‘Now that’s just it, Sarge. We’re disposed to think of him as a boy, but he’s fifteen years old and quite precocious from what I’ve heard. It ain’t every fifteen-year-old that talks to his elders and betters the way that lad does, or takes snuff, or has a dabble below stairs, to use a coarse expression.’

‘That doesn’t make him a murderer.’

‘Ah, but he ain’t what you would call a level-headed personality. Perhaps it’s on account of his age-I’m not sure about these things-but he sounds to me like a boy without a proper sense of responsibility. Moscrop says he saw him holding Jason above the crocodile tank. That’s the deuce of a risk to take with a small child, wouldn’t you say? He seems to have no respect for people at all, in his family or out of it. Now just suppose his philanderings with Bridget had gone a good deal further than the Protheros realised. Just suppose Bridget was in a delicate condition, or thought she was, at any rate, and told him so. I can’t help wondering whether he ain’t the sort of boy that might resort to murder in that situation.’

‘It’s plausible,’ admitted Cribb.

‘And so we come to Dr. Prothero,’ Thackeray went on, like a guide in a museum, turning the page of his notebook. ‘Now, here’s an interesting thing, Sarge. Moscrop told us that when he had his conversation with Bridget on the morning of the regiment’s march-past, it was she who gave him Miss Floyd-Whittingham’s name. She knew all about the goings-on at Lewes Crescent of an afternoon. And that was at a time when Mrs. Prothero herself thought the doctor was going the rounds of his former patients. It’s tailor-made for blackmail, in my opinion. I think that’s why Bridget was able to keep her job, even when Mrs. Prothero knew she was neglecting Jason. Prothero wasn’t going to dismiss her when he knew she could blow the gaff to his wife.’

‘Do you think he was paying Bridget money, then?’

‘That’s hard to say. She may have been satisfied with keeping her job. In those circumstances drawing a wage is a kind of blackmail, in my estimation. Well, Sarge, that’s the motive in Prothero’s case. Bridget demands too much, so he kills her.’

‘Leaving us with Mr. Albert Moscrop.’

‘Yes. I’ve left him till last deliberate, Sarge, because I think he’s the deepest one of the lot. It’s not that I’m unappreciative of all the information he’s given us. We wouldn’t have got this far so quick without him.’

‘You wonder why he’s so interested in the case?’

‘Well, you must admit that it’s a curious way to spend a holiday. I’ve seen the jokes in Punch about men at the seaside peering through spy-glasses, but I’ve never come across anyone with a whole bagful of telescopes and binoculars. For all his grand ideas about being in Brighton for the season, he’s got no intention of going to balls or parties. He just watches everyone else enjoying themselves.’

‘Eccentric,’ said Cribb, ‘but harmless.’

‘Ah, yes, up to a point, Sarge. But when the glasses settle on a married woman and won’t move off, then I’m not so sure if it is harmless. Allowing for the sort of man he is, deadly serious but completely inexperienced with the fair sex, I’d say that any woman at the far end of those binoculars should watch out. It’s the men of his age and his kind that get strange notions in their heads. They can very easily convince themselves that the unfortunate women they fix upon are encouraging ’em, and that can lead to ugly results.’

‘It’s an interesting idea,’ said Cribb, ‘except for the fact that it was Bridget who was murdered, and not Zena Prothero.’

‘But don’t you see,’ said Thackeray, passionately, ‘that a man with such a single-minded interest in a woman is going to be ruthless in pursuing her? I don’t think that child Jason strayed away from his mother on the beach. I think Moscrop abducted him-just to bring him back to her and provide himself with a reason for talking to her. A man in that frame of mind will do anything, Sarge.’

‘Hold on a bit!’ said Cribb. ‘Single-minded, I’ll give you. Humourless, yes. Capable of contriving some situation to meet Mrs. Prothero, yes. But anything! That won’t do, Constable. It’s woolly. Not the way a detective should think. If there’s a motive for Moscrop, there must be a clearly-reasoned argument, however odd the man may be.’

‘I was coming to that, Sergeant,’ protested Thackeray. ‘You’ll allow that he formed a strong attachment for Mrs. Prothero?’

