essential for economic success.

RELIGIOUS BELIEFS AND PRACTICES

Most Russians identify themselves as Orthodox Christians. Not all are active church members, but observance of major holidays is increasing. The state has returned thousands of churches, icons, and religious objects appropriated during the Soviet period to local religious communities. Orthodox practice hinges on the emotive experience of liturgy and the veneration of icons, and the faithful light candles, pray, and bow before sacred images of the Virgin Mary and the saints. Rural houses feature a special corner where the family’s icon hangs, and many apartments have an icon shelf. Religious practices were proscribed during the Soviet era but continued anyway.

Pre-Christian practices and beliefs have persisted over a millennium of Orthodoxy. Traditional beliefs about forest and house spirits, the evil eye, and metaphysical healing are found everywhere- and are especially strong in rural areas. Certain prohibitions stem from them; for example, evil intentions are attracted by bragging about good fortune or health, and can be cured only by metaphysical intervention of some kind.

Folk medicine is highly developed. Herbal remedies are used for everyday maladies. Professional practitioners advertise their services for treating serious illnesses and life problems. Homeopathy, the application of leeches, mineral baths, light therapy, and other treatments are popular. Physicians may also prescribe herbal teas, tinctures, and plasters.

Proper treatment and remembrance of the dead is important. The dead are prevented from staying among the living by covering mirrors with black cloth, laying out the body in ways that help usher out the spirit, and accompanying the deceased from home to church and from church to cemetery in elaborate processions. In the church or hall where the body is displayed, mourners circle the open coffin counterclockwise and kiss the body or put flowers on it. After burial, mourners gather to share vodka and food while remembering the deceased with stories and anecdotes. The soul remains on earth for forty days, when a second gathering is held to bid it farewell as it departs for heaven. The anniversary of a death is memorialized every year;

1324

RUSSIANS

some people travel long distances to visit the graves of their loved ones.

CALENDRICAL RITUAL

Holidays fill the calendar. Some are Orthodox or pre-Christian, some mark historical events, some are secular, and a few, like Valentine’s Day, are post-Soviet imports. March 8, International Women’s Day, is a legal holiday. Men bring flowers to the women in their lives and congratulate female friends, coworkers, and relatives. May Day, commemorating international labor solidarity, heralds the coming of spring. Victory Day on May 9 celebrates the Soviet capture of Berlin and the end of World War II in Europe. This holiday is sacred to older people, who gather to remember family, friends, and comrades lost in the war. Russia Day, June 12, marks independence from the Soviet Union in 1991 with parades and fireworks. October Revolution Day, November 7, is celebrated mostly by communists nostalgic for Soviet power. New Year’s Eve is the most lavish secular holiday. Grandfather Frost and the Snow Maiden leave gifts under a decorated New Year’s Tree, and people gather for song, feasting, vodka, and champagne. The party may last all night. The observance of Christmas and Easter and other Orthodox holidays has grown since the end of Soviet religious repression.

FOOD

Bead and potatoes are the basic everyday foods. Cabbage, carrots, and beets are staple vegetables; onions and garlic are used liberally. Russians generally love meat. Sausage, salami, pork, beef, mutton, chicken, and dried or salted fish are widely available and inexpensive.

Breakfast is a quick snack of coffee or tea with bread and sausage or cheese. Lunch is a hot meal, with soup, potatoes, macaroni, rice or buckwheat kasha, ground meat cutlets, and peas or grated cabbage (or, for business people, a quick meal in one of the increasing number of fast-food caf?s). A later supper may consist of boiled potatoes, soured cabbage, and bread or simply bread and sausage or cheese. There is a huge array of cakes, pies, and chocolates.

Russian cuisine features many dairy products, such as tvorog, a local version of cottage cheese, and many hard cheeses and fermented milk products. These items can be purchased from large shops or farmers’ markets or made at home. In provincial towns, fresh milk is sold from trucks, although bottles and cartons of pasteurized milk are available everywhere. Russians are great tea drinkers.

Fruits are widely cultivated in home gardens. Fruits and berries are made into preserves, compotes, cordials, and concentrates for the winter months. Mushroom picking is an art, and many people salt, dry, or pickle them. Cabbage, cucumbers, garlic, and tomatoes are salted or pickled. The chronic shortages of the Soviet era led many people to produce food for themselves. The impoverishment of the post-socialist era means that a significant portion of the population continues to depend on their own produce. Some estimates hold that 80 percent of the vegetables consumed in Russia are grown in small family plots.

Coffee has grown in popularity and is often served thick and strong. Although wine, beer, cognac, and champagne are popular, vodka reigns among alcoholic beverages.

Ceremonial occasions highlight food customs. Communal feasting marks birthdays, weddings, anniversaries, the achievement of a goal, important purchases, and major holidays. Tables are laden with salads, appetizers, sausage and cheese, and pickled foods, followed by meat and potatoes, and meat or cabbage pies. Vodka and wine are drunk throughout the meal, which may continue for many hours. Toasting is elaborate and can be sentimental, humorous, poetic, ribald, or reverential. Vodka is always drunk straight, accompanied by a pickled or salty food.

A growing number of people observe Lenten fasts during which they consume no meat, butter, eggs, or vodka. Easter provides an opportunity for a fast-breaking celebration with special foods.

EVERYDAY ETIQUETTE

Language rules play a significant part in good manners. When addressing elders, except for parents and grandparents, persons of higher status, strangers, and acquaintances, people use the second-person plural pronoun. The informal second-person singular is used only among friends, within the family, and among close coworkers of equal status. Addressing someone formally entails using the person’s full name and patronymic. Misuse of the informal mode is insulting.

Table rituals are also important. Hosts and hostesses try to show unfailing generosity, and guests

1325

RUSSIANS

must accept hospitality with a willingness to be served, pampered, and stuffed full of food and drink.

Sitting on the floor or putting one’s shoes on a table is prohibited. Proper femininity requires that clothes be immaculately clean and pressed, grooming fastidious, and comportment elegant and reserved. By contrast, in crowds, on lines, and on public transport, active shoving and pushing are the norm. In Soviet times, demure, nonflashy dress was valued, but this norm has changed with the explosion of fashion and the growth of subcultural identity.

The word uncultured is used by older people against family or strangers as a reprimand for inappropriate behavior. The public use of this reprimand diminished as the social status of elders fell after the collapse of the Soviet Union, and as aggressive behavior in the cities became a mark of the coolness of youth.

CULTURAL SYMBOLS AND ARTS

The cupolas of Moscow’s St. Basil’s Cathedral are a popular visual symbol of Russia both within the country and abroad. Photographs of St. Basil’s and many other churches and cathedrals adorn homes, offices, and media images.

Bread symbolizes central aspects of the national self-image. It is the mark of hospitality, as in the ritual of khleb-sol (“bread and salt”), welcoming visitors with a round loaf with a salt cellar on top. In broader terms, bread is the symbol of life. Other foods are also cultural symbols: black caviar, which signifies luxury; mushrooms and berries, the gifts of forest and dacha; pancakes served before Lent; the potato, symbol of survival in hard times, and

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×