“And you heard what was said? This other, did he name him?”

“No name! ‘You!’ he said, loud and clear, but no name. But he was surprised and glad, more than glad of him. You may take the pair of them, once the guard is silenced, and let the man himself tell you his name.”

“We came for one,” said Turcaill, “and with one we’ll go back. And no killing! Owain is out of this quarrel, but he’ll be in fast enough if we do murder on one of his men.”

“But won’t stir for his brother?” marvelled Leif, half under his breath.

“What should he fear for his brother? Not a scratch upon Cadwaladr, bear in mind! If he pays his proper ransom he gets his leave to go, as whole as when he hired us. Owain knows it better than any. No need to have it said. Over with you, then, and we’ll be out with the tide.”

Their plans had been made beforehand; and if they had taken no count of this unexpected traveller from the south, they could very simply be adapted to accommodate him. Two men alone together in a tent conveniently close to the rim of the camp offered an easy target, once the guard was put out of action. Cadwaladr’s own man, in his confidence and in whatever schemes he had in mind, must take his chance of rough handling, but need come to no permanent harm.

“I will take care of the guard,” said Torsten, first to slip over the side to where Leif waited. Five more of Turcaill’s oarsmen followed their leader into the salt marsh and across the sandy beach. The night received them silently and indifferently, and Leif went before, retracing his own path from cover to sparse cover towards the perimeter of the camp. In the shelter of a straggling cluster of low trees he halted, peering ahead between the branches. The line of the defences was perceptible ahead merely as a more solid and rigid darkness where every other shadow was sinuous and elusive. But Cadwaladr’s liegeman could be seen against the gap which was the gate he guarded, as he paced back and forth across it, head and shoulders clear against the sky. A big man, and armed, but casual in his movements, expecting no alarm. Torsten watched the leisurely patrol for some minutes, marked its extent, and slipped sidelong among the trees to be behind its furthest eastward point, where bushes approached to within a few yards of the stockade, and a man could draw close without being heard or seen.

The guard was whistling softly to himself as he turned in the soft sand, and Torsten’s sinewy left arm took him hard around body and arms, and the right clamped a palm hard over his mouth and cut off the whistle abruptly. He groped frantically upward to try and grip the arm that was gagging him, but could not reach high enough, and his struggles to kick viciously backward cost him his balance and did no harm to Torsten, who swung him off his feet and dropped bodily over him into the sand, holding him face-down. By that time Turcaill was beside them, ready to thrust a fold of woollen cloth into the man’s mouth as soon as he was allowed to raise himself, and empty it splutteringly of sand and grass. They wound him head and shoulders in his own cloak, and bound him fast hand and foot. There they bestowed him safely enough, if none too comfortably, among the bushes, and turned their attention to the rim of the camp. There had been no outcry, and there was no stirring within the fences. Somewhere about the prince’s tents there would be men wakeful and alert, but here at the remotest corner, deliberately chosen by Cadwaladr for his own purposes, there was no one at hand to turn back retribution from him.

Only Turcaill and Torsten and two others followed Leif as he padded softly in through the unguarded gate, and along the stockade towards the remembered spot where he had caught the unmistakable, authoritative tones of Cadwaladr’s voice, raised in astonished pleasure as he recognised his midnight visitor. The lines of the camp ended here, in stillness and silence, the invaders moved as shadows among shadows. Leif pointed, and said no word. There was no need. Even in a military camp Cadwaladr would have his rank heeded and his comforts attended to. The tent was ample, proof against wind and weather, and no doubt as well supplied within. At the edges of the flap that shielded its entrance fine lines of light showed, and on the still air of the night lowered voices made a level, confidential murmur, too soft for words. The messenger from the south was still there with his prince, their heads together over tidings brought and plans to be hatched.

Turcaill set his hand to the tent-flap, and waited until Torsten, with his drawn dagger in his hand, had circled the tent to find a rear seam where the skins were sewn together. Thin leather thongs or greased cord, either could be cut with a sharp enough blade. The light within, by the steady way it burned and its low source, must be a simple wick in a small dish of oil, set perhaps on a stool or a trestle. Bodies moving outside would show no outline, while Torsten as he selected his place, could sense rather than see the vague bulks of the two within. Close indeed, attentive, absorbed, expecting no interruption.

Turcaill whipped aside the tent-flap and plunged within so fast, and with two others so hard on his heels, that Cadwaladr had no time to do more than leap to his feet in indignant alarm, his mouth open to vent his outrage, before there was a drawn dagger at his throat, and princely anger at being rudely interrupted changed instantly into frozen understanding and devout and quivering stillness. He was a foolhardy man, but of excellently quick perceptions, and his foolhardiness did not extend so far as to argue with a naked blade when his own hands were empty. It was the man who sat beside him on the well-furnished brychan who sprang to the attack, lunging upward at Turcaill’s throat. But behind him Torsten’s knife had sliced down the leather thongs that bound the skins of the tent together, and a great hand took the stranger by the hair, and dragged him backwards. Before he could rise again he was swathed in the coverings of the bed and held fast by Turcaill’s men.

Cadwaladr stood motionless and silent, well aware of the steel just pricking his throat. His fine black eyes were glittering with fury, his teeth set with the effort of restraint, but he made no move as the companion he had welcomed with pleasure was trussed into helplessness, in spite of his struggles, and disposed of almost tenderly on his lord’s bed.

“Make no sound,” said Turcaill, “and come to no harm. Cry out, and my hand may slip. There is a little matter of business Otir wishes to discuss with you.”

“This you will rue!” said Cadwaladr though his teeth.

“So I may,” Turcaill agreed accommodatingly, “but not yet. I would offer you the choice between walking or being dragged, but there’s no putting any trust in you.” And to his two oarsmen he said: “Secure him!” and drew back his hand to sheathe the dagger he held.

Cadwaladr was not quick enough to seize the one instant when he might have cried out loudly and raised a dozen men to his aid. As the steel was withdrawn he did open his mouth to call on his own, but a rug from the brychan was flung over his head, and a broad hand clamped it smotheringly into his open mouth. The only sound that emerged was a strangled moan, instantly crushed. He lashed out then with fists and feet, but the harsh woollen cloth was wound tightly about him, and bound fast.

Outside the tent Leif stood sentinel with pricked ears, and wide eyes sweeping the dark spaces of the camp for any movement that might threaten their enterprise, but all was still. If Cadwaladr had desired and ordered private and undisturbed converse with his visitor, he had done Turcaill’s work for him very thoroughly. No one stirred. In the copse where they had left the guard the last of their party came looming out of the dark to join them, and laughed softly at sight of the burden they carried between them, slung by the ropes that pinioned him.

The guard?” asked Turcaill in a whisper.

Вы читаете Summer of the Danes
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату