‘Who else, besides you, knows your secret?’ asked the Old Man.
‘No one ever suspected anything. . except for Ulysses.’
‘All was born in deceit and in deceit it is destined to end. But you can turn the evil you have done into good. Ulysses can help you, far away as he is. Use his mind. Carry out what he has imagined,’ said the voice. ‘No more than this can I tell you.’
The ray of light dimmed until it nearly disappeared and the hiss of the wind issued ever stronger from the top of the cavern.
The Old Man of the Sea seemed to have dozed off on his stone throne. His limbs hung limply, his mouth fell half open. The king of Sparta turned back, traversing the tunnel and the great chamber until he found himself once again in the open. The wind had become very strong and his men struggled to secure the ship’s lines to the ground so that the sea would not steal it away.
Menelaus watched them through the swirling sands that obscured the light of day, and he hardly recognized them, as if they were foreigners pushed there from distant lands by the force of the sea and the wind.
Only the next day were they able to return to their island in the delta. The queen saw the ship coming to shore, and yet he tarried. After a long wait, she walked to the beach and found her king sitting in silence, watching the waves. She asked him what the response of the Old Man of the Sea had been and Menelaus, without turning, said: ‘His response was quite auspicious, for me and for you, my queen. The old man said:
Menelaus, it is not your destiny to die in the bluegrass land of Argos,
but in the Elysian fields where the gods will send you,
there where life is lovely for mortal men.
No snow, nor chill, nor rain there,
but always the gentle breeze of Zephyr blowing
sonorous from the Ocean, soothing and refreshing.
For the gods hold you, as Helen’s lord, a son of Zeus.
‘One day sorrow and wounds and death will end, my queen. We shall live in a happy place, far from all others, for ever.’
He fell still again, watching the foam of the waves that died at his feet, and then said: ‘We must return.’
6
Myrsilus thought that his last day had come when he saw armed Trojans in such a far-off land. But the
It was evident that the village chieftain and the man who seemed to be the chief of the Trojans did not understand each other, but that they had become accustomed to communicating using gestures, and even the
‘I think,’ he told Myrsilus later, ‘that the foreigners want to remain here. They are prepared to exchange bronze for wheat, milk and meat for the winter, and seeds for the spring. They want to settle down in this land.’
‘When Diomedes finds out he will march here with his men and wipe them all out! I am certain he wants no Trojans in the land in which he will found his new kingdom.’
‘Then don’t tell him,’ answered the
‘Perhaps you are right,
‘You’re right. Perhaps the land is inhospitable, perhaps it is infested with wild beasts. Perhaps the people who lived here were driven away by famine or killed off by a plague. Man persists in living everywhere, even if the earth doesn’t want him. Do you know that there are men who inhabit the great sands, where not a blade of grass grows? And men that live in lands covered with ice? But the earth, sooner or later, frees itself of men like a dog scratches off fleas. Perhaps it is best that we rest now. Tomorrow morning we will have to start off for the ships before dawn, or your king will set off looking for us and get all of us into a fine mess.’
‘What about our comrades out there on the plain? They have no shelter; they’ll die of cold when the frost sets in.’
‘I’ll go tell them to come here with us. There’s plenty of room.’
‘No,’ said Myrsilus. ‘Someone must remain outside the village in case something happens.’
‘I understand,’ said the
As he groped around for the entrance to the hut, he felt a heavy hand fall on his shoulder. He spun around and saw that it was one of the women who had looked with longing at the goods he had set out. No one had offered to exchange pelts or food for an amber-beaded clasp for her. But she knew she had something even more precious that perhaps the foreign merchant would appreciate: herself. Tall and buxom, her blonde hair fell loose on her shoulders and a leather cord decorated with bits of bone adorned her white neck.
She smiled at him and the
She left him leaning against the wall of the hut, exhausted, walking away with the supple, solemn roll of a mare and the
He entered the hut and by the dim light of a wick stuck in tallow took stock of what was left to him. Oh virtuous woman! The girl had taken nothing but a clasp with three beads of coloured glass, one yellow, one red and one white, streaked blue. In the dark her fingers had recognized what her eyes had desired by the light of sunset.
‘Did you see them?’ asked Myrsilus’s voice in the dark.
‘I did not see much but I felt the earth shake. .’ answered the
Two hard, woody hands threw him against the wall. ‘I asked you if you’d seen our comrades,’ repeated Myrsilus, and his voice was a low growl.
The
Myrsilus was placated and lay down once again on his mat, pulling up a cover made of sheepskins sewn together. The warmth was soothing, and sleep descended rapidly on his eyelids, but he was soon saddened by anguished dreams. He realized that he had left his homeland for a cold, muddy place where the sky and the ground were always sodden, as if it had just rained or were about to rain. Even his king was changing; he was shedding his splendour with each passing day. The days of Ilium were distant, as if centuries had passed since they had left the