие по значению (например: «око» и «глаз», «храбрый» и «отважный», «путь» и «дорога»). (Примеч. автора.).
20
Сучил верву — скручивал, свивал нитку.
21
Охулки на руку — то есть обсчитал.
22
Реалисты — учащиеся дореволюционных гимназий и так называемых реальных училищ.
23
Коты — кожаная обувь, вроде тяжелых ботинок. (Примеч. автора.).
24
Робить — работать. Так говорят в Пермской стороне. (Примеч. автора.).
25
Вачеги — подшитые кожей рукавицы; пряденики — пеньковые лапти. (Примеч. автора.).
26
Пожог — часть завода, где обжигают руду. (Примеч. автора.).