– В чем это мы будем осторожны? – резким тоном спросил Саймон на английском.
У Камиллы душа ушла в пятки. Неужели догадался? Он никогда не простит ее, узнав, что она ослушалась в столь принципиальном для него вопросе. Камилла бросила на дядю умоляющий взгляд. Хоть бы он замолчал! Но тот, похоже, ничего не заметил.
– В нашем деле, майор, – ответил дядя Жак тоже по-английски. Тон его звучал слегка покровительственно, словно его забавляла эта история: – Ты мне правильно тогда говорил, в субботу. Моей племяннице не дает покоя наш бизнес.
– Неужели? – желчно переспросил Саймон.
Камилла чувствовала, как он сверлит ее глазами, и старалась на него не смотреть. Ее колотила дрожь.
– Я не ждала тебя так рано, – сказала она, изо всех сил пытаясь скрыть страх.
– Генерал сжалился над молодоженом и отпустил меня домой.
– Я рада. – Камилла попыталась придать голосу убедительность. – Хочешь пирожок? Я их совсем недавно напекла.
– Спасибо, я не голоден. – Саймон подошел поближе к диванчику. Было заметно, что он едва сдерживает гнев. – Лучше расскажи мне, что тебя так разволновало.
– Не будь так суров с женой, друг мой, – поспешил вставить дядя Жак, предчувствуя надвигавшуюся грозу. – Для женщины вполне естественно беспокоиться о муже. Ты радоваться должен, что она за тебя так волнуется!
– За меня? – с удивлением переспросил Саймон.
– Разумеется. А за кого же еще? Ты ведь знаешь женщин. Вечно они волнуются, и всегда без причины! Камилла боится, что тебя арестуют, если ты продолжишь вести со мной подпольный бизнес. – Лизана громко расхохотался. – Представляешь, говорит, что я не должен хранить здесь товары, которые… как бы это сказать… были приобретены не совсем честным путем. Какая странная мысль! Будь я честным капером – зачем бы мне понадобилась твоя помощь?
– Да, и правда, очень странная мысль. Как ты могла сморозить такую глупость, Камилла? – спросил Саймон.
Камилла наконец осмелилась поднять на него глаза. Как ты осмелилась бросить мне вызов? – говорил его взгляд.
– Да нет, я так, просто предложила… – еле слышно пробормотала она.
– Просто так предложила? – повторил дядя Жак. – А по-моему, ты говорила вполне серьезно. Но обещаю тебе, моя милая: мы будем очень осторожны. Не правда ли, майор? За нас не нужно бояться.
– Конечно, не нужно. Мы будем крайне осторожны. – Голос Саймона звучал спокойно, но это было показное спокойствие. Камилла сама начала сердиться.
Подумать только, какой наглец! Сидит тут и притворяется верным сообщником ее дяди, а сам уже представляет, как тот будет болтаться на виселице. Как ей сейчас хотелось положить конец этому двуличию, встать и рассказать дяде Жаку, что замышляет этот негодяй!
Но она не могла этого сделать. Ведь если дядю Жака поймают, еще не факт, что его повесят. А если она хотя бы заикнется дяде Жаку о планах мужа, Саймона можно считать покойником.
Камилле не оставалось ничего другого, как только слушать разговоры дяди с Саймоном о контрабанде. Она старалась ничем не выдать обуревавший ее страх.
Саймон пошел проводить ее дядю, а когда вернулся, Камилла приготовилась к скандалу.
Но скандала не было. Некоторое время Саймон смотрел на жену, нахмурив густые брови, затем глубоко вдохнул и произнес спокойным голосом, не предвещавшим ничего хорошего:
– Значит, ты все-таки решила предупредить своего дядю, несмотря на то что я запретил тебе это делать.
Он сбросил с себя пиджак и закатал рукава рубашки.
– Как ты понимаешь, я намерен положить конец этому непослушанию. Ну что ж, моя дорогая женушка, готовься принять наказание.
Глава 18
Не делай добра, а то пожалеешь.
Саймон ждал, когда до Камиллы дойдет смысл сказанного, с довольным видом наблюдая, как постепенно округляются ее глаза.
Он начал не спеша надвигаться на нее. Негромко вскрикнув, Камилла попятилась к двери:
– Саймон, все было не так, как ты думаешь. Я ничего ему о тебе не рассказала! Клянусь! Я никогда не стала бы рисковать твоей жизнью!
Она побледнела, а затем, развернувшись, опрометью бросилась вон из комнаты и вверх по лестнице. Саймон поспешил за ней. Увидев, что она направляется к той спальне, где пряталась от него первые три дня свадьбы, он тихо выругался.
Камилла уже собиралась захлопнуть у него перед носом дверь, но Саймон вставил в щель краешек ботинка и потянул дверь на себя:
– Не сегодня, принцесса! Даже не думай, что у тебя получится от меня спрятаться!
Камилла попятилась и попробовала сменить тактику:
– Я не боюсь тебя, Саймон. Делай, что считаешь нужным. Я выполнила свой долг и повторю попытку, представься мне снова такая возможность.