23 Dr. Botkin: Botkin, 20–30. English collies: Vyrubova, 16.

24 Father Vassiliev: Botkin, 80–1.

25 The Imperial table: Mosolov, 225–9; Almedingen, 120–1. Cubat: Vyrubova, 76.

26 “Prepare Her Majesty’s carriage”: ibid., 159. The coachman: Botkina, 8. Policemen: Vyrubova, 159. Petitions for the Tsar: Spiridovitch, I, 72. Orlov and the young girl: ibid., I, 73.

27 Tea: Vyrubova, 57–8.

28 “Although my audience was a private one”: Paleologue, I, 190.

29 “I’m afraid I’ve wearied you”: ibid., 197.

30 Evenings: Vyrubova, 58–9.

31 “Remarkably clear enunciation”: ibid., 61. The Tsar’s books: Mosolov, 31. “He could not endure the sight”: Vyrubova, 56.

32 English biscuits: Vorres, 128.

CHAPTER 11 OTMA AND ALEXIS

 1 Footsteps overhead: Vyrubova, 54. The girls’ rooms and nurses: ibid., 77; Vorres, 107.

2 “Once she even forgot that Marie was in her bath”: Vorres, 107.

 3 Descriptions of the four girls: Gilliard, 73–7; Buxhoeveden, 153–60; Dehn, 75–80; Vorres, 108–12; Kobylinsky, 220–1; Gibbs, in Wilton, 254–5.

 4 “You must wait, Mama”: Botkin, 65.

 5 “Merde”: Gilliard, 74.

 6 “You felt that she was the daughter of an Emperor”: Kobylinsky, 220.

 7 OTMA: Gilliard, 73.

 8 “We sisters always borrow from each other”: Buxhoeveden, 159.

 9 “My mother asks you to come”: Botkina, 11.

10 “May it please Your Imperial Highness”: Buxhoeveden, 158.

11 “The girls enjoyed every minute of it”: Vorres, 112.

12 “The Big Pair” and “The Little Pair”: Vyrubova, 77; Gilliard, 75.

13 Frilly dressing tables, perfumes, etc.: Dehn, 78.

14 The crippled child: Buxhoeveden, 159.

15 “Alexis was the center”: Gilliard, 72.

16 “My dear little Tsarevich”: Mosolov, 29–30.

17 First signs of hemophilia: Vyrubova, 81.

18 “Poor little Alexei fell on his forehead: MF to N, 231.

19 Orthopedic devices: Pares, 132.

20 Derevenko and Nagorny: Gilliard, 38.

21 “Lift my arm. Put up my leg”: Vyrubova, 81.

22 The strawberry episode: Mosolov, 53.

23 “He thoroughly enjoyed life”: Gilliard, 40.

24 “Derevenko says it must be so”: ibid., 85.

25 “Now girls, run away”: Dehn, 82.

26 “When the Heir to the Russian throne”: Catherine Radziwill, The Taint of the Romanovs (London, Cassell, 1931), 197. “It’s really nice of you”: Buxhoeveden, 151. “To illustrate and write the jingles”: Botkin, 76.

27 “Can’t I have my own bicycle?” Vyrubova, 81.

28 “Daredevil Reaction”: Agle, 79.

29 Bicycle on the parade ground: Told to the author by the late Mr. Oleg Rodomar, who witnessed the scene.

30 “All grownups have to go”: Botkina, 13.

31 “Great railways with dolls”: Fulop-Miller, 82.

32 Joy: Vyrubova, 84. Vanka: Gilliard, 71.

33 The sable: Mosolov, 55–9.

34 Playmates: Vyrubova, 83–4.

35 “Luckily, his sisters liked playing with him”: Gilliard, 71.

36 “I like to think and wonder”: Radziwill, op. cit., 199.

37 “At times his visits would suddenly cease”: Gilliard, 26.

38 “Rather tall for his age”: ibid., 40. “The kind of child who can hardly bear correction”: ibid., 39.

39 Gilliard’s account: ibid., 38–43.

CHAPTER 12 A MOTHER’S AGONY

1 Prince Leopold: ibid., 257–8, 398. Bitten on the knee: Balfour, 75.

 2 “Not in our family”: Longford, 235.

 3 “His Royal Highness”: McKusick, 89. “The peculiar ability of the Prince to suffer severe hemorrhage”: ibid., 90.

 4 Victoria’s reaction: Longford, 398. The Order of the Garter: ibid., 367.

 5 “She cannot bring herself to consent”: McKusick, 90.

 6 Balmoral Volunteers: Longford, 398. Slipped away to Paris: ibid., 422. Married: ibid., 447.

 7 Leopold’s death: McKusick, 90. “For dear Leopold himself”: Longford, 461.

 8 Frittie: McKusick, 91.

 9 Drs. Otto and Nasse: ibid., 88.

10 “It is predictable”: Haldane, Sang Royal, 39.

11 “Our poor family seems persecuted”: McKusick, 88.

12 “I saw the Tsarevich”: Vyrubova, 16.

13 “I could see she was transfused”: Gilliard, 205.

14 Doctors shake their heads: ibid., 251.

15 “God is just”: Pares, 133. The private chapel: Kokovtsov, 449; Pares, 132; Fulop-Miller, 112, 122.

16 “God has heard me”: Gilliard, 52. Guilt feeling: Kokovtsov, 451; Gilliard, 53.

17 “I must have a person to myself”: Buxhoeveden, 166.

18 Urge to help others: Gilliard, 127.

19 “The Empress had great moral influence”: Buxhoeveden, 169.

20 “I feel somehow nearer her like this”: ibid., 214.

21 Anna and Alexandra: Vyrubova, 28; Dehn, 48. “I remember Vyrubova”: Botkina, 8.

22 Lieutenant Vyrubov: Vyrubova, 30; Pares, 128.

23 “I thank God”: Vyrubova, 23. “Now you have subscribed”: Pares, 128.

24 “When Their Majesties came to tea with me”: Vyrubova, 35.

25 Anna at the palace: Paleologue, I, 229.

26 “No royal favorite”: Fulop-Miller, 95; Paleologue, I, 229.

27 “I will never give Anna an official position”: Dehn, 49.

28 “A vehicle,” “A gramophone disc”: Pares, 129.

29 A virgin: Vyrubova, 395; Kerensky, Crucifixion, 170.

30 The Empress’s health: AF to N, 272, 284, 289, 295, 296, 298, 299, 301, 302, 305, 308, 360; Vyrubova, 10–11; Buxhoeveden, 197.

31 “Indeed a sick woman”: Vorres, 130.

32 “A family weakness of the blood vessels”: Kobylinsky, 219.

Вы читаете Nicholas and Alexandra
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату