охотника.
— Это всего лишь чайник, — успокоил ее он. — Я приготовлю чай, а потом мы побеседуем. Ладно?
Она не ответила. Ее взгляд медленно скользил по его фигуре. Казалось, Сиенна смотрела фильм. На ее лице одна эмоция сменяла другую. Тревога. Страх. Ужас.
— Боже мой, — бормотала женщина. — Боже… боже мой…
Достаточно. Он должен ее остановить.
— Ну ладно, — пробормотал Джесс. — Успокойтесь…
В ту же секунду в доме погас свет.
Погас сразу. Никакого моргания. Вот только что был, а в следующее мгновение — уже нет. Комната погрузилась в темноту.
Проклятье!
Он должен был предвидеть, что они могут остаться без электричества. Электрические провода лишь относительно более надежны, чем телефонные.
Надо же быть таким идиотом! Он до сих пор не установил генератор! Джесс давно собирался это сделать, но все откладывал и откладывал.
Джесс несколько раз моргнул, ожидая, пока глаза привыкнут к темноте. Одновременно другие его чувства обострились. Он втянул в себя воздух и ощутил запах ее кожи, похожий на аромат сирени. А потом услышал, как стучат зубы женщины.
Она что, опять начала дрожать?
Джесс придвинулся к ней.
— Прочь от меня!
Сиенна отползла назад.
— Не расходуйте понапрасну энергию, — спокойно посоветовал он.
Сиенна не ответила.
Джесс встал. Сделал глубокий вдох. У него в доме есть свечи. Есть керосиновая лампа. И керосинка. А еще — сумасшедшая женщина, которую, возможно, свет и горячий чай приведут в чувство.
— Оставайтесь на месте, — распорядился он. — Я сейчас вернусь.
У него ушло несколько минут на то, чтобы найти лампу и керосинку среди охотничьего снаряжения. Со спичками было проще: они лежали в ящике кухонного стола. Джесс достал толстую свечу из буфета. Зажег ее.
— Ну вот, — сказал он удовлетворенно, вернувшись в спальню. — Все устроилось…
В комнате никого было.
Женщина исчезла.
Исчезла? Как? Куда? Джесс повернулся на каблуках, осматривая все вокруг. Может, не только Сиенна Каммингс сумасшедшая? Может, и он тоже? Может, ему все показалось? Линда все время твердила, что он не в своем уме.
«Что с тобой случилось, Джесс? — говорила она. — Ты стал совсем другим с тех пор, как вернулся. Я боюсь тебя».
Ну уж нет, он не сошел с ума. Эта женщина действительно была здесь. Покрывало отброшено в сторону, одна простыня исчезла, на черной наволочке остался золотистый волос.
От очередного раската грома зазвенели оконные стекла.
— Мисс Камингс! — Идиот! Какой смысл в формальностях? Она лежала перед ним голая. Он сам раздел ее. — Сиенна! Сиенна, вы где?
Молчание. Джесс подошел к двери и выглянул в холл. Никого.
Еще одна вспышка. Еще один раскат грома. И тогда он увидел следы маленькой ноги с высоким подъемом. Женские следы, ведущие в гардеробную.
Там он и нашел ее. В самом дальнем углу. Сиенна прижалась спиной к стене, стиснув пальцами простыню и подтянув ее к самому подбородку.
— Сиенна, — начал он зло. — Что вы тут делаете, черт возьми?
— Я не дам себя изнасиловать! — выкрикнула она.
— Господи, опять за свое! Сколько раз можно повторять: у меня нет никакого намерения…
— Не подходите ко мне!
— Сиенна, послушайте. Хватит пороть ерунду. Вы просто не можете мыслить здраво.
— Очень даже могу.
— Вы хоть имеете представление, насколько опасно?..
— Насколько вы опасны? — Она вздернула бы подбородок еще выше, если бы ей не мешала стена.
— Черт возьми, женщина! Это не я опасен…
— Именно вы! И я не собираюсь стоять здесь и… и…
Но Сиенна уже не стояла. Она сползала по стене, и Джесс успел вовремя подхватить ее, за что в знак благодарности получил удар кулаком в челюсть. Сжав ее запястья, он поднял женщину на руки.
— Все, хватит!
Ее зубы впились в его бицепс. Предупреждающе зарычав, он перекинул Сиенну через плечо и пошел в комнату.
Ну, а что теперь?
Свет, конечно, поможет. Но только осьминог способен удерживать брыкающуюся женщину и одновременно зажигать лампу. Если он отпустит Сиенну, она снова убежит или прихватит что-нибудь тяжелое, чтобы ударить его.
— А ну, прекратите! — приказал Джесс. — Прекратите и не мешайте мне! Или я найду веревку и свяжу вас!
Это подействовало. Он подождал, досчитав до десяти. Потом медленно опустил беглянку на пол, удерживая на всякий случай ее сжатые кулаки.
— Я хочу поговорить. Просто поговорить. Это понятно?
Сиенна издала звук, похожий на хмыканье. Хороший знак. Значит, напряжение уже начало отпускать ее.
— Как женщина вы меня не интересуете, — начал Джесс. Конечно, дело обстояло не совсем так. Его тело было заинтересовано, но сам он — нет. И это позволяло ему сохранять холодный тон. Холодный, как в операционной. — Вы не моего типа. К тому же у меня никогда не было необходимости силой затаскивать женщину в свою постель. Все ясно?
Долгое молчание. Наконец Сиенна кивнула.
— Ну, вот и отлично. — Джесс осторожно отпустил ее руки. — Теперь мы можем поговорить?
Ее горло дернулось. Она покраснела.
— Я… я без одежды.
Голос ее был так тих, что он едва расслышал слова. В нем шевельнулось сочувствие — и тут же опять… опять проклятое желание. Поэтому Джесс ответил грубо:
— В следующий раз, когда я столкнусь с женщиной, которая выглядит как полудохлая кошка, я не буду торопиться спасать ее задницу. Что-нибудь еще, леди?
— Я не знаю, где я… — пробормотала она.
— У меня. На ранчо.
— Я не об этом. Я имею в виду…
Сиенна замолчала, однако Джесс понял, что она имеет в виду. Опять та ерунда насчет года. То ли она не знает, то ли не помнит…
Вид у нее действительно был потерянный. Возможно, это следствие удара молнии. У него есть энциклопедический словарь; надо будет заглянуть в него, когда дадут электричество. Чтобы успокоить ее. И себя тоже.
— Со мной все в порядке, — сказала она.
Джесс выразительно поднял брови:
— В самом деле?