— Кэтрин в порядке? — спросил Джейсон с хмурым видом, когда Люсьен вышел из камеры с Кэтрин на руках.

— Не уверен. — На виске его была заметна пульсирующая жилка. — Давай выбираться отсюда.

Джейсон кивнул, и они двинулись вниз, оглоушив по пути еще одного охранника. Через несколько минут все трое вышли через заднюю дверь и направились к лошадям. Джейсон подержал Кэтрин, пока Люсьен садился на Клинка, затем помог другу усадить ее впереди себя в седло и хорошо укутать теплым плащом.

— Пора сматываться отсюда, — сказал Джейсон, сев на свою лошадь, и направил ее к дороге. Люсьен последовал за ним.

Через несколько минут они уже скакали галопом по тропинке. Кэтрин прижималась к Люсьену, а он крепко держал ее одной рукой, чувствуя ее ровное дыхание и спокойное биение сердца. Она почти всю дорогу спала и лишь однажды открыла глаза, но, казалось, ничего не видела перед собой. С каждой минутой беспокойство Люсьена усиливалось. Что они сделали с Кэтрин, черт побери? Эти негодяи заплатят ему за все!

Они продолжали двигаться быстро и вскоре добрались до условленного места. Позади гостиницы «Болотный гусь» их поджидала карета, запряженная четверкой лошадей. Люсьен усадил девушку себе на колени и накрыл шерстяной накидкой, особенно тщательно укутав ноги. Джейсон тоже сел в карету и подал кучеру знак отправляться. Послышался звонкий удар хлыста, и лошади стремительно понеслись вперед.

До охотничьего домика было еще несколько часов пути. Предварительно друзья договорились, что Джейсон проводит Люсьена и Кэтрин до места, а оттуда вернется к Велвет в Карлайл-Холл. Как только Кэтрин будет устроена, Люсьен тоже планировал вернуться в замок и прислать служанку, которая пробудет с ней до приезда тети Уинни из Лондона.

Через некоторое время он сообщит ей, что леди в безопасности, но не сразу. Сначала он сам хотел убедиться, что Кэтрин действительно здорова, а кроме того, ему надо решить, как действовать дальше.

А пока они неслись в карете и Люсьен старался каким-то образом объяснить странное состояние Кэтрин. Джейсон, который сидел напротив, пристально смотрел на нее.

— Что с Кэтрин? — спросил он.

— Должно быть, они дали ей какое-то снотворное, — ответил Люсьен и посмотрел Кэтрин в лицо.

Заметив, что она открыла глаза, он спросил:

— Ты слышишь меня, Кэтрин? Это я, Люсьен.

Уголки ее губ слегка дрогнули.

— Люсьен… Я ждала тебя. — Кэтрин пошевелилась, потом потянулась к Люсьену и поцеловала его в щеку. — Я… молила Бога… чтобы ты пришел.

— Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросил Люсьен.

— Прекрасно… — ответила Кэтрин, по-прежнему растягивая слова. — Теперь, когда ты… здесь… — Она вдруг осеклась, уронила голову Люсьену на плечо и закрыла глаза.

— Что они сделали с ней, черт побери? — возмутился Люсьен.

— Это опиум, — ответил Джейсон. — Я видел нечто подобное раньше.

— Опиум?! Боже милостивый! Какими последствиями он грозит?

— Зависит от того, как долго ее пичкали этой дрянью. Это вещество — сильнодействующий наркотик. Его давали Кэтрин, чтобы она отключалась, как сейчас.

— Ты хочешь сказать, что ее пичкали наркотиками для того, чтобы легко управлять ею?

— Вот именно.

— А что будет теперь, когда она перестанет принимать его?

— Через некоторое время она придет в норму.

Люсьен нахмурился:

— Как долго это продлится и что будет с ней все это время?

— Пока организм полностью не очистится от наркотика, ей будет очень плохо. У нее начнется ломка, и она будет умолять дать ей наркотик.

— Проклятые ублюдки, — выругался Люсьен, и его глаза гневно блеснули.

— Они хотели сделать Кэтрин управляемой, чтобы она не доставляла им хлопот. Они могли держать ее в таком состоянии долгие годы.

— Слава Богу, мы не стали больше ждать.

— Слава Богу, что нам удалось унести ноги. Люсьен повернулся к окошку, занавешенному красными бархатными шторами.

— Я хотел оставить Кэтрин одну в охотничьем домике, а утром прислать к ней служанку, — сказал он.

— Боюсь, в таком состоянии ее нельзя оставлять, — ответил Джейсон.

Люсьен снова посмотрел на Кэтрин. Ее волосы, даже немытые и спутанные, блестели, отливая в свете свечи красноватым цветом. Должно быть, она почувствовала его взгляд, потому что приподняла голову и медленно открыла глаза.

— Ты… не поцелуешь… меня? Мне было очень… приятно тогда, — проговорила Кэтрин и улыбнулась.

Люсьен слегка смутился, а Джейсон громко рассмеялся:

— А я-то думал, что вы просто друзья.

— Ты все неправильно понял. Дело в том, что ее уводили из моего дома в полубессознательном состоянии, и я только хотел привести ее в чувство, чтобы она могла выслушать меня. Я не думал, черт побери, что она придаст этому такое значение.

— Люсьен?.. — волнующим шепотом произнесла Кэтрин.

— В чем дело? — резко спросил он, тут же пожалев о том, что его слова прозвучали так грубо.

Но Кэтрин, казалось, не заметила этого.

— В моих… снах… ты целовал меня… снова и снова. Можешь ты сделать это сейчас?

Люсьен медлил с ответом, потому что даже в этом грязном халате, с испачканным лицом и со спутанными волосами она возбуждала его. Он чувствовал ее маленькие груди, прижимающиеся к его груди, округлость ее бедер, и волнение охватывало его все сильнее.

— Это безумие, — проворчал Люсьен и смущенно крякнул.

Джейсон снова засмеялся:

— Похоже, тебе предстоит провести интересную ночь… по крайней мере ее остаток.

— Не говори глупости. Девушка сама не понимает, что говорит.

— Да, под воздействием опиума человек теряет контроль над собой и тогда начинает говорить все, что у него на уме.

Люсьен не ответил. Кэтрин нуждалась в его помощи, и больше ничего. Он подвел ее однажды, но такое больше не повторится.

Остаток пути ехали в полном молчании. Кэтрин время от времени открывала глаза и вновь просила поцеловать ее.

Джейсон продолжал посмеиваться, а у Люсьена возникало желание ударить его.

Охотничий домик был подготовлен к приему гостьи. В окнах горел свет, в камине полыхал огонь, а у двери их ожидал Бенни Тейлор, высокий худощавый юноша, работавший у Люсьена уже несколько лет. В свои семнадцать лет он выглядел довольно симпатичным и был одним из лучших конюхов.

— Все приготовлено, милорд, как вы говорили.

— Спасибо, парень. Пока это все, и ты свободен.

Бенни посторонился, и Люсьен понес все еще дремавшую Кэтрин к огню. Он заранее дал указание Бенни приготовить ванну, и сейчас у пылающего камина стоял чан с горячей водой, рядом лежали душистое мыло и стопка чистых белых полотенец.

— Похоже, ты обо всем позаботился, — сказал Джейсон, быстро оглядев комнату.

— О, ванна… — мечтательно произнесла Кэтрин со вздохом, когда Люсьен поставил ее на ноги. — Как чудесно.

Она покачнулась и едва не упала, но Люсьен успел ухватить ее за талию и привлек к себе.

— Осторожно! Ты же не хочешь упасть.

Вы читаете Шелк и сталь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату