– Судя по тому, чем ты занимаешься, должно быть, встречался когда-нибудь с человеком по имени Джеймс Болтон?

Митч, словно испугавшись, резко выпрямился.

– Нет, лично знаком не был… пока, но кое-что слышал о нем. Моя первая сделка в этом банке связана с инвестиционной группой, которая желает купить «Мид-Коаст Эйрлайнз», а Болтон – один из возможных покупателей, которые могут составить конкуренцию моему клиенту.

Кей ничем не дала понять, что знает о намерениях Джима.

Митч с подозрением уставился на нее.

– Почему ты о нем спрашиваешь?

Но Кей изо всех сил старалась казаться безразличной:

– Вместе летели сюда.

– Одним рейсом?

Он наклонился, пристально оглядел Кей.

– Значит, тот тип, что был у тебя в номере, когда я звонил? Между вами… что-то есть?

– Нет, – категорически заявила Кей. В конце концов, в данный момент это правда.

– Тогда почему допрашиваешь меня? – допытывался он, прежде чем Кей попыталась что-то объяснить.

– Эй, – отбивалась она, – что плохого в одном-единственном крохотном вопросике?

Митч покаянно вздохнул:

– Прости, Кей. В подобных вещах всегда нужно опасаться утечки информации, и я, естественно, не имею никакого желания, чтобы Болтон ею воспользовался! Если, конечно, все еще желает купить компанию!

По неотрывному взгляду Кей поняла, что Митч по выражению ее лица желает узнать о намерениях Джима, и решила притвориться дурочкой.

– Послушай, Митч, какой из меня шпион? Я ведь не спрашивала тебя о сделке, так ведь? И знаю Джима только потому, что он вынес меня из самолета, после того как я потеряла сознание – так что мое любопытство вполне естественно.

Митч медленно, по-прежнему скептически кивнул.

– Что ж, вряд ли тебе стоит слишком сближаться с Болтоном. Судя по тому, что я слышал, – это довольно темная личность.

– О, даже так?

– Во-первых, делает бизнес с нашими врагами-коммунистами, торгует оружием, охотится за техникой, оставленной американцами в Южной Азии, покупает по дешевке и продает другим странам с большой прибылью.

Митч понизил голос:

– Некоторые даже уверены, что у Болтона еще с Вьетнамской войны сохранились связи с ЦРУ и он может быть замешан в контрабанде наркотиков.

Но Кей весьма недоверчиво отнеслась к заявлению Митча. Все, что рассказал Джим, может быть истолковано недоброжелательными людьми в совершенно ином свете, а в мире бизнеса не было недостатка в завистливых злобных конкурентах. Могут ли розыски и сбор запасных частей к самолетам считаться торговлей оружием? А переговоры с вьетнамскими коммунистами – это далеко еще не дружба с врагами американского народа, тем более что война кончилась несколько лет назад. Японцы тоже когда-то были противниками!

– Должно быть, тот, кто распространяет эту ложь, просто завидует успехам Джима. Мне он показался очень порядочным человеком.

– Ну конечно, ведь он спас тебе жизнь! Но ты ведь не знаешь историю его семейки, и почему он так отчаянно пытается доползти до вершины.

И Митч, не дожидаясь просьб, принялся оживленно рассказывать, явно намереваясь погасить всякий интерес, который могла питать к Болтону девушка. Отец Джима, Карл Болтон, владел не очень процветающей фабрикой по изготовлению сантехнического оборудования до первой мировой войны, когда, переориентировав предприятие «Рилайебл Пламбинг Инкорпорейтед», начал выпускать артиллерийские снаряды и разбогател, став одним из главных правительственных поставщиков. Деньги и власть не пошли ему на пользу – Болтон бросил бездетную жену и женился на танцовщице из казино, родившей ему сына. Несколько лет спустя, уже после войны, власти обнаружили, что Карл Болтон получал огромные прибыли, поставляя некачественные боеприпасы по завышенным ценам. Документами военных ведомств было неопровержимо доказано, что снаряды, поставляемые «Рилайебл»,[36] надежностью отнюдь не отличались – часто взрывались в орудийных стволах, убивая и калеча американских солдат. Карл Болтон просидел в тюрьме много лет и вернулся сломленным человеком.

– Старик когда-то был магнатом, – закончил рассказ Митч, – а кончил тем, что за тридцать баксов в неделю кланялся посетителям какого-то двухцентового ресторанчика. Можешь себе это представить?! Это надо же, иметь такую наглость, – засмеялся он, – назвать свою контору «Рилайебл».

Кей вспомнила о вчерашнем вечере, о том, как Джим сказал, что восхищается отцом… остатки уважения, почти утонувшие в океане стыда, и спросила себя, не вступает ли в неизбежное столкновение с принципами этики и морали. Она, конечно, не верила, что Джим замешан в контрабанде наркотиков, но понимала, что наивно думать, будто человек, пришедший на помощь попавшей в беду девушке, – благородный рыцарь, посвятившей жизнь служению добру. Не может ли так случиться, что она попросту идеализирует его только потому, что он спас ее жизнь. Что Кей знает о Джиме Болтоне?

После обеда Митч повез ее кататься в лимузине по берегу озера. Машина остановилась перед вздымающимися в небо многоэтажными небоскребами Голд Коаст, и Митч попросил Кей взглянуть на квартиру, которую он подумывал купить. Митч позаимствовал ключ у брокера на воскресенье, только чтобы

Вы читаете Очищение огнем
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату