Пани молчала, как бы онемевшая от скорби, но затем обратила на полицейского свои круглые глаза (то есть эти свои гляделки) и удивилась:

- Какой же вы сильный! Вы подняли меня как перышко! Слегка покраснев (мужчине всегда лестно услышать такое),

полицейский сказал, что в полиции других не держат.

Дамочка встала, открыла буфет, налила рюмку ликера и подала ее полицейскому. Тот опрокинул ее одним духом и сделал под козырек. Это был шоколадный ликер.

- Покойник его очень любил, - сказала она с какой-то странной нежностью.

Отчего же покойник, милостивая пани, доктора нынче все лечат, - попытался утешить ее полицейский, но не мог не заметить, что милостивая пани глядела на него как-то непонимающе.

Вы думаете, что доктора... Нет-нет, в этом случае они ему не помогут.

Полицейский решил, что лучше будет предоставить даму ее скорби. Он отдал честь и, чеканя шаг, вышел по крытой галерее в коридор.

Когда он спустился в подъезд, пани привратница, как он и ожидал, встретила его вопросом:

Ну, что она сказала?

Упала в обморок от горя! - сказал полицейский и прошел мимо потрясенной дворничихи, застывшей в коридоре с разинутым ртом.

А пани привратница была потрясена потому, что знала кое-что неизвестное дежурному полицейскому. На самом верху этого же подъезда, рядом с чердаком, в бывшей сушилке для белья, которую по приказу домовладельца превратили в жилую комнатку, проживал молодой почтовый конторшик. Сама по себе эта профессия не такая уж и плохая - но только при условии, что вы подыщете себе богатую невесту. В этой связи пани привратница была бы не прочь завязать отношения с молодым, неискушенным мужчиной и по возможности сосватать ему подходящую девушку. Но, как она убедилась, молодой человек и не думал о женитьбе, причем по очень простой причине: он был очарован супругой начальника отдела со второго этажа.

Всякий недостаток информации пани привратница компенсировала богатством своей фантазии, иначе она бы не смогла так легко примириться с отсутствием одиннадцатого выпуска 'Приключений графини Казальс'. Вот почему в ее мыслях почтовый конторщик преобразился в галантного кавалера, который днем и ночью мечтает о своей любимой и неутомимо ищет пути к ее сердцу: от свидания под балконом до билетиков со страстными признаниями в любви, подсунутых в полутьме храмовой исповедальни. При этом ей нисколько не мешало, что конторщик был неверующим, а квартира во втором этаже имела крытую галерею во дворе, но отнюдь не балкон.

Так как супруга начальника отдела довольно часто меняла свои туалеты, а старые отдавала пани привратнице, чтобы та распоряжалась ими по своему усмотрению, дворничиха прикипела всем сердцем к столь благородной барыне и желала ей всяческого добра. Большинство ее нарядов она продавала, а на вырученнные деньги покупала дешевый ликер. Потягивая ликер, дворничиха чувствовала себя просто обязанной ненави-деть этого невежу, который, здороваясь, что-то невнятно бурчит - молодой барыне, должно быть, так тоскливо. Насколько лучше было бы ей в объятиях учтивого, благородного кавалера!

Галантные мечтания пани привратницы имели под собой кой-какие реальные основания.

Не раз она замечала, что дверь квартиры на втором этаже открывается именно тогда, когда молодой человек проходит мимо Это была, конечно же. случайность, но случайность продуманная и подготовленная.

Он всегда останавливался, почiигельнр здоровался, молодая пани испуганно отшатывалась, словно выглянув по ошибке, потом одаряла его улыбкой... Такие сиены не были описаны даже в любовных авантюрах графини Казалье. поэтому пани привратница бчквально впитывала их в себя. Иногда эти двое обменивались нарой слов... Однажды - пани привратница готова была в этом поклясться молодой человек пылко поцеловал ручку моли юн пани. Это прекрасно, это изысканно, именно такой должна быть любовь, только такой! А не пыхтеть на лестнице, как этот министерский начальник: трудно шже представить себе, чтобы этот человек поцеловал кому-нибуль руку.

И если полицейский сказал, что она упала в обморок от горя, го это свидетельствует лишь о ее деликатности.

Когда полицейский ушел, оставив пани начальницу отдела в одиночестве на диване, она тоже налила себе шоколадного ликеру и, медленно смакуя его, стала обдумывать, что ей предпринять. Взглянув на часы, она вспомнила, что приближается пора, когда будет возвращаться домой этот милый молодой человек. Она нарядилась в облегающий темный костюм, надела ультрасовременную горшковидную шляпу с большим бантом, какую предписывала последняя мода того года, и стояла в прихожей, так долго застегивая перчатки, пока не услыхала шаги.

Сегодня пан почтовый конторщик этой встречи не ждал, в тот момент он разворачивал нарезанную колбасу, рассчитывая съесть несколько ломтиков по дороге на пятый этаж. Жизненный путь почтовых служащих не усыпан розами, даже если их одаряют улыбками дамы из светского общества.

- Ах, опять вы меня напугали! - сказала молодая дама, и ее круглые глаза уставились на молодого человека с таким нескрываемым изумлением, что он поспешил сунуть колбасу в карман и выдохнул:

- Целую ручки...

Молодая дама посмотрела, нет ли кого на лестничной клетке, и дала молодому человеку знак следовать за ней.

- Вы всегда так смотрите на меня... - сказала она с каким-то странным упреком, закрывая за ним дверь. - Так ненасытно.

Он беспомощно развел руками:

- Я ведь...

- Не говорите ничего. Я знаю, что вы хотите мне сказать. Почтовый конторщик был рад, что даме это известно, так как сам он знал это довольно приблизительно.

- А я всю жизнь мечтаю положить голову в цветущую асфодель, закрыть глаза и чувствовать, как нас обоих пронизывает бесплотное предвкушение вечности. Знакомо вам это чувство, когда душа покидает тело и воспаряет ввысь?

У молодого человека вспотели ладони, и он произнес сдавленным голосом: -Да...

По правде говоря, с таким же успехом он мог бы сказать 'нет'.

Дама вдруг погладила его по лицу рукой, затянутой в тонкую темную перчатку. Так как молодой человек брился утром, к тому же наспех, под изящной перчаткой зашуршала щетина. Он покраснел и попытался поймать руку молодой дамы, но она сказала, отдернув ее:

- НеТ, нет... С моим мужем произошло несчастье. Вечером я приду к вам наверх!

Она открыла дверь, и ему пришлось выйти в коридор, а молодая дама, не говоря ни слова, вышла вслед за ним и сбежала вниз по ступенькам, спеша в больницу к своему супругу.

Этот могучий мужчина с волосатыми руками и грудью лежал на больничной койке совершенно беспомощный, без сознания. С ним сделали все, что полагается в таких случаях, сделали укол и стали ждать. Глубокое беспамятство временами отступало от больного, но дежурный врач считал этот случай практически безнадежным. Явная апоплексия, а она лечению не поддается. На всякий случай он распорядился поставить у постели больного ширму.

Во второй половине дня пришла молодая супруга. Впоследствии доктор вспомнил, что озадачило его в этом визите: она пришла вся в черном, как на похороны. Он даже засмущался, сообщая ей, что ее муж пока еще жив.

В палату к больному доктор ее не пустил, зато у себя в кабинете стал выспрашивать о родителях больного, о его болезнях в детстве, словно эта женщина, на двадцать лет моложе своего супруга, могла все это знать. Затем любезно проводил очаровательную вдову. Но почему, собственно, я называю ее вдовой, испугался он. Эта женщина вынуждает человека опережать события.

Вечером его позвали в лабораторию. Молодой практикант, студент, этакий доктор в зародыше, преисполненный честолюбивого желания доказать, на что он способен, подсунул доктору несколько бумаг. Результаты анализов...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату