afraid. For that which can write me can surely also destroy me?

But I must go on, what real choice do I have? And perhaps, too (I have had a smoke and things never look quite so bleak after a smoke) I’m exaggerating my difficulties. I do, after all, have strategies, ways of coping, have had since I was a boy. For example there’s the familiar withdrawal into the more inaccessible compartments in my head: it was not only Spider the boy who shifted into the back room after his mother died, and let Dennis face the world. No, over the years Spider has learned that it is often necessary to allow Dennis to face the world, or “Mr. Cleg” for that matter; not only this, but intermediate compartments have become necessary—with Dr. McNaughten, for instance, who knows my history. The front of my head does not satisfy the doctor so he is permitted contact with what used to be the back of my head but is now a sort of chamber occupied by a Dennis Cleg with “my history”—but Spider’s never there! Spider’s elsewhere, though the doctor suspects nothing. Similarly with the dead souls: all is well provided Spider is elsewhere—but let me for a single moment show myself on the outer wheel of the web in which my fragile and beleaguered being lives— and this is the moment I am destroyed. This is how it is with me.

But what is wrong with me, that in order to save my life I must bury it within wheels, wheels strung on radials forming compartments—allotments!—containing only dead things, fetid, empty chambers where shadows and feathers, coal dust and dead flies, drift about, where the smell of gas is pervasive, and this is all there is—these holes, I mean, these smelly holes I’ve built around the Spider to save him from the gales and storms of the world? What sort of life is it, that can only take its existence dead at the hub of this ragged, wheel-like structure of empty cells?

When I was taken away from Kitchener Street there was some delay before they made up their minds what to do with me. I remember very little of that period: a blur of men and rooms, and the air everywhere crowded with thought patterns, always a sense of terrible tension, like the tension my father could generate in the kitchen at mealtimes. Then I felt catastrophe was imminent, and I felt my own wrongness most intensely. The light was never clear, I seemed always to be in shadow and so did the others, the men who went with me from room to room, all in thick shadow, as though a permanent twilight had gathered in those rooms and rendered all forms and faces indistinct, and their voices too grew hollow, grew deep, they boomed and echoed from out of the shadows that clung to them and the air, the dusk, through which I moved was thick with thought patterns not my own. I lived and moved in terror then, constant terror, desperately reaching back into the back parts until at last I crawled, exhausted, into that hole where for some short period of time at least I could be safe.

Later the world came more sharply into focus again. Shadows receded and I no longer had this booming echo of voices in my ears, I came to distinguish one man from another and although I knew they meant to do me harm there was at the same time the feeling that it might not happen yet, or that when it did happen it would happen with such suddenness and from such an unexpected quarter that there was little point in maintaining more than a reasonable degree of vigilance as I went about my routines. Routines! These were the days of routine. From morning to night all was routine, each day like the one before it, and the one to come after, and there was in this some comfort for me, at least during the quiet periods when I felt that I could cope with the thought patterns, when they didn’t mount up and mount up against me, filling the air with their staticky buzz and hum and click and clack like a blizzard of germs in constant excitation around my ears and the back of my head until there was no escaping them, not even back there in the quiet flaps and recesses where only the Spider could crawl—when that was happening then no routine on earth could dull the harrowing of the terror of the disaster that was imminently to befall me. Later though they always seemed to know when it was about to happen and they took me to a safe room, kept me out of harm’s way until I was quiet again. But what makes it all so disturbing to remember now—and I didn’t tell you this earlier, for I have only just remembered it—was that at those times there was always, always, always the pervasive and overwhelming and filthy smell of gas.

Time passed. Twenty years, this was my Canada. Oh enough. My Canada—my Ganderhill! With your walls of faded red brick, your barred gates and locked doors, your courtyards and corridors, your flower gardens where men in ill-fitting flannels and squeaky shoes sat twitching and writhing on wooden benches, while their restless mad eyes gazed out over the terraces to a cricket field far below, and beyond that the perimeter wall, and beyond that rolling farmland and the wooded hills of Sussex in the distance... During the later years in Ganderhill I worked in the vegetable gardens;

I wore stout black boots and baggy yellow corduroy trousers.