‘Yes.’

‘So strong that he went to some trouble to find out for himself about her husband’s unfaithfulness?’

‘I should think that was his reason, yes.’

‘And he felt protective towards Mrs. Prothero, and angry about the husband who didn’t appreciate her?’

‘Yes.’

‘Well it seems to me that things was building up to a crisis-point on the Saturday, the day of the murder. Mrs. Prothero had asked Moscrop to get the sleeping-potion analysed. By that time, he was ready to be her slave. He thought Dr. Prothero was contemptible. It was even possible- and I’m not putting it any stronger, Sarge-that the sleeping potion might contain some kind of slow-acting poison. Anyway, being asked to get it analysed was being put into a privileged position.’

‘You’re doing better now,’ said Cribb.

‘So Moscrop must have felt highly pleased with himself, meeting her in secret by the croquet-lawn and arranging another secret meeting for the Saturday, when he would give her the chemist’s analysis. She was sure to be in a grateful frame of mind. It would be Saturday night in Brighton. The fireworks would be under way. She might even agree to take a walk along the prom. with him. Imagine the prospect of that to a man who had hardly talked to a woman outside his telescope-shop!’

‘Careful, Thackeray,’ warned Cribb. ‘Let’s leave imagination out of it.’

Thackeray returned a sharp glance. ‘Well, the facts are,’ he said with emphasis, ‘that he chanced to meet Bridget in the Steine on Saturday morning and discovered that she knew all about him following her mistress and even the secret meetings. That was sure to be a severe shock to him. He was accustomed to being alone and watching other people from a secret, solitary position. Now he discovered that Bridget, this common servant-girl, knew a rare amount of what was going on. Then in the evening, when he went to meet his Zena, who should come instead, but Bridget! The formula never got back to Mrs. Prothero because Moscrop took Bridget along the beach and killed her. She must have become a nightmare to him and he found the quickest way he could of finishing it. Afterwards he hid the body in the arch and set about planning to dispose of it in his usual methodical way.’

‘Admirable!’ said Cribb, genuinely impressed. ‘Can you explain why he told us so much about his doings, though? Wasn’t it in his interest not to have anything to do with the police?’

‘I don’t think so, Sarge. He’d met Guy as well as Zena. They would have been sure to have mentioned his name when the questions began. It was clever thinking on his part to anticipate all that and volunteer to help us. Of course, he pretended to believe it was Zena whose body was found at first. That way he could seem to be just as surprised as anyone when it was found that Bridget was the victim. In short, Sergeant,’ Thackeray ended triumphantly, ‘I think we ought to run him in.’

‘Wait a moment!’ said Cribb. ‘What about the others-Mrs. Prothero and her servant problem, Guy in prospect of being a papa and Dr. Prothero undergoing blackmail? Do we forget about them just because Moscrop had a strong motive?’

Thackeray frowned. ‘But they couldn’t possibly have done it. They all had alibis. Mrs. Prothero was drugged with chloral and asleep, Guy was in the hotel, watching the fireworks from the balcony, and the doctor was at the ball all evening, except for half an hour in Steine Gardens which he spent with Miss Floyd-Whittingham. If you want to be quite sure, we could see if Moscrop’s got a criminal record. A man like that could very well have been in trouble before.’

Cribb opened the drawer of the desk in front of him and took out a sheet of paper. ‘All right. How’s this for a record? “August, 1881, Hove, criminal assault upon a minor, one Matthew Hawkins, not brought to court. December, 1881, Eastbourne, indecent assault upon a servant-girl of 17 years, Jane Brett, not brought to court. June, 1882, Eastbourne, attempted murder of Jane Brett by strangulation, not brought to court.”‘

‘Really, Sarge?’ said Thackeray. ‘We’ve got him this time for sure, then. “Not brought to court”, indeed! Makes you wonder what the local force was up to. We’d better get along to Montpelier Parade and clap the darbies on him quick before he adds to the list.’

‘Montpelier Parade?’

‘The address of Moscrop’s lodgings,’ pointed out Thackeray, not altogether suppressing his surprise at Cribb’s obtuseness.

Вы читаете Mad Hatter
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату