circumstance which had elicited some of Cicero's most acid jests.

The crowd surged forward, seized the body and burned it in the Forum. They cried out that Caesar was a god. Urged on by an agitator called Herophilus, who claimed to be a bastard grandson of old Gaius Marius, they set up an altar and a pillar in the Forum, offering prayers and sacrifices to Caesar's spirit.

'His bloody murderers would be the best sacrifice,' Herophilus cried, and they shouted approval, then set off to fire the houses of those of us whom they could identify. The smoke filled my nostrils all night, but the precautions I had taken kept me safe, in spite of my slaves' terror.

Next morning reports came which convinced me that we had lost Rome and were in mortal danger.

Antony, maintaining the pretence of civility, even friendship, sent me a note to inform me that I was named in the will as guardian to Octavius.

Since you have been on such intimate terms with the boy, I trust you will use your influence to remind him he is still only a boy, unfit for public life. Do so, and I shall be in your debt; Rome also, more than ever.

Antony's unease, his evident fear that Octavius might challenge his leadership of the Caesarean party, did something to restore my hopes that all was not lost. I therefore wrote to Octavius in appropriate terms.

The flimsy unity of the Ides of March disintegrated. Markie's nerve broke with it. He fled the city, to seek support, Cassius said, in the municipalities of Latium. My father-in-law soon followed. We parted without regret, each reproaching the other for our mistakes and misfortunes. My accusations were justified. He had been the originator of our enterprise, and bore chief responsibility for its failure. 'If you had listened to me…' I said. It was too much for him. Conscious that he was in the wrong, he left me without even seeking news of his daughter.

Two days later I set out for my province of Cisalpine Gaul. Civil war could not be long delayed. Word came that Octavius had landed at Brindisi and won the support of the legions there. Caesar's heir was on the march.

I would have gone to Aricia to see Longina. But I dared not delay. Wretched news from all quarters spurred me on. Poor Longina.

Careless of danger, Casca, alone among us, refused to alter his way of life. He was surprised in a brothel by a handful of Caesar's veterans. They broke into the chamber, thrusting the terrified master of the place aside. Casca was naked and defenceless, but for his fists. They stabbed him twenty-three times, the same number of wounds as Caesar had received. I believe that most of Casca's were inflicted after death. Then they mutilated the Syrian boy with whom he had been taking his pleasure, and dragged Casca's corpse into the alley where it was discovered by the watchmen towards dawn.

Chapter 24

I wept for Casca. I feared for myself. Therefore I made all haste to my province. There I discovered puzzled and near-mutinous legions, discontented municipalities, few subordinates worthy of trust, fear and uncertainty everywhere.

I did not repine. Despondent letters came from Cassius and Markie, both of whom had now fled to the East, ostensibly to their respective provinces of Cyrene and Crete. Cassius declared civil war certain, no longer hoped for victory. Markie admitted that I had been correct in my assessment, and he mistaken: 'I have trusted too much in virtue and benevolence; you, cousin, were wiser in your cynicism.' I would have respected him if he had not contrived to combine his confession of error with a renewed claim to superior virtue. But I was too busy to brood on such matters.

My first business was to raise an army. The bulk of experienced legions adhered to Antony, though some might join Octavius. The boy had arrived at Brindisi and announced that, as Caesar's heir, he would now be known as Caesar Octavianus.

Cisalpine Gaul was good recruiting ground, and I soon commanded a sizeable force. Yet I could not delude myself, for I knew only too well the difference between raw recruits and the veterans of many wars. I was also compelled to dilute the quality of my best legion (the Ninth) by seconding centurions and veterans to new formations, both for training purposes and to stiffen morale.

Time was what I needed; time was denied me. First, Antony had himself appointed to Cisalpine Gaul in my place at the end of his consular year. Then, with unparalleled insolence, he held a plebiscite on the Kalends of June, to secure himself the authority to assume immediate command of my province. The proposal, unsanctioned by precedent, tore the mask of friendship from Antony's face. His ambition was now naked: to secure an absolute ascendancy in the Republic.

This alarmed Octavius, who wrote to me at last in friendly terms, offering a meeting. His letter reached me while I was making war on the Alpine tribes. The war, necessary in itself, was more valuable on account of the experience of combat it gave my troops. They performed better than I had dared to hope. It was therefore with a new optimism that I set out to meet Octavius at Orvieto, ignoring a peremptory demand from Antony that I should surrender my province to him within the month.

We met at a villa, belonging to his stepfather Philippus, in the hills outside the city.

'What a lot of soldiers you have brought, Mouse. I hope you have supplies for them. We certainly can't feed them.'

He hesitated before accepting my kiss. Maecenas sniggered in the background. Young Marcus Agrippa, who had served under me in Greece and whom I respected as an efficient officer, glowered. I had hoped Octavius and I would be alone together.

'Oh no,' he said, 'I'm far too susceptible to your dangerous charm, my dear. Maecenas and Agrippa stay.'

This time Maecenas smirked. He was dressed in the Greek fashion, his eyebrows were plucked, and he was drenched with a sweet, spicy scent.

Wine was offered, and produced with little almond cakes. We sat on a terrace overlooking a golden valley. The olive trees glimmered in the noon heat.

'Well?'

'Well,' I said, 'these are strange circumstances in which we meet.'

'Very strange.'

'You've done well,' I said. 'Antony is furious with you. And you've got Cicero to approve you. I admire you for that.' 'Cicero is respectable,' he said. 'And you're an adventurer.' 'I am Caesar's heir.'

'Antony disputes that.' 'Naturally.'

He was altogether at his ease. It was difficult to believe he was only nineteen. He still looked like the boy whom my caresses had delighted; his lips curved in the same enticing way. His skin glowed. He stretched out a bare leg and scratched his thigh.

'You've done extraordinarily well,' I said.

'I know nothing, of course, about war,' Maecenas, to my irritation, intervened. 'It's not my thing at all. But politically we're ahead of the game.'

He giggled.

'It'll come to war, though,' I said, 'and then where are you? Even politically, things are not quite as you think they are. You're proud of winning Cicero's support, and, as I said, that was a good move. But you can't trust him. Nobody has ever succeeded by trusting Cicero. Besides, have you heard what he's been saying? 'The boy must be flattered, decorated, and disposed of.' That's what he really thinks of you.'

'Perhaps.'

He bit into a peach. Juice trickled from the corner of his lips. He dabbed at it with a napkin.

'Cicero thinks he's using me,' he said. 'I think I'm using him. One of us will prove mistaken. Probably him. I've got an army, you see.'

'Yes,' I said, 'and no experience of war, no experienced general.'

'Are you proposing yourself, Mouse?' 'Our interests are the same.'

'Well, really, ducky, that's a bit of a whopper,' Maecenas said. 'You did kill Caesar, you know. Or have you forgotten? And we're out to avenge him. Least, that's what our men believe.'

'There is a certain difficulty there, Mouse. You must see there is.' Octavius smiled. 'In the long run certainly.'

Вы читаете Caesar
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату