браслет на руке. Потом садитесь в этот шикарный автомобиль, езжайте в аэропорт и улетайте в Россию. Ключи в зажигании, бензобак полон до отказа. Дорогу найдете по указателям.

Низкий приятный баритон отдавался эхом в огромном амбаре и не звучал угрожающе. Скорее успокаивающе.

— Кто вы?

— Тот, чью роль вы хотели себе присвоить. Он поднялся с табурета, зажег спичку и раскурил трубку. Лицо его осветилось, и Журавлев узнал его.

— Вениамин Гортинский?

— Совершенно верно. Автор этой книги.

— Вы живы?

— Я бессмертен. Но могу рассказать вам смешную историю. На лыжном курорте в Австрии я подружился с компанией молодых словаков. Отличные ребята, но слишком бесшабашные. Они так разгулялись, что за две недели отдыха уже не в состоянии были оплатить сумасшедшие счета. Тогда я толкнул им одну идейку. Мы ушли в горы, поднялись на хребет и там установили такой же часовой механизм.

Через час он взорвался и вызвал горную лавину. А мы тем временем спустились с другой половины хребта и оказались в Швейцарии. По следам поисковая группа определила, что они обрываются возле схода лавины. Сидя в пивной Цюриха, мы долго смеялись, читая о своей гибели. Ребята вернулись в Словакию, а я — в Россию, прихватив с собой несколько экземпляров газет с некрологами, которые разослал по нужным адресам. На опознание трупов никого же не вызывали. Тела погребены под толщами снежного ковра. Смешная история, не правда ли, Вадим Сергеевич?

— Очень смешная. И как же вам, интересно, удалось меня обезвредить?

— Пневматическая винтовка с заряженным шприцом. Их используют охотники, когда надо усыпить дичь в лесу, чтобы потом в целости и сохранности переправить в зоопарк или другой заповедник. Совершенно безвредная штука, но действует безотказно. А стрелял я из окна своего дома.

— Значит, Таисия все же не одна работала. А я удивлялся, как такая замухрышка могла выйти сухой из воды.

— Вы очень неплохой сыщик, Вадим Сергеевич, но никудышный аналитик.

— Она и вас в дураках оставит. Зря вы дали ей уйти.

— Вы слишком поздно появились на горизонте, Вадим Сергеевич, и следовательно, не успели попасть на страницы моего повествования. Сожалею, но я не могу позволить вам замарать ни одной строчки в моем гениальном проекте.

Жаль, что узнал вас слишком поздно. Вы мне очень симпатичны и можете украсить собой любую книгу. Я всегда хотел иметь такого героя в своих романах. Но не расстраивайтесь. Я возведу вас в ранг главного персонажа в одной из своих следующих книг. А эта, извините, уже закончена. Прощайте. Через десять минут вы будете свободны.

Гортинский вальяжной походкой вышел из гаража.

За воротами его ждала машина, за рулем которой сидела Марта. Он сел с ней рядом, посмотрел на часы и сказал:

— Трасса уже свободна, мы можем ехать, дорогая.

***

Слезы счастья душили ее, и Тая была вынуждена остановиться и снять линзы, сквозь которые уже ничего не было видно. Она вытерла глаза платком, надела солнечные очки и поехала дальше, выжимая из машины все, на что та была способна. Она все еще жила ощущениями преследований, погонь, страха разоблачения.

Так оно и получилось. После очередного виража она увидела две полицейские машины. С такой скоростью в этой стране не ездят.

Полицейский засвистел и поднял жезл. Лучше с ними не связываться. Тая резко затормозила и прижалась к обочине.

Полицейский подошел к ней и что-то сказал по-шведски.

— Я не понимаю. Я русская. Рашен.

Она хотела достать свой паспорт, но вспомнила про парик и достала паспорт Ольги.

Полицейский открыл ее дверцу и жестом велел выйти из машины.

Пришлось подчиниться.

Он просмотрел ее документы и опять заговорил по-шведски.

— Идиот! Я тебе говорю, что не понимаю.

Полицейский махнул другому, тот подошел к машине, кому-то что-то сказал, и из патрульного автомобиля, стоящего первым, вышли трое солидных мужчин в штатском. Они направились в ее сторону.

Полицейский указал ей на багажник и большим пальцем вверх. Таю прошиб холодный пот. Багажник не был заперт, но открывать его она не собиралась.

— У меня нет ключей, понимаете, нет! Я очень спешу. Она достала кошелек и потрясла им.

— Готова заплатить штраф. Понимаете?

— Вы русская?

Она обернулась. Трое в штатском стояли возле нее.

— Да, я русская, но гражданка Швеции. Мой муж… Она замолкла.

— Я заместитель консула Российской Федерации в Швеции Ларионов.

— И чем вы можете мне помочь? Я очень спешу.

— В этой стране не принято спешить. Подчиняйтесь ее законам. Дорожный инспектор просит открыть вас багажник.

— У меня нет ключей.

Стоящий рядом с консулом мужчина подошел к багажнику и поднял крышку.

— Что в этих тубах?

— Картины! Мои картины. Я художница.

Контейнеры были вскрыты, холсты развернуты, мужчины переглянулись и кивнули друг другу. Консул продолжил:

— Госпожа Шверник, если вы гражданка Швеции, то вами займется префект полицейского департамента Стокгольма. Он перед вами. Если вы гражданка России, то вопрос о вашей экстрадиции на родину мы решим быстро в соответствии с нашими договоренностями. В деле так же будет принимать участие представитель Интерпола. — Он кивнул на третьего мужчину в штатском. — А пока вы задержаны для предъявления вам обвинений и будете содержаться под стражей.

И второй раз за сегодняшнее утро на ее запястьях защелкнулись наручники.

Глава VII

За двое суток до последних событий

1.

На столе лежали две книги в твердом переплете, со вкусом оформленные и похожие одна на другую, как две сестры-близняшки. Но одна — изданная на русском языке, вторая — на шведском.

Издатель, господин Хансен, улыбался, не скрывая своего удовольствия.

Автору удавалось скрывать свои эмоции, он сидел напротив, и вид его был больше деловым, нежели праздным.

— За пять дней мы успели издать только пробный тираж. Он разлетится вместе с газетами в течение дня. Но я уже готовлю типографские мощности для крупных тиражей. В успехе книги сомневаться не приходится. Сенсационный бестселлер, не иначе.

Сидящая рядом с писателем переводчица старательно переводила слова потирающего руки Хансена.

— Я прошу вас соблюсти наши договоренности, мистер Хансен, — ровным голосом говорил Гортинский. — Мои книги должны выйти в свет не раньше послезавтрашнего дня одновременно с выходом ваших вечерних выпусков газет.

— Я все помню и прекрасно понимаю весь глубокий смысл вашей задумки. Жаль, что я не успел напечатать книг больше. Вы же дали мне последнюю главу буквально на днях.

— Это нормально. Иначе финал книги мог бы разительно отличаться от жизни.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×