from Ar, perhaps proscribed women, begging passage from Ar, even at the cost of the collar. Indeed these fellows in the camp, I supposed, might well have been amongst those who fled from Ar. Who would not know, truly, of the miseries and changes in Ar? But I responded, innocently, as though granting that the question had been asked, as well, in all innocence. ‘The uprising,’ I said, ‘the rebellion, the ending of the occupation, the expulsion of foreign troops from Ar.’ ‘Who is this Flavius?’ asked another. ‘A minor Merchant of Brundisium,’ I said. I did not wish to claim status for him, as some about the fire might be familiar with the merchantry of the great port.’ I knelt with my knees together. Also, it occurred to me that I had not requested permission to speak. Perhaps, I thought, they are permissive with slaves here. But I glanced at the stripped, bound women beyond the firelight and that did not then seem to me likely. ‘May I inquire,’ I asked, ‘what Home Stone Masters revere?’ This could, of course, make a great deal of difference in what might then ensue. They looked at one another, and more than one laughed. Although this made me somewhat uneasy, it also reassured me that I was not amongst those who favored either Ar or the island Ubarates. If they were of Ar I might fear being returned to the city with the likelihood of impalement. If they were of the island Ubarates, they would have come, over the time of the occupation and the looting of the city, to think of the women of Ar as suitable only for slaves. ‘It seems,’ I said, ‘that you are independent of fee, and thus open to prospects of considerable gain.’ ‘Certainly,’ said he whom I took to be their leader, he whose knife had been at my throat. ‘We may speak freely then,’ I said, ‘but first, as I have been in the wild for two days, and am weak from hunger, and am exhausted and thirsty, I need food, and drink, bolstering ka-la-na, and rest.’ ‘Of course,’ said the leader, kindly. He nodded to one of his men. He went to the rope of women and put she on the rope nearest to the stake to my right in rope shackles. She would barely be able to stand and move. He then loosened the neck rope from the stake to my right and freed her of its collar-like restraint, after which he refastened it to the stake. He then unbound her hands. She rubbed her wrists, regarding me. The fellow then pointed to me, and said, ‘Feed and water her.’ I did not care for this way of putting it, as it sounded as though I might be an animal. But I was thirsting and starving. ‘Why should I, who was a free woman, wait on a common slave?’ demanded the woman. Her hair was then held and she was cuffed brutally, four times. She then, weeping, scarcely able to move for the closely tied rope shackles, hobbled about, to find me food and drink. I took the provender and drink, including ka-la-na, which I doubt she was permitted, from her with the hauteur and disdain of a free woman for the garbages that are slaves. Afterwards I fainted, or fell asleep.
“I awakened several hours later, toward noon, as though I might be in my own compartments, waiting for my girls to open the draperies and bring me steaming black wine and fresh, honeyed pastries, but then, suddenly, flooding back to me were the horrors of the past two days, the roof of the Central Cylinder, my humiliating disguise, the escape, the fields, the sleen, the strike of the leech plant, the knife at my throat, and I opened my eyes on the small camp into which I had stumbled last night, weary, footsore, hungry, thirsting, and miserable. I touched my neck, and felt the collar there, the slave collar. Then I feared the tunic, ample as it might be, might in my sleep have crept up my thighs, and I reached to draw it down, but, even as I thought of this, I became aware of a weight on my left ankle. I sat up, suddenly. I jerked the tunic down, that I might benefit from whatever concession to modesty might be afforded by a slave’s garment. Too, I drew my legs back, closely together. There was a rattle of chain. I considered my left ankle. It was clasped by a heavy band of black iron, to the ring of which a chain was attached. This chain ran behind me, where it was padlocked about a tree. I was chained! I, a free woman of Ar, was chained, as might have been a female slave!
“‘What is the meaning of this!’ I cried, lifting the chain, shaking it.”
The left ankle is the common chaining ankle for a woman.
“The leader of the camp approached me. ‘Do not be concerned, gentle lady,’ said he. ‘We did not wish you to be stolen.’ ‘Stolen?’ I asked. ‘Certainly,’ he said, ‘many women have been gagged in the middle of the night, then bound, and carried off.’ ‘Oh,’ I said. ‘Such things may be done with women,’ he said. ‘Free me, now,’ I said. ‘Certainly,’ he said, and shortly thereafter the gross impediment was gone.”
“How did you feel, being on a chain, being so subject to male domination?” I asked. “Did you have any surprising feelings?”
“Feelings?” she asked.
“Yes,” I said, “any sense of weakness, of openness, of readiness, of hope, of desire, of a yearning to surrender, any inexplicable sense of warmth in your body, any heating or liquidity between your thighs?”
“That is impossible,” she said. “I am a free woman.”
“I see,” I said. “Please, continue.”
“They had remained several hours in the camp,” she said. “I think, now, that was to allow one of their fellows to reach the Brundisium road, and make inquiries at a road village, in the vicinity of an abandoned inn, the Inn of Ragnar.”
“Inquiries?” I said.
“I think so,” she said.
“That is a northern name,” I said.
“Perhaps,” she said.
“When it became clear they were preparing to leave the camp, rather toward the fall of darkness, as though they did not wish to be on the road in daylight, I opportuned the leader for a conference, which petition, it seems, he had anticipated. We withdrew a way from the camp, amongst the trees. When we had gone a little way, he pointed to the ground, and said, ‘Kneel there.’ ‘I do not wish to kneel,’ I said. I read his eyes. I knelt. As a man, you probably do not know what it is for a woman to kneel before a man, to be at his feet, to lift your head, to look up at him, or to keep your head down before him, if commanded. It is symbolic of your utter otherness, of your softness before his hardness, your weakness before his strength, your slightness before his might, your beauty and helplessness before his virility and power, your readiness before his command. It is, one fears, as though one were in one’s place, before one’s master. How, I ask, can a woman so situated, one on her knees, speak to a man?”
“As a woman,” I suggested.
“It is a position of petition, or submission, is it not?” she asked.
“Yes,” I said.
“I was furious,” she said.
“Much depends on the woman,” I said. “If one is speaking of slaves, it is appropriate, and prescribed, of course.”
“Yes,” she said.
“But many women,” I said, “long for their masters, beseech the world for the man before whom they might kneel, naked and collared, whose feet they might gratefully kiss. Many women, longing to be subdued, longing to submit, longing to be unqualifiedly possessed, longing to be owned, wholly and absolutely, find their social, biological, and cultural fulfillment in this, in thusly daring to reveal their deepest needs and desires to men. In such things we find not only a loving confession of femininity, but its unapologetic petition and expression. It is not wrong for a woman to reveal her deepest heart and needs. Who but an unhappy, ill-constituted madman or tyrant could find gratification in attempting to legislate the values, loves, lives, and hearts of others?”
“‘You may speak,’ he said, as though I, a free woman, required such permission. ‘I wish passage to Brundisium,’ I said, ‘and I am prepared to pay for it, as might a Ubara herself. I have riches.’ ‘You speak as a free woman,’ he said. ‘I am a free woman,’ I said. ‘That is fortunate,’ he said, ‘for were you a slave, and spoke as you do, you would be muchly lashed. The lesson of suitable speech, of deference, and such, for a slave is quickly learned.’ ‘I lied to you,’ I said, ‘for such may a free woman do. I am not a slave, and, of course, I have no master, a Flavius or anyone else. I am Publia, a free woman of Ar, not proscribed, but fearful, and thus in flight from the city. I pretended to be a slave, until I might speak privately with you. The myth of Flavius was to dissemble before your men, for why should you share great wealth with them? Rather reserve it, secretly, for yourself. In Brundisium we may pretend you have found a Flavius and have received a reward for my return, commensurate with what a minor Merchant, our alleged Flavius, might afford. Then, you can share a pittance with your men, and reserve the large, unsuspected bounty for yourself.’ ‘You have holdings, wealth, family, in Brundisium?’ he asked. ‘Certainly,’ I said. I thought that, as things were going well, there would be little need to part with more than the least of the jewels sewn within my tunic. ‘The men will wonder at our absence,’ he said. ‘We must not allow them to grow suspicious.’ ‘No,’ I said. ‘We are breaking camp,’ he said. ‘I want to reach the Brundisium road by dark, and road village of Ragnar, near the old inn.’ ‘That is on the road to Brundisium, is it not?’ I asked. ‘Yes,’ he said. ‘Good’, I said. ‘You wish to pretend, before the men, to be a slave, do you not?’ he inquired. ‘Yes,’ I said, ‘otherwise they may suspect our plan.’ ‘Then,’ said he, ‘with all due respect, I think you should accompany us as a slave, bound and leashed.’