I remember in the summer the smell of fresh-mown grass, a smell that comes back to me so strongly now that I stop writing, almost convinced that it is in the room—the smell of fresh-mown grass, here in this chilly midnight garret! Flere, in this bleak season of fogs and rain, at the top of this morgue of a house—fresh-mown grass! Outside in the dark wet streets dead leaves clog gutters and drains and drift in heaps between high black metal railings with spiked, spearlike tips; and the Spider smells fresh-mown grass! Oh, see me seated at this rickety table in all my shirts and jerseys, pencil poised over the smudged page of the journal and the long horse-head lifted, heavy with shadow in the hollows of the cheeks and the eye sockets, a knobbled stubbled bulb of a head as it lifts, sniffing, a dead thin one hanging from its lip, into the gloom as the memories of asylum cricket come drifting back and bring in their train the smell of fresh-mown grass! Fool, Spider! But better you smell grass than gas.

What to tell you of those years? Mr. Thomas was the first of them to grow distinct when the world began to come back into focus; he never threatened to shatter me with his eyes, the way other men did. Those mild brown eyes of his: the skin around them was crosshatched with tiny crinkled lines, and they reassured me, I don’t know why. There was the pipe, too, the constant pipe, and I don’t know why that reassured me either but it did, the steady sucking, punctuated, every few minutes, when he took it from between his lips, by the exhalation of smoke; perhaps the smell of the tobacco, the fragrance. After supper I’d stay on the ward, I’d read, I’d play cards, do a jigsaw. It was a quiet life.

The first ward I was on in Ganderhill was what they called a hard-bench ward. Not difficult to find the reason for that: there wasn’t a soft chair in the place (apart of course from in the attendants’ room by the stairwell). Men did a great deal of sleeping in those wards and I was no exception. After breakfast I stretched myself out on a bench, the woodwork all cankered with cigarette burns, and using my shoe for a pillow I’d doze off and try and stay comatose for as much of the day as I could. Who cared? Nobody cared. On the hard-bench wards men were mute, incontinent, hallucinated. If I couldn’t get a bench I simply curled up on the floor under a blanket. Nobody cared. We were all immobile and withdrawn up there, and in this there was a certain comfort. What I didn’t like were the doorless lavatories, I could never get used to them, it was an agony of humiliation to me to sit on the toilet in a doorless lavatory, exposed to the stray glance of any passing eye: it occurs to me now that much of the later trouble I had with my intestines (they were pulled to the back of my body and twisted about my spine from arse to skull like a snake) may have originated in the disturbance of the excretory function that I suffered on the hard-bench wards.

I learned to roll fat ones and thin ones on a hard-bench ward, we took our tobacco seriously there. It’s an odd thing, no matter how deep a man may be sunk in his own melancholy, his own madness—adrift, you’d think, all lines to the social body cut—yet he’d never fail to give you his butt to light your own with, there is no madness so deep that it excludes you from the community of tobacco. Here’s another odd thing: a man gets a proper cigarette from an attendant, a Woodbine, a Senior Service. He sits on a bench and smokes. A second man stands nearby, arms hanging limp at his sides, face blank, dumbly waiting. In due time he is given the butt. This he smokes until it burns his fingers, and then he drops it on the floor. A third man immediately picks it up, and careless of burning his fingers he smokes the rest of it.

On a hard-bench ward nothing was expected of you except that you fail. You were there because you had failed, failing was what you did, you would fail again. In this there was comfort for the Spider, a certain vigilance could be relaxed. What was comforting was the indifference: nobody cared about anything but his own damage. Routine was basic and solid, a few rude struts to give the day shape: lining up for meals at the front of the ward, shuffling there for twenty minutes, then down the narrow stairs, gates clanging, keys on bars, the shouts of distant attendants, a file of gray patients in ill-fitting shirts and trousers, flapping shoes—no belts or shoelaces on a hard-bench ward—to line up in the vast clattering barn of a dining hall, and pass along trestle tables behind which kitchen workers in greasy white aprons dolloped onto your plate soggy servings of mashed vegetables and horse-meat, or dogmeat, or stale cod. For pudding, spotted dick and custard with lumps. In

Вы читаете Spider
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату