change his thinking, so a priest can live openly with his wife…if I thought there was no hope of that, then I think I should have to let her go home, before there is nothing there for her. You know how it is, in a few years people die, they forget you, you forget your own language, or so I suppose.’

‘There is every hope,’ he says firmly. ‘And tell her, within a few months, in the new Parliament, I shall have wiped out all remnants of Rome from the statute books. And then, you know,’ he smiles, ‘once the assets are given out…well, once they have been directed to the pockets of Englishmen, they will not revert to the pockets of the Pope.’ He says, ‘How did you find the queen, did she make her confession to you?’

‘No. It is not yet the time. She will confess. At the last. If it comes to it.’

He is glad for Cranmer’s sake. What would be worse at this point? To hear a guilty woman admit everything, or to hear an innocent woman beg? And to be bound to silence, either way? Perhaps Anne will wait until there is no hope of a reprieve, preserving her secrets till then. He understands this. He would do the same.

‘I told her the arrangements made,’ Cranmer says, ‘for the annulment hearing. I told her it will be at Lambeth, it will be tomorrow. She said, will the king be there? I said no, madam, he sends his proctors. She said, he is busy with Seymour, and then she reproached herself, saying, I should not speak against Henry, should I? I said, it would be unwise. She said to me, may I come there to Lambeth, to speak for myself? I said no, there is no need, proctors have been appointed for you too. She seemed downcast. But then she said, tell me what the king wants me to sign. Whatever the king wants, I will agree. He may allow me to go to France, to a convent. Does he want me to say I was wed to Harry Percy? I said to her, madam, the earl denies it. And she laughed.’

He looks doubtful. Even the fullest disclosure, even a complete and detailed admission of guilt, it would not help her, not now, though it might have helped before the trial. The king doesn’t want to think about her lovers, past or present. He has wiped them out of his mind. And her too. She would not credit the extent to which Henry has erased her. He said yesterday, ‘I hope these arms of mine will soon receive Jane.’

Cranmer says, ‘She cannot imagine that the king has abandoned her. It is not yet a month since he made the Emperor’s ambassador bow to her.’

‘I think he did that for his own sake. Not for hers.’

‘I don’t know,’ Cranmer says. ‘I thought he loved her. I thought there was no estrangement between them, up until the last. I am forced to think I don’t know anything. Not about men. Not about women. Not about my faith, nor the faith of others. She said to me, “Shall I go to Heaven? Because I have done many good deeds in my time.”’

She has made the same enquiry of Kingston. Perhaps she is asking everybody.

‘She talks of works.’ Cranmer shakes his head. ‘She says nothing of faith. And I hoped she understood, as I now understand, that we are saved, not by our works, but only through Christ’s sacrifice, and through his merits, not our own.’

‘Well, I do not think you should conclude that she was a papist all this time. What would it have availed her?’

‘I am sorry for you,’ Cranmer says. ‘That you should have the responsibility of uncovering it all.’

‘I did not know what I would find, when I began. That is the only reason I could do it, because I was surprised at every turn.’ He thinks of Mark’s boasting, of the gentlemen before the court twitching away from each other, and evading each other’s eyes; he has learned things about human nature that even he never knew. ‘Gardiner in France is clamouring to know the details, but I find I do not want to write the particulars, they are so abominable.’

‘Draw a veil over it,’ Cranmer agrees. Though the king himself, he does not shrink from the details, it seems. Cranmer says, ‘He is taking it around with him, the book he has written. He showed it the other evening, at the Bishop of Carlisle’s house, you know Francis Bryan has the lease there? In the midst of Bryan’s entertainments, the king took out this text, and began to read it aloud, and press it on all the party. Grief has unhinged him.’

‘No doubt,’ he says. ‘Anyway, Gardiner will be content. I have told him he will be the gainer, when the spoils are given out. The offices, I mean, and the pensions and payments that now revert to the king.’

But Cranmer is not listening. ‘She said to me, when I die, shall I not be the king’s wife? I said, no, madam, for the king would have the marriage annulled, and I have come to seek your consent to that. She said, I consent. She said to me, but will I still be queen? And I think, under statute, she will be. I did not know what to say to her. But she looked satisfied. But it seemed so long. The time I was with her. One moment she was laughing, and then praying, and then fretting…She asked me about Lady Worcester, the child she is carrying. She said she thought the child was not stirring as it should, the lady being now in her fifth month or so, and she thinks it is because Lady Worcester has taken fright, or is sorrowing for her. I did not like to tell her that this lady had given a deposition against her.’

‘I will enquire,’ he says. ‘About my lady’s health. Though not of the earl. He glared at me. I do not know for what cause.’

A number of expressions, all of them unfathomable, chase themselves across the archbishop’s face. ‘Do you not know why? Then I see the rumour is not true. I am glad of it.’ He hesitates. ‘You really do not know? The word at court is that Lady Worcester’s child is yours.’

He is dumbfounded. ‘Mine?’

‘They say you have spent hours with her, behind closed doors.’

‘And that is proof of adultery? Well, I see that it would be. I am paid out. Lord Worcester will run me through.’

‘You do not look afraid.’

‘I am afraid, but not of Lord Worcester.’

More of the times that are coming. Anne climbing the marble steps to Heaven, her good deeds like jewels weighting wrists and neck.

Cranmer says, ‘I do not know why, but she thinks there is still hope.’

All these days he is not alone. His allies are watching him. Fitzwilliam is at his side, disturbed still by what Norris half-told him and then took back: always talking about it, taxing his brain, trying to make complete sentences from broken phrases. Nicholas Carew is mostly with Jane, but Edward Seymour flits between his sister and the privy chamber, where the atmosphere is subdued, vigilant, and the king, like the minotaur, breathes unseen in a labyrinth of rooms. He understands his new friends are protecting their investment. They watch him for any sign of wavering. They want him as deep in the matter as they can contrive, and their own hands hidden, so that if later the king

Вы читаете Wolf Hall: Bring Up the Bodies
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату