Секст, ты совсем не должник, не должник ты, Секст, будь уверен.

Может ли быть должником тот, с кого нечего взять?

4

О, как с матерью, Аммиан, ты ласков!

Как тебя, Аммиан, она ласкает!

И друг друга вы «брат», «сестра» зовете.

Непристойные вам к чему названья?

5 Быть не тем, что вы есть, зачем хотите?

Шутки все это вам, забавы? Нет же:

Мать, которая жаждет быть сестрою,

Не сестрой и не матерью быть хочет.

5

Пусть я умру, Дециан, коли искренне я не хотел бы

Целые дни проводить, целые ночи с тобой.

Но ведь две тысячи нас друг от друга шагов отделяют,

Даже четыре, раз мне надо назад уходить.

5 Часто нет дома тебя, а коль дома ты, часто не примешь:

То по делам ты ушел, то самому недосуг.

Чтоб повидаться с тобой, две мили пройти мне не скучно,

Но, чтоб не видеть тебя, скучно четыре пройти.

6

Что пристал ты ко мне с изданьем книжек?

Не прочел ты еще и двух страничек,

А уж смотришь, Север, в последний листик,

И зевать во весь рот ты начинаешь.

5 Это те эпиграммы, что ты слушал

И скорей заносил ты на таблички,

Это те, что за пазухой таскал ты

На пиры и в театр поодиночке;

Это те или новые — получше.

10 Что за польза в таком мне тощем свитке,

Что не толще концов на книжной скалке,

Коль в три дня ты прочесть его не можешь?

Пресыщенья такого нет презренней!

Устаешь чересчур ты скоро, путник,

15 И, хоть надо тебе спешить в Бовиллы,

Распрягать у Камен уж ты собрался!

Что ж пристал ты ко мне с изданьем книжек?

73

7

И в декламациях мил, и дела ведешь, Аттик, ты мило,

Мило историю ты, мило ты пишешь стихи;

Мило ты мим сочинишь, эпиграммы твои тоже милы,

И как грамматик ты мил, мил ты и как астроном;

5 Мило ты и поешь и танцуешь, Аттик, ты мило,

Мило на лире бренчишь, мило играешь ты в мяч.

Хоть ничего хорошо, но все ты делаешь мило…

Хочешь, скажу я, кто ты, Аттик? Пустой лоботряс.

8

Если, читатель, тебе покажется в сборнике этом

Что-нибудь слишком темно иль на латыни плохой,

Это вина не моя: здесь просто наврал переписчик,

Наспех стараясь стихи все для тебя отсчитать.

5 Если ж подумаешь ты, что не он, а я в этом грешен,

То непременно тебя я бестолковым сочту.

«Все-таки плохи стихи!» Что правда, то правда, не спорю:

Плохи они, но ты сам пишешь не лучше меня!

9

Невии я написал. Нет ответа. Не даст она, значит.

Но ведь наверно прочла, что я писал. Значит, даст.

10

Полпоцелуя всего подарил ты мне, Постум. Похвально:

Можешь отсюда еще ты половину отнять.

Хочешь ли больший мне дать и совсем несказанный подарок?

Всю половину себе, Постум, оставь целиком.

11

Коль видишь, Руф, что Селий мрачен как туча,

Коль поздно так под портиком он все бродит.

Коль нет лица на нем, коль грусть его гложет,

Коль до земли он непристойно нос свесил,

5 Коль бьет рукою в грудь и волосы крутит,

То не о друге он горюет иль брате:

И оба сына живы (пусть живут долго),

Жена здорова, все в порядке — дом, слуги,

И ни приказчик не обжулил, ни съемщик.

10 Что ж тосковать? Обед придется есть дома.

12

Как объяснить, что твои поцелуи миррою пахнут,

Что никогда у тебя запаха нет своего?

Странно мне, Постум: всегда издаешь ты запах хороший.

Постум, хорошего нет пахнуть всегда хорошо.

Вы читаете Эпиграммы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату