– Тогда приступим.

Судебный исполнитель огласил дело, и секретарь занес его название и номер в протокол. Стороны договорились считать, что Артур Бриггс был убит пулей сорок пятого калибра и виновником его смерти являлся другой человек. Это позволило ускорить слушания, поскольку прокурору не пришлось вызывать для дачи показаний судебно-медицинского эксперта. Затем стороны удостоверились в том, что Дэниел работал в компании 'Рид, Бриггс' и был уволен Артуром Бриггсом за неделю до убийства. Все это также занесли в протокол, и Майк Грин вызвал своего первого свидетеля.

Отвечая на вопросы Грина, Зик Форбус рассказал, что его вызвали на место преступления на Старлайт-роуд, где он допросил доктора Эйприл Фэруезер. Доктор описала внешность и назвала имя человека, который у нее на глазах покинул место убийства и уехал на машине. Форбус заявил, что проверил автомобиль, который принадлежал названному доктором Фэруезер человеку. Марка и цвет полностью совпали с описанием, данным ему доктором. Затем Форбус сообщил об аресте Эймса.

– Доброе утро, детектив Форбус, – произнесла Аманда, когда свидетель повернулся к ней для перекрестного допроса.

Форбус не ответил. Он не любил женщин-адвокатов.

– Вы присутствовали при аресте мистера Эймса и обыске его квартиры?

– Да, мэм.

– После ареста мистер Эймс делал вам или другим представителям полиции какие-либо инкриминирующие его признания?

– Он сразу попросил адвоката.

– Значит, мистер Эймс не говорил о том, что убил мистера Бриггса?

– Не говорил.

– На месте преступления нашли отпечатки пальцев мистера Эймса?

– Нет, насколько мне известно.

– Когда вы нашли тело мистера Бриггса, оно лежало в луже крови?

– Да.

– Вы обнаружили кровь на мистере Эймсе или его одежде?

– Мистер Эймс выстирал свою одежду. Она лежала в его стиральной машине, в подвальном этаже.

– Ваша честь, попросите свидетеля отвечать на мои вопросы.

Судья Оптон улыбнулся:

– Да уж, детектив, будьте так любезны. Ни к чему отклоняться от темы. Просто слушайте вопросы и отвечайте, ладно?

– Простите, ваша честь, – кивнул Форбус. – Мы не обнаружили крови на мистере Эймсе или его одежде.

– Вы нашли орудие убийства у мистера Эймса или у него в квартире?

– Нет.

– Вы обыскали его машину?

– Да.

– И не обнаружили ни крови, ни оружия?

– Нет.

– Получается, ваше предположение о том, что мистер Дэниел Эймс был на месте преступления, основано только на показаниях доктора Фэруезер?

– Да.

– Спасибо. Вопросов больше нет.

– Мистер Грин? – обратился судья к прокурору.

– Мы вызываем доктора Эйприл Фэруезер.

Дэниел чуть повернулся и увидел, как Фэруезер идет через проход к месту для свидетелей. Вид у нее был такой, словно ей хотелось провалиться сквозь пол. Она смотрела только перед собой, ни разу не взглянув на Дэниела. Подойдя, она отвела от него взгляд.

– Доктор Фэруезер, – спросил Майк Грин, когда она принесла клятву, – какова ваша профессия?

Доктор сидела прямо, сложив руки на коленях и не отрывая взгляда от прокурора. Она ответила так тихо, что Дэниел едва расслышал. Судья попросил ее говорить громче и повторить ответ.

– Я врач.

– Ваша докторская степень относится к медицине?

– Да, и магистерская тоже.

– То, что вы стали клиентом Артура Бриггса, как-то связано с вашей врачебной практикой?

– Да, сэр. Одна из пациенток подала на меня в суд. В таких случаях моя страховая компания прибегала к услугам мистера Бриггса.

Вы читаете Соучастник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату