настоящий динамит.
Бэрон вытащил магнитофон из кармана пальто и положил его на сиденье.
– Позвольте, я продемонстрирую вам образец компромата, который у него есть на Арагона.
Бэрон нажал на кнопку воспроизведения записи. Где-то на середине пленки Оскар остановил магнитофон. Запись представляла собой вполне надежную улику, но была невыносимо скучной. Нудная болтовня наркодилеров о качестве товара и ценах. Беседовали, по-видимому, два каких-то человека на свалке старых автомобилей. Оскар, слушая запись, впал в некий транс и вышел из него, только когда Кастильо зажег передние фары.
– Зачем это? – спросил адвокат, когда дверца рядом с ним внезапно распахнулась. Чья-то рука схватила его за воротник, и громадный мужик начал вытаскивать его из машины. Оскар ухватился за приборный щиток. Его ударили по пальцам рукояткой пистолета, и адвокат истошно завопил. И прежде чем Бэрон понял, что бьет его сам Кастильо, он уже находился на земле. Оскар открыл было рот, чтобы выразить свое возмущение поведением сотрудников ФБР, и тут дуло другого пистолета оказалось у него во рту, выбив несколько зубов. Оскар вновь попытался закричать, но не смог из-за пистолета. Человек, вытащивший юриста из автомобиля, еще глубже засунул дуло ему в рот. Перед глазами Оскара вновь появился Кастильо.
– Если издадите еще хоть один звук, ствол воткнут еще глубже в глотку, и вы задохнетесь. Кивните, если поняли меня.
Оскар дернул головой. Металлическое дуло щекотало ему горло, и Бэрону приходилось сдерживать сильнейший рвотный рефлекс. Кастильо кивнул. Дуло выскользнуло изо рта Оскара, и он стал судорожно вдыхать воздух.
Кастильо присел рядом с Бэроном, схватил его за ухо и резко повернул. Лицо Бэрона исказила гримаса, но, будучи до смерти перепуганным, адвокат не издал ни звука.
– Вы сказали, эта пленка – только образец. У вас есть другие?
– А-а-а. Пожалуйста, прошу вас. Другие – в моем сейфе.
Кастильо отпустил ухо Оскара.
– Надеюсь, вы отдаете себе отчет в том, что полностью находитесь в нашей власти. На помощь никто не придет. Будете вы жить или умрете, зависит исключительно от вашей готовности сотрудничать. Думаю, вы меня поняли.
Оскар кивнул:
– Хорошо.
– Мы уже давно прослушиваем ваш домашний телефон. Кроме того, пока вы посещали вчера мистера Дюпре в тюрьме, мы установили подслушивающие устройства у вас дома и в офисе. Благодаря этому мы узнали, что вы звонили в ФБР. Поэтому не пытайтесь дурачить нас.
– Нет, нет...
– Мне нужен код вашего сейфа, а также ключи от дома и офиса. Мы доставим вас в надежное место. Если ваша информация будет правильной, мы освободим вас. Если вы солжете, будем вас пытать. Вы поняли?
Бэрон кивнул. Он все прекрасно понял. Он понял, в чьих руках оказался. И отсюда следовал единственный вывод – ему придется умереть. Его единственная надежда теперь заключалась в том, что если он не станет изворачиваться и будет честен со своими похитителями, то смерть окажется быстрой и не слишком мучительной.
24
Джон Дюпре позвонил Элли Беннет из тюрьмы и дал ей код сейфа, спрятанного в подвале одинокого домика на Вильяметте, который Джон приобрел для себя под другим именем. Дом располагался на расстоянии нескольких миль к югу от Портленда. Время от времени некоторые 'особые' клиенты Джона предпочитали устраивать вечеринки в тех местах, где риск попасться кому-нибудь на глаза был меньше. В сейфе находились деньги и конверты с видео– и аудиозаписями. Элли взяла оттуда какую-то часть денег и несколько кассет для Оскара Бэрона. Джон не сказал ей о содержании записей, однако при этом он был уверен в том, что с помощью этих материалов выберется из тюрьмы.
Помимо суммы на гонорар Бэрону, Элли взяла часть денег Джона для себя. С тех пор как полиция закрыла 'Экзотический эскорт', ей стало трудно сводить концы с концами и пришлось заняться обслуживанием вечеринок в баре неподалеку от дома. Она ненавидела эту работу, но ведь как-то надо существовать. Смена Элли в баре закончилась, и она уже подъезжала к дому, когда по радио услышала имя Оскара.
'...зверски убит у себя дома. В полиции журналистам сообщили, что, перед тем как расправиться с жертвой, Бэрона долго пытали. Мотивом преступления предположительно было ограбление'.
Элли притормозила. Она не привыкла доверять совпадениям. Убийство, несомненно, каким-то образом связано с пленками, которые она передала Бэрону. Ледяной холод пробежал у Элли по телу, когда она вспомнила, что Оскару было известно ее имя. А что, если он назвал его своим убийцам? Что, если они выяснили, где она живет?
Она решила, что подниматься в квартиру в данной ситуации крайне неразумно. Элли выключила передние фары и медленно развернула машину. Она почти выехала за пределы квартала, когда заметила, что в дальнем конце стоянки вспыхнули фары. Элли изо всех сил нажала на газ и устремилась прочь. На первой же улице она повернула направо и начала петлять по мелким городским улочкам. Здесь Элли немного снизила скорость, но продолжала не отрываясь следить за дорогой в зеркало заднего обзора. Через несколько минут такой езды ей стало казаться, что она ведет себя предельно глупо. Может быть, все это не более чем мания преследования? Возможно, однако рисковать не стоило. Она вынула заряженный пистолет 38-го калибра, который постоянно носила с собой с тех пор, как ее зверски избил один из клиентов, и положила рядом, на место пассажира. Не увидев никаких признаков машины, выехавшей со стоянки, Элли направилась в сторону автострады.
В загородном доме Дюпре имелась обширная веранда, с которой открывался великолепный вид на реку. На улице было холодно, и Элли пришлось поплотнее укутаться в пальто. Ей был нужен свежий воздух и место, где она могла бы спокойно обдумать случившееся. Элли зажгла сигарету и задумалась о записях, которые она передала Оскару Бэрону. Если Джон так уверен в том, что пленки помогут ему выпутаться из