Knight, also spoke about Dick’s distorted pictures of contemporary reality (in In Search of Wonder) when he reviewed Solar Lottery and some other early books by Dick.

But that was all the praise this author came to hear. Nobody saw that his “unchecked growth” is quite strikingly similar in content and form to what goes on in the Upper Realm. Judged according to the problems he deals with, Dick’s novels belong to that stream of literature that explores the no man’s land between being and nothing — in the double sense.

(a)

We can count Dick’s novels as part of the prose that is today called “Literature of Ideas” or “Literature of Possibilities.” This type of experimental prose tries to probe the neglected, latent, untouched, as-yet-unrealized potentialities of human existence, mainly in the psychological sphere. Probably one can find fountains of such prose in, among others, the works of Musil (Der Mann Ohne Eigenschaften — The Man Without Qualities) in which the outer world, randomly manifesting itself, affixes to the individual, so that he remains a soul “without qualities.” In such books as his Le Voyeur, Robbe-Grillet tries other tactics; this prose seems to fit the motto Quod autem potest esse totaliter aliter — “that which, however, can be something wholly different” (which in Poland is represented by J. Andrzejewski in his Miazga, a work that is written partly in the future subjunctive mood and therefore describes what could possibly happen, and not what has unconditionally happened), which has its parallels with Dick’s work. Robbe-Grillet proceeds from the typical science-fiction blueprint of “parallel worlds,” but whereas most science-fiction writers flatten this motif into unbearable trash, running over it like a steamroller, Dick knows how to raise the problems that grow from this inspiration to a fitting level of complexity. Therefore he is an original representative of the Literature of Ideas in science fiction — a wide field, but one with which I cannot deal here exhaustively.

(b)

In connection with Dick, we can think of authors like Beckett, because of the “unhealthy curiosity” that both have for death, or, more exactly, for the flow of life as it approaches its end. Beckett “is content” with natural processes that will devour man from the inside, slowly and continually (as when growing old, or becoming a cripple). Dick devotes himself to grander speculations, in the true spirit of the genre he is working in.

We could say many interesting things about his “theory” of half-life (not as a sensible empirical hypothesis, but as a variety of fantastic-ontological speculation) but, once again, I cannot dig too deep into an exegesis of a desacralized eschatology.

We draw these two parallels to show how an area of creation, closed into a ghetto, suffers from the situation of its own isolation. For such parallel courses of evolution are not accidental coincidences. It is the spirit of time that mirrors itself in them, but science fiction knows only short-lived fashions.

The peculiarity of Dick’s work throws a glaring light upon relationships within the science-fiction milieu. All science-fiction works have to give the reader the impression of being easy to read, as has all fiction. Science-fiction works before which two hundred Nobel Prize winners in the department of physics kneel down are worthless for the science-fiction market if, in fact, the precondition of being able to evaluate a work of science fiction is a minimum of knowledge. Therefore it is best for science-fiction books not to contain any deep meaning — either physical or metaphysical. But if the author smuggles any sense into his work, it must not stir the phlegmatic and indolent reader, or else this invaluable man will stop reading because of a headache.[7] The deeper meaning is admitted only if it is “harmless,” if we can neglect it entirely while reading. The following anecdote may explain this problem: If many colored flags are put upon the masts of a ship in the harbor, a child on the shore will think that this is a merry game and perhaps will have a lot of fun watching, although at the same time an adult will recognize the flags as a language of signals, and know that it stands for a report on a plague that has broken out on board the ship. The science-fiction readership equals the child, not the adult, in the story.

Their trashy surface helps Dick’s novels to survive in the milieu of science fiction. I do not maintain that Dick is a Machiavelli of science fiction who, under the cover of science-fiction trash, intentionally carries out a perfidiously thought-out camouflage in order to deceive his readers (i.e., in giving them gold disguised as iron trinkets).

Rather, I believe that Dick works intuitively, without knowing himself that he plays hide-and-seek with his readers. Please note the difference between an artist and an artisan: the artist grows in his environment, deriving from it the elements that serve him as a medium of expression — of those differences of tensions to which his personality is subject. The artisan is a producer of things for which there is a demand and which he has learned to produce — after the models that enjoy the highest popularity. Ninety-eight percent of science fiction is a craft, and its authors are day laborers who must obey to demand payment. Almost any artist can become an artisan when he strangles his inner voice — or he has no such voice at all.

For a long time Philip K. Dick has been only an artisan, and a skillful one, too, since he knew how to produce the things that were bought immediately. Gradually he began — and I must continue to speak in metaphors — to listen to his inner voice, and, though he still made use of those elements that science fiction put at his disposal, he began to put together patterns of his own.

But this is not an infallible explanation. As is always the case, it arises from a land of cross-breeding between what is in the books I read and what I can do with this material as a reader. Therefore I can imagine other explanations for Dick’s novels, explanations that differ from mine, though naturally the role of such an explanation cannot be played by just any idea. There is no doubt about the fact that with trashy elements Dick tries to express a metaphysics of an extremely “black” nature, mirroring authentically the state of his mind. A logical, one-hundred- percent unequivocal reconstruction of the deep semantic structures of a complex work is impossible because there are no discursive series of phrases to which a work of art may be reduced without leaving something remaining.

Thus it must be; for if it were otherwise, this essay would be entirely superfluous. Why should I talk in so complicated and obscure a manner about a theme, if this theme may be put into clear and simple words? That which you can say briefly and intelligibly you need not describe with long and unintelligible words. For this reason, every authentic work of art has its depths, and the possibility that such a work of art carries a message about existence for subsequent generations of readers, although in society, in civilization, and in life there is endless change, bears witness that the transitory things that do not disappear in a masterpiece are buried in its semantic variability. Out of the glaring cliches of trash, behind which yawns a horrible vacuum for every science-fiction artisan, Dick makes for himself a set of messages — i.e., a language — just like somebody who puts together from separate colored flags a language of signals according to his own judgment. Science-fiction criticism could help Dick to collect the colored flags, but not to put together sensible entireties from this crude material, because in practice it denies the existence of semantic depth.

Those science-fiction readers who are keenest of hearing feel that Dick is “different”; however, they are unable to articulate this impression clearly.

Dick has adapted to the science-fiction milieu — with positive as well as negative effects. He invented a method to express, with the aid of trash, that which transcends all trash. But he was unable to withstand to the end the contaminating influence of this quite poisonous material.

The most striking lack is the lack of penetrating, detailed, and objective criticism. The critical books by Blish and Knight are an exception to this rule; the book by Lundwall (Science Fiction: What It’s All About, 1970) is not a piece of criticism or a monograph, but is merely a traveler’s guide to the provinces of science fiction. The innocent sin of Blish and Knight is that they only and simply reviewed current science-fiction production, paying attention to all the authors. In their length and detail, the negative, destructive critiques written by Knight are totally superfluous, because it is impossible to help authors who are nitwits, and, as I said before, the public does not give a damn about such disqualifications.

Literature has no equality of rights: the day laborers must be dealt with in one sentence, if not with scornful silence, and a maximum of patience and attention is due to the promising author. But science fiction has different customs. I am no enthusiast; I do not believe that shrewd critiques would make author Dick into a Thomas Mann of science fiction. And yet it is a pity that there has been no critical selection among his works (although this state of affairs is consonant with the lack of selection in the whole science-fiction field). Unfortunately, the work of Dick praised above also has its reverse side. One is used to calling such work uneven. The contradictions in The Three Stigmata of Palmer Eldritch and Ubik (and also partly in Solar Lottery) are of a fleeting nature. These seeming contradictions constitute

Вы читаете Microworlds
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×