After that, it was country walking. There were gates to be opened and shut, fixed wooden barriers to duck under, and a stile, consisting of two iron bars, to be climbed. Dame Beatrice, thin and wiry, and still remarkably agile considering her years, made nothing of these obstacles, and needed no assistance from Laura. On the far side of the last barrier they had to begin the steep descent which they had seen indicated by the contour lines on the map. It was rough and difficult in places, and they took their time.

'Better keep on the grass,' suggested Laura. 'The path is on chalk, and is bound to be slippery this time of year.'

From the top of the slope they had already seen the sea. The countryside was gloriously open, but stone walls and wire fences marked off the various pastures. To the right was Saint Aldhelm's Head, and beneath their feet, when at last they reached the grassy top of the cliff, lay Dancing Ledge, a long, flat platform of rock parallel with the almost straight line of the coast.

'I suppose the body was found out there on the Ledge itself,' said Laura, pointing to where the sea, in the calm air (for it was an almost windless day, unusual on that coast at that early time of the year), lapped lazily in tiny cream-topped ripples. 'How about if I beetled down and took a closer look?'

Knowing that she wanted to do this, Dame Beatrice agreed, and watched her as she made the scrambling descent. The cliff, at this point, was not high, and, in spite of the fact that the way down, worn smooth by the shoes of summer visitors, was very slippery, Laura negotiated it without difficulty and was soon standing on the broken ground where the cliff face, in former times, had been quarried away.

She soon returned, and announced that there was nothing more to be seen than could be descried, perhaps better, from where Dame Beatrice was standing. Then they began the steep climb back to the farm.

'Don't know what you're thinking,' said Laura, as they halted, half-way up, to take breath and look back at the misty view, 'but whoever got poor Hubert down this way had his work cut out.'

'There are two ways in which it could most easily be done,' said Dame Beatrice. 'Either the corpse was not a corpse when the descent was made, but was killed on the sea-shore itself and then pushed on to the Ledge, or else it was brought round by boat. This was a known spot for smugglers, and it was perfectly possible, so I read, to get a boat up to the Ledge in calm weather to land contraband cargo. I think the first theory is the more likely one, but that is for the police to decide.'

'What, then, is our next move?'

'I think it might be interesting to take tea with Romilly and give him an account of our excursion. His last question to me was whether I thought that Hubert could possibly have been mistaken for Romilly himself. I would say that it seems to me extremely unlikely. As to theorising about the means of bringing the body to the Ledge, I am sure I am right. Even if it had been transported as far as the farm by car, it is clear that it would have had to be manhandled from the farm onwards. This could scarcely have been done by daylight, or by one person, and I cannot see that it would be possible after dark, especially at this time of year and on such a rough and slippery path.'

'Besides, there are those over-and-under barriers, put up, I suppose, by the farm people, to stop the passage of cars over their land. I don't suppose there were any barriers at all when the smugglers were operating, but even they must have had their work cut out, even if they parked the contraband at the farm, as I suppose they did. Up to the farmhouse it must be the best part of a mile from the Ledge, and some of it is horribly rough and steep, and going down is as bad as coming up.'

'Oh, yes, I think we must rule out the possibility that the corpse was carried by the way we have come. The police will have come to the same conclusion. Even if more than one person was involved, the operation would be so hazardous that I cannot think anybody would conceive of it.'

'Of course, we don't know yet-and I suppose we shan't, until we hear the medical evidence at the inquest-the cause of the death, do we?'

They found Romilly and Judith in the same state of alarm and despondency as that in which Dame Beatrice had left them. Romilly, however, cheered up at the sight of them, and Judith rang for tea with an alacrity which suggested that she also welcomed their visit.

'So you have been occupying yourself on my behalf,' said Romilly, when the tea-things had been cleared away. 'I had so much hoped you would. It is extremely good of you, Beatrice. The police have not troubled us again, but, as I think I told you yesterday, they want to question everybody who was staying here. I'm afraid my little jokes have had a most unfortunate aftermath. What do you propose to do now? Dare I hope that you and this charming young lady, your secretary, will stay here for a few days and see us through our ordeal? I am sure we have not seen the last of the police, and I should welcome your advice and support.'

CHAPTER SEVEN

SWORD DANCE-KIRKBY MALZEARD

'Creaking my shoes on the plain masonry,

Till honour be bought up, and no sword worn

But one to dance with.'

The Taming of the Shrew.

(1)

'My first duty, as I see it,' said Dame Beatrice, 'is to return home to be with Rosamund. If, as you say, the police wish to question everyone who was staying at Galliard Hall at the time (so far as this is known) of Hubert's death, then my place is with the child.'

'But you'll come back?' urged Romilly. 'I need you here. I am not accustomed to have dealings with the police.'

'I hope to come back, in due course. Meanwhile, there is always your lawyer if you need advice. I assume you have already made contact with him.'

'Well, no, but I suppose I had better do so. The police seem to think it odd that Judith and I should have chanced upon the spot where the body was lying. I was compelled to protect myself by explaining what had taken us there.'

Вы читаете Dance to Your Daddy
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату