Chapter Eleven
“We think it is in the sewers,” said Antiope, rinsing a master’s tunic, at the public troughs, late in the afternoon.
“What?” I said.
I knew little of what might be about. Perhaps my mistress, the Lady Bina, and her escort, or associate, or colleague, or guard, whatever he might be, the beast, Grendel, might know, but they had not spoken to me of such things, nor before me of such things. I think the Lady Bina may have been as uninformed as I. I was less sure of the beast.
“It,” she said, “the thing, or things.”
Shadows were long, near the troughs, at this time of day.
Patrols of guardsmen were more frequently about, of late.
“You know something, or think something,” I said, “I am sure of it. Tell me.”
I had been trying to cultivate her, and some others, for several afternoons now.
“You are a barbarian,” she said.
“Forgive me,” I said.
“Soak, and rinse, these coverlets for me,” she said.
“Yes,” I said, adding, “Mistress.”
This pleased her.
A few Ehn later I mentioned, “I have a candy.”
“Oh?” she said.
“It is as large as a tiny tospit,” I said, “hard, and yellow-and-red striped, and has a soft center.”
“Curiosity,” she said, “is not becoming in a kajira.”
I had wheedled this prize from Grendel, who sometimes purchased such things for the Lady Bina. After my beating, following my brief essay at assertiveness, and discovering that even the least impertinence or forwardness was not acceptable in a woman who wore the collar of Gor, I had gotten on quite well with the beast. The beast was male, and, as with other males, males of the Gorean type, it is easy to get on with them, provided one is, so to speak, at their feet, intent to please and zealous to obey. On its peg hangs the whip. One hopes to keep it there.
“But not unknown,” I said.
Neither the Lady Bina nor the beast were particularly cruel or demanding. I rejoiced that the Lady Bina had not been acculturated as a Gorean free woman, with their usual contempt for, and hostility toward, female slaves. Accordingly, she saw no point in the exercise of arbitrary, gratifying authority, nor in the infliction of humiliation or pointless pain. Part of this may well have been because it never occurred to her, in her unquestioning confidence in her own beauty and intelligence, to think of me, as other free women might, as some sort of rival. “The beauty of a free woman,” she once said to me, perhaps having acquired such views from Lady Delia, downstairs, the companion of Epicrates, “is a thousand times beyond that of a mere slave. It is as the moons, and the stars, and other things, which I forget. A slave’s beauty, on the other hand, is that of a mere accessible, squirming beast, chained at a man’s ring.” “Oh?” I said. “What do you think?” she asked. “Perhaps it depends on the woman,” I said. “Quite possibly,” she said. “I shall soon deliver the laundry,” I said. “Good,” she said. I did not doubt but what the Lady Bina, herself, properly stripped and collared, would make an exquisite little bundle at a man’s feet. Perhaps she might then better assess the views of the Lady Delia, whom, I suspected, might not do all that well at a man’s slave ring. It was fortunate, I thought, that she, the Lady Bina, had not ventured herself to the Central Cylinder several days ago, when I had been belabored with boots and spear butts in proxy for her naive importunity. She would doubtless have been recognized as barbarian, suspected to lack a Home Stone, and one thing might have led to another. To be sure, I would not, in such situation, have cared to deal with a pursuing, vengeful beast. And with the beast, as I have suggested, I had little, if anything, of which to complain. Despite his hirsute, ferocious, dangerous appearance, he was invariably kind to me, and was extraordinarily understanding, patient, and gentle with the Lady Bina, who seemed, if anything, to despise him for this indulgence. I often wondered about the nature of the beast, and his unusual devotion to her, a devotion so profound, it seemed, that he would abandon a world for her. It sometimes seemed to me that he was almost human, and then I recalled his fangs, and how I might once, in a moment of rage, have had my head torn from my shoulders. He was clearly Kur. All in all, as you may have surmised, my bondage in their loft, if one may so characterize it, was a fairly light one, save, of course, for labors involved in the business of the laundering, which business did accrue, from month to month, a small store of copper tarsks, some delivered, some collected, for her commission, by the Lady Delia.
As the weeks had sped forth, however, particularly at night, when I was chained across the threshold of the apartment, at the head of the stairs, I had grown increasingly uneasy. It was sometimes difficult to sleep. I would sometimes twist, and sweat on my mat. Sometimes I would pull a little at the chain on my left ankle, fastened on one side of the threshold, and that on my right wrist, fastened to the other side. I knew myself chained, and as a slave. Chains are arousing to a female who knows she is a slave, and what she is for, and yet these were not the chains of a man, a master whose helpless possession and plaything one might know oneself to be, but those of a mistress and a beast, to neither of which, I gathered, was I of more interest than a small, silken, pet sleen.
I would with my left hand sometimes touch the collar on my throat. Sometimes I would try to pull it off, but it was locked on me. What is the point, I wondered, of being in a collar, if it were not the collar of a master?
I was uneasy.
My belly, my thighs, were restless.
I remembered the kitchen of the eating house. There, at least, from time to time, men would put me in their hands, and do astonishing things to me, which left me in no doubt as to my bondage. Too, in the gambling house, though seldom, for we were not to distract the men from the tables, I was put to a customer’s pleasure, usually when it was feared he might be on the point of leaving. At such times a copper tarsk was often put in my mouth, to be retrieved by the customer when done with me, a tarsk which might be redeemed for tarsk-bits, to be spent on the tables, tarsk-bits which might, soon, result in the loss of tarsks, even of silver.
I do not think I was truly suffering from the fiercer conflagrations of slave fires, not as they so acutely tormented some slaves, thrashing about, and crying out with need, but I had little doubt that the former Allison Ashton-Baker, so refined, cool, and lovely, was now muchly different than she had been on her native world. She was now a half-clad, collared Gorean slave girl, and her belly needs, as those of others, were beginning to assert themselves, muchly troubling her.
It is no wonder free women thought themselves so superior to us.
Or were they so superior? Perhaps they just had not yet been awakened. And what, I wondered, if anything, did they whisper to their pillows and coverlets in the night?
“You have a candy?” said Antiope.
“Yes,” I said.
“Let me hold it in my mouth for a time,” she said. “I will not steal it.”
“What is going on in the city?” I asked.
“Curiosity,” she said, “is not becoming in a kajira.”
“You are kajira,” I said.
“Yes,” she said, “but I know.”
“Tell me,” I said.
“Perhaps you will let me have the candy, just for a little while,” she said. “I will not run away.”
“I have finished this laundry for you,” I said, rinsing the coverlets.
“Thank you,” she said.
I envied Antiope. She had a master. I had seen him once, when he, from some yards off, had summoned her. How delightedly, how swiftly, she had run to him. He was a handsome fellow. I envied Antiope. I suspected she was excellently and wholly mastered. She had that look about her.
“There are the extra guardsmen,” I said, “the additional patrols, the uneasiness, the early closure of some stalls, some markets, the curfew.”
“It is understandable,” she said.