В начале наших поисков Артура и Авалона нам пришлось фокусировать свои усилия на распутывание запутанного клубка, в который превратила географию Британнии История Гальфрида Монмутского. Теперь мы достигли такой стадии в наших поисках старинного города Глэстингабурх, на которой нам пришлось столкнуться с не меньшими сложностями: некоторые предания той части Северного Уэльса, в которой расположен Глэстингабурх, были перемещены в Сомерсет и включены в Гластонберийский корпус. Установив, что основная область действий Артура располагалась в Северном Уэльсе и Марче и что обнаружение его так называемых останков в Гластонбери представляло собой всего лишь аккуратно поставленный политический обман, мы решили пересмотреть некоторые предания, якобы связывающие Артура с Гластонбери, чтобы проверить, не прольют ли они новый свет на историю Глэстингабурха и окружающие его окрестности.

Артур и Глэстингабурхское аббатство

Первым из таких преданий наше внимание привлекла вставка в написанную Вильямом из Мальмсбери историю Гластонбери, De Antiquitate Glastoniensis Ecclesiae, касающаяся некоторых земельных пожалований, сделанных Артуром аббатству Гластонии. Хотя обыкновенно эта вставка считается относящейся к приобретению Гластонберийским аббатством земель Брент и Польден, мы ощутили уверенность в том, что первоначально она относилась к аббатству Глэстингабурх, расположенному в долине Лланголлен. В повествовании рассказывается, что, находясь в Каэрллеоне, Артур наградил почестями могущественного юношу по имени Идер, сына некоего короля Нута (Нудда). Далее Идера отослали доказывать свою доблесть в сражении с тремя великанами, проживавшими на горе Ранаэ и известных своими злодеяниями. Юноша отправился на гору впереди Артура и его соратников, напал на великанов и, сразив всех троих в ужасном бою, пал на том же месте, лишившись всех сил. Когда Артур прибыл на место схватки, он увидел на земле тело Идера и, посчитав его мертвым, начал оплакивать. Полагая себя ответственным за смерть Идера, так как не пришел вовремя к нему на помощь, расстроенный Артур повернул к дому, оставив тело юноши на месте, чтобы вернуться и забрать его уже после должных приготовлений. На пути назад в Каэрллеон Артур проехал через Гластонию и там обязал 24 монахов молиться за душу погибшего друга. За это он наделил монахов многими пожертвованиями и землями1. Сделанное на полях дополнение указывает: «Так был дарован Брент и Полдон с прилегающими землями».

Аналогичная история записана в относящейся к середине XIV столетия латинской истории аббатства Гластонбери, написанной неким Джоном из Гластонбери, о котором известно крайне немногое. В данном случае повествование предположительно рассказывает о том, как аббатству были дарованы земли Брент Нолл и Полдон, однако версия, приведенная в Хронике Джона из Гластонбери, в некоторых подробностях отличается от интерполяции в De Antiquitate. И отнюдь не самой малой из них является указание на то, что горы Арейнес (Areynes), к которым был послан Идер ап Нудд, находились в Северном Уэльсе: «Nortwalliam in monte de Areynes». Хроника также свидетельствует о том, что земельные пожалования Артура монахам включали территории Брентмарейс и Поулдон, позже захваченные саксонскими язычниками, которые после обращения в христианство возвратили их аббатству.

Несмотря на тот факт, что обе истории подразумевают связь с аббатством Гластонбери, они в обоих случаях явно происходят в Северном Уэльсе, поскольку посвящение Идера происходит в Каэрллеоне (Честер). Более того, судя по имени, можно предположить, что Идер ап Нудд являлся братом Гвина ап Нудда, Владыки Аннуна, с которым св. Коллен имел дело на горе Руабон над Глэстингабурхом2. Традиционно местом битвы между Идером и великанами считается Брент Нолл, расположенная в Сомерсете гора (следуя примечанию в De Antiquitate, которое утверждает, что гора, именуемая Ранаэ, теперь называется Брентенол), хотя Хроника явным образом указывает на то, что Monte de Areynes располагалась в Северном Уэльсе. Предполагалось, что «гора Ранаэ» переводится как Лягушачья гора, и название это было истолковано как гора Areynes (Гора Пауков) в результате неправильного прочтения «Mons Aranearum» вместо «Mons [A] Renarum», хотя непригодны оба толкования.

Многие предания и легенды, связанные с конкретными местностями в горах и холмах старого Гвинедда и Поуиса, рассказывают о сражениях Артура с различными великанами и ведьмами. Одно из них, в частности, проливает свет на местоположение сражения Идера с тремя великанами. Речь идет о знаменитом столкновении Артура с великаном Рита Гауром, названным «королем Гвинедда во время Артурово»3. Коротко упомянутый в главе 3 поединок между Артуром и Рита произошел на Аран Бенллин, или «Высоте Главы Озера», причем речь идет об озере Бала, также известном под названием Пенллин. Артур победил и, в соответствии с Историей Гальфрида Монмутского, убил Рита Гаура на Aravius Mons, «Аравийской горе».4 В вариантах сказания бой происходит у Булх и Гроес (Перевала Креста) между Мавддви и Пенллином в Мейриониде.[21] Подобно упомянутой в Хронике Monte de Areynes и Ranae из De Antiquitate, Aravius Mons (лат. «Аравийская гора») из Истории Гальфрида Монмутского кажется латинизацией исходной валлийской формы Минидд Аран — гор Аран, находящихся в Северном Уэльсе.

Теперь мы начинаем видеть всю повесть в новом свете. Во времена Артура передвижения из Каэрллеона (Честер) и Северным Уэльсом скорей всего осуществлялись по одной из старых римских дорог. Одна из таких дорог проходила от Честера через Холт по долине Лланголлен, продолжаясь за озеро Бала и Каэр Кай (где воспитывался Артур), а потом по долине между Пенаран и Аран Пенллин — то есть горами Аран. Возвращаясь по этой долине, Артур должен был проехать через Глэстингабурх, где вполне мог пожаловать аббатству земли в Поулдоне, поскольку Поултон находится не столь уж далеко от Лланголлена вдоль реки Ди и был занесен в «Книгу Судного Дня» как часть Брокстонской сотни.

Карта 27. Артур и Глэстингабурх.

1 — Виррал; 2 — Монахлог; 3 —Каэрллеон; 4 — Ди; 5 — Инис Аваллах (Удел Аваллаха); 5 — Бангор-на-Ди; 6 — Глэстингабурх; 8 — Лланголлен; 9 — горы Бервин; 9 — горы Аран; 11 — Каэр Кал

Похищение Гвенхвивар

Далее мы обратили свое внимание на рассказ о похищении жены Артура Гвенхвивар неким Мелвасом. Предание это, безусловно, является самым ранним среди связывающих Артура с Гластонбери. Самая ранняя полная версия истории записана Карадоком из Лланкарвана в его Vita Gildae (Житии Гильды) около 1135 г.; факт этот также упоминается в более поздних трудах и изображен на архивольте Моденского собора в Италии, причем сделано это было раньше, чем записан рассказ Карадока.

В своем Житии Тильды Карадок сообщает нам, что Гильда появился в «Гластонии в то время, когда король Мелвас правил в этом летнем краю». Аббат Гластонии встретил Гильду