– Но это… в последний раз, Лизана. Клянусь, если я еще раз услышу… что ты промышляешь пиратством…

– Об этом не волнуйся, друг мой! – воскликнул дядя Жак. – Я не собираюсь дважды испытывать твою преданность моей племяннице. И вообще мне пора на отдых. Профессия пирата слишком опасна для старика.

Саймон кивнул. Наверное, это движение отняло у него последние силы. Ноги его подкосились, и он повис на плечах у своих спутников. Дядя Жак вовремя подхватил его и не дал упасть на землю.

– Саймон! – закричала Камилла.

Она взглянула на дядю. Тот протянул руку и попытался нащупать на шее Саймона пульс. У нее душа ушла в пятки.

– Он ведь не умер, правда? – прошептала она, боясь об этом даже думать.

– Нет, но срочно нужен врач.

Дядя положил Саймона на землю. Камилла слышала, как где-то рядом через заросли ломятся солдаты, выкрикивая их с Саймоном имена. Наверное, их послал капитан Хоскинс.

– Уходи, – прошептала Камилла дяде, а сама присела рядом с Саймоном и положила его голову себе на колени. – Теперь я о нем сама позабочусь.

Дядя колебался. Но было понятно; что солдаты совсем рядом и через несколько минут обнаружат их.

– Да хранит тебя Бог, моя маленькая камелия, – прошептал Лизана и с этими словами поспешно исчез в лесу.

– Мы здесь! – закричала Камилла солдатам, как только дядя Жак ушел. – Мы здесь! Майор Вудворд тяжело ранен! Скорее!

Она держала голову потерявшего сознание Саймона у себя на коленях и осыпала его лицо страстными поцелуями.

– Держись, любовь моя. Еще немного. Ты должен держаться.

Саймон ничего не отвечал. У Камиллы сжалось сердце. Нет! Он не может умереть! Он не должен умереть! Она этого не переживет!

– Пожалуйста, не покидай меня, любовь моя, – шептала Камилла. По щекам ее струились слезы. Она гладила Саймона по голове и молилась. – Господи, не дай ему уйти от меня. Я не смогу без него жить. Так ее и нашли солдаты.

Саймон очнулся в постели. Он посмотрел на навес у себя над головой и попытался собрать воедино обрывки каких-то смутных воспоминаний. Вот его несут сквозь темный лес, над ним склонилась Камилла, что-то бормочет себе под нос и ругается армейский фельдшер… А еще мадам Фонтейн протирает ему губкой лоб, а Нил держит его за руку.

Саймон застонал, почувствовав пульсирующую боль в плече и в бедре. Он лежал в собственной постели, в своей спальне. Комнату освещало утреннее солнце.

– Саймон? – позвал кто-то. Он повернул голову и увидел, что рядом в кресле сидит Камилла. Глаза у нее запали, лицо осунулось, но ему она все равно казалась красавицей.

По щекам Камиллы заструились слезы.

– Ах, Саймон, я так боялась, что ты никогда не проснешься!

– Сколько… – Он умолк и облизал пересохшие губы. Попытался шевельнуть ногой, и его снова обожгло болью. Болело бедро, но он не обращал на это внимания. – Сколько я… спал?

– Двое суток. – Камилла присела на краешек кровати и принялась развязывать его бинты. – Доктор сказал, что ты идешь на поправку, но у тебя была горячка, и я боялась… – Камилла запнулась и потупилась. – Все эти дни я за тобой ухаживала. Решила, что здесь тебе будет лучше, чем в госпитале.

Видя, как Камилла печется о его здоровье, Саймон позабыл о боли в плече и в ноге. Ему очень хотелось задать ей один вопрос, но он не был уверен, что получит тот ответ, который ожидает, и поэтому спросил совсем о другом:

– Что ты рассказала солдатам про меня и Лизану? Я потерял сознание и ничего не слышал.

– Сказала, что на тебя напали дядя Жак и сержант Робинсон, что ты убил сержанта, а дяде удалось убежать.

– Почему ты не сказала им, что твой дядя спас мне жизнь?

– Не хотела, чтобы они засомневались в твоем благородстве. Кроме того, если бы стало известно, что ты его отпустил, у тебя были бы неприятности. Мой дядя и так принес тебе достаточно неприятностей.

– А солдаты и генерал тебе поверили?

Она сняла повязку и подошла к столу, чтобы приготовить другую.

– Думаю, что да. Впрочем, какое это может иметь значение? Губернатор Клейборн был очень удивлен, узнав, что нападение на пиратов резко понизило его авторитет в глазах креольского населения Нового Орлеана. Они критикуют его в открытую. Думаю, он постарается как можно скорее предать этот инцидент забвению.

Саймон нахмурился и сел на кровати:

– Хочешь сказать, что я зря все это затеял?

Камилла неопределенно пожала плечами:

– Не совсем зря. Дядя Жак говорит, что больше не будет заниматься пиратством.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×