Но Грир еще не был готов удовлетворить его любопытство.
Они доехали до бульвара Сансет, и только тогда Садовский осмелился нарушить молчание.
— Ну, — начал он, когда они остановились на красный у арки перед поворотом на Бель-Эйр, — так что там произошло?
Что произошло… Грир до сих пор и сам толком не понимал. Глаза отказывались верить в то, что видели. Мозг просто не воспринимал, руки дрожали. Он снял фирменное кепи с логотипом охранного агентства «Серебряный медведь», внутренний ободок насквозь промок от пота и лип к коже, и брезгливо швырнул его на пол.
— Эй, аккуратнее, друг. Я должен его вернуть.
Грир окинул его испепеляющим взглядом.
Загорелся зеленый, Садовский свернул влево.
— В доме побывал?
— Нет.
Садовский раздраженно прищелкнул языком.
— Так ты что же, так ни хрена и не добыл?
— Цель была другая. — Грир уже говорил Садовскому, что собирается провести лишь рекогносцировку, но знал — тот этого не поймет.
Наверняка думает, что Грир прикарманил деньжат или цацки какие и теперь обманывает его, клянется, что вышел оттуда с пустыми руками.
— Тогда что ты там делал?
— Что делал? Любовался тем, как одного парня живьем сжирает тварь из ночных кошмаров.
Садовский снова покосился на него, он явно не знал, как реагировать на подобное заявление.
— Да ладно, будет тебе, — пробурчал он и снова стал смотреть на дорогу. — Я серьезно спрашиваю, что видел?
Грир сомневался, стоит ли пускаться в объяснения. Он не знал, как заставить Садовского поверить в то, что он видел собственными глазами. Да он сам до сих пор с трудом в это верил.
— Что я там видел? — нарочито медленно повторил Грир. — Зоопарк из «Сумеречной зоны», вот что.
— Обожаю этот сериал, — сказал Садовский и снова свернул влево. — У меня есть полный вариант на DVD.
Грир сдался. Что толку пытаться убедить Садовского в том, чего он никогда не поймет?
— Не возражаешь, если заскочим в «Голубой рукав»? Надо бы проверить, как там Джинджер.
Грир кивнул в знак согласия.
— Там и расскажешь все толком.
Но Грир уже решил держать все подробности при себе, а что касается идеи заехать в ночной клуб — она его вполне устраивала. Шум, музыка, много людей, голые девочки, «упакованный» под завязку бар — все это поможет отвлечься от пережитого.
— Тебе лучше снять форменную куртку прямо сейчас.
Грир расстегнул манжеты, стащил с себя куртку.
— Надеюсь, ты не испачкал ее той дрянью, что попала тебе на шею?
Гриру хотелось послать Садовского куда подальше. Но он сдержался и не произнес больше ни слова, пока они не вошли в клуб, где Грир тотчас направился к бару и заказал двойной виски «Джек Дэниэлс». Выпил его залпом, как воду.
— Берт Пит о тебе спрашивал, — сказал Садовский, когда они уселись за маленький столик невдалеке от сцены.
На ней под песню Аврил Лавин «Конькобежец» каталась на роликах девица без лифчика и в велосипедных шортах.
— Ну и пусть себе спрашивает.
— Мы уже совсем близки, — тихим заговорщицким шепотом произнес Садовский, хотя шанс, что кто- то может их подслушать, был невелик.
Музыка гремела, подвыпившие парни за соседним столиком целиком сосредоточились на девице без лифчика.
— Близки к чему?
— Не могу сказать, — замотал головой Садовский. — До тех пор, пока не присоединишься к нам.
Грир отхлебнул из бокала и промолчал, что привело Садовского чуть ли не в бешенство. Именно на этот эффект и рассчитывал Грир.
— Ладно, — сказал Садовский после паузы. — Но ты должен обещать молчать, потому что, если скажешь, мне кранты. Я серьезно, меня вмиг прикончат, если проболтаешься.
Грир молча ждал продолжения.
— Знаешь, наверное, что многие люди просто обожают пускать фейерверки Четвертого июля?
— Ага, — протянул Грир. — Наслышан.
— Так вот, в этом году в Л. А. намечен особо грандиозный фейерверк. Ну, ты понимаешь, о чем я толкую. Пора и нам показать себя.
Грир поднял на него глаза, потом сделал знак официанту принести еще виски.
— Так вот, пора перестать сокрушаться на тему того, какие безобразия творятся в стране. Пора поднять свои толстые задницы и помочь нам навести порядок. Пока еще не слишком поздно…
Грир слышал весь этот бред Садовского и раньше, а потому отключился и сосредоточился на виски. К счастью, следующей на подиум вышла возлюбленная его товарища, и Садовский, с восхищением взирая на нее, вскоре умолк.
Это позволило Гриру мысленно вернуться к тем ужасам, которые он видел в имении аль-Калли. После еще нескольких порций виски эти видения начали приобретать искаженный, ирреальный характер…
Словно щелкнул и включился таймер в голове — Грир очнулся и понял, что задремал на столе в кабинете физиотерапии. Руки Индиры быстро снимали с ноги уже не горячие полотенца, затем покрыли ногу от бедра до щиколотки какой-то мазью, видимо, призванной улучшить действие ультразвуковых волн. Сама установка походила на вибратор, Грир видел такие штуки в квартире одной своей бывшей подружки, но эта не производила характерного шума. Работала совсем неслышно, и от Грира всего-то и требовалось, что лежать спокойно на спине, пока Индира обрабатывала ультразвуком все болевые точки. Грир считал эту методику полной ерундой, ну разве что поможет рубцам хоть немного рассосаться.
А потом он вспомнил, что ему надо и за чем пришел.
— Послушай, Индира, у меня все еще проблемы со сном. Вот я и подумал, может, ты дашь мне несколько…
— Нет, капитан. Вы уже исчерпали свой лимит.
— Но мне всего-то и надо, что…
— Я не могу вам дать, — отрезала она. — И настоятельно рекомендую, после того как мы закончим с ультразвуком, прийти сюда и начать делать упражнения по растяжке на специальном тренажере.
Грир понял, что совершил кардинальную ошибку наркоманов — сам отсек свой источник поставок.
— И еще, знаете: я категорически не верю, что вы делаете упражнения дома.
Она его раскусила.
ГЛАВА 19
— Это буква «G», — сказал ассистент.
— Это «q».
— Нет.
— Да, — устало сказала Бет, отъехав от стола, и потерла веки кончиками пальцев.