29

Сегодня совершенно восхитительна! (англ.)

30

Похмелье (англ.).

31

«Пурпурное сердце» (англ.).

32

Благодарю вас (англ.).

33

Песня (англ.).

34

Но он завалявшийся и черствый! (англ.)

35

«Бычьи глаза» (франц.).

36

Великолепным (англ.).

37

Восхитительно-континентальным (англ.).

38

Вы не так это делаете. Позвольте мне. Это здесь (англ.).

39

Здесь — после всего (лат.).

40

Чтобы казалось, будто что-то сделано (лат.).

,

Комментарии

1

Петер, фон Корнелиус (1783 — 1867) — известный немецкий исторический живописец из школы «назарейцев» в Риме, иллюстратор «Фауста», «Божественной Комедии» и «Песни о Нибелунгах», мастер фресковой живописи на историко-религиозные темы.

2

Бохум — город в Западной Германии, в Рурской области.

3

...у Шиллера в «Коварстве и любви» есть человечек... — Имеется в виду гофмаршал фон Кальб (действие первое, явление шестое).

4

Вы читаете Обманутая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×