очень важен: на Пути Шри Раманы
Раздел третий – стихи по особому поводу. Первые три из них традиционно выделяются как очень важные, остальные отражают реакцию Шри Бхагавана на значимые события в Его и Шри Раманашрама жизни (см. также [3]). Четвертый раздел – коллекция остальных известных стихотворных произведений Учителя.
Обработки и переводы (книга II) в настоящем издании представлены тремя частями: работа с оригиналами на санскрите, тамили и английском языке. Львиную долю составляют обработки и переводы произведений на санскрите:
1) “Суть
2) два перевода из
3) шесть переводов работ Ади Шанкарачарьи, в том числе вольный перевод
Изучение и освоение книги II, ориентированной строго на