отчаянная женщина, должен я признать, однажды ваша смелость едва не стоила вам жизни. Сомневаюсь, что вам удастся легко отделаться на этот раз. Я сполна рассчитаюсь с вами и вашим мужем за свою обиду.
– Что вы сделали с моим ребенком? – вскричала Грейс. В следующий миг из соседней комнаты донесся детский плач. Грейс сразу же узнала голос Эндрю. Подручный Кокса, отвратительный коротышка, воскликнул:
– Он снова орет этот маленький пакостник! Говорил же я тебе, что лучше от него избавиться. Он не давал мне сомкнуть глаз всю прошлую ночь.
Грудь Грейс сковало холодом от ужаса. Она сжала кулаки, готовая броситься на своих обидчиков.
Кокс посмотрел на саквояж, стоявший на полу у двери, и промолвил:
– Не кипятись, Гиллис! Теперь, когда мы получили денежки, можешь делать с ребенком все, что тебе вздумается.
Гиллис ухмыльнулся и с облегчением вздохнул.
– Стойте! Не трогайте моего сына! – воскликнула Грейс, нутром почуяв, что он замыслил недоброе. – Эндрю всего лишь ребенок. Вы получили за него выкуп – верните его мне!
– Черта лысого ты получишь, а не своего ублюдка! – ответил злобный коротышка и шагнул к двери, ведущей в соседнюю комнату. – Сейчас я с ним позабавлюсь! Я заткну ему рот!
Грейс метнулась вперед и загородила ему путь.
– Прочь с дороги! – прохрипел злодей и грубо оттолкнул Грейс в сторону. – Уйди, не то прибью!
Грейс пошатнулась и, не устояв на ногах, ударилась головой о дверной косяк. В следующий момент в глазах у нее потемнело, и она сползла по стене на пол. Гиллис беспрепятственно прошел в другую комнату. Грейс очнулась и, вскочив на ноги, побежала за ним. Влетев в комнату, она увидела на груде тряпья своего сына, завернутого в голубое ватное одеяльце.
В отчаянии Грейс извлекла из кармана жемчужное ожерелье и дрожащей рукой протянула его негодяю со словами:
– Вот, возьмите это! Ожерелье стоит целое состояние! Только отдайте мне моего ребенка, умоляю вас!
Глаза коротышки вспыхнули алчным огнем.
– Так и быть, давай сюда свои побрякушки и забирай этого ублюдка! – сказал он, протягивая руку к ожерелью.
Но едва лишь украшение исчезло в кармане коротышки, как он с размаху ударил Грейс кулаком в лицо. Она отлетела к стене, а бандит шагнул к младенцу, хищно ухмыляясь.
Окинув диким взглядом комнату, Грейс увидела в углу старую метлу со сломанной рукоятью, схватила ее и огрела ею обидчика по голове.
– Прочь от моего малыша! Я не дам Эндрю в обиду! – крикнула Грейс.
Гиллис обернулся и сказал со злодейской ухмылкой:
– А ты, оказывается, отчаянная дамочка! Мне такие нравятся. Что ж, пожалуй, мы с Коксом займемся тобой. Но сначала я избавлюсь от этого орущего отродья.
Коротышка подался корпусом вперед, но Грейс ловко перехватила в руках метлу и ткнула острым обломком рукояти Гиллису в солнечное сплетение. Коротышка согнулся в три погибели, и, не дав ему опомниться, Грейс с силой ударила бандита по затылку. Гиллис рухнул на пол. Не дожидаясь, пока негодяй очухается, Грейс кинулась в другую комнату и стала избивать рукоятью метлы Кокса. Ошеломленный таким яростным натиском, он прикрыл голову руками и стал пятиться в дальний угол. Рассвирепевшая Грейс была готова забить мерзавца до смерти, лишь бы спасти своего ребенка.
– Ну, капитанская подстилка, – вскричал Кокс, – сейчас ты пожалеешь об этом! Я вытрясу из тебя всю душу, а потом…
– Ты не дотронешься до нее даже пальцем, негодяй! – прервал тираду бандита суровый мужской голос. – Тебе не удастся больше навредить моей семье, подонок!
Это говорил Итан, пришедший Грейс на помощь. Он стоял вдверном проеме, высокий, широкоплечий и грозный, как настоящий морской разбойник, побывавший во многих переплетах и почти всегда побеждавший своих врагов.
– Итан! – обрадовалась Грейс. – Ты успел вовремя! Эти негодяи едва не убили меня и нашего малыша.
Гиллис вскочил с пола, подбежал к ней и, вырвав у нее из рук метлу, сбил Грейс с ног ударом кулака. Голова ее закружилась, Грейс упала и потеряла сознание. Последнее, что она услышала, прежде чем рухнуть без чувств на пол, был звук сокрушительного удара, который нанес ее обидчику Итан.
Гиллис согнулся в три погибели, хватая ртом воздух. Итан схватил бандита за шиворот, развернул его и двинул ему кулаком по носу, хлынула кровь. Следующий зубодробильный удар бравого капитана стоил шантажисту и мошеннику нескольких зубов и сломанной челюсти. Потеряв способность сопротивляться, Гиллис упал лицом на пол и затих.
Итан взглянул на распростертое на грязном полу тело жены и побледнел. Сердце его сжалось от боли. Он подбежал к Грейс и, присев на корточки, осторожно погладил ее по голове. Только что эта отважная женщина дралась с насильником, защищая своего малыша, как разъяренная тигрица. И вот она повержена и едва дышит.
Итан знал, что любит ее, но до этого момента не понимал, насколько велика его любовь. Ощутив его присутствие рядом с собой, Грейс открыла глаза и прошептала:
– Что с Эндрю? Он продрог и проголодался, его нужно срочно согреть и покормить!
Мальчик отозвался на эти слова пронзительным криком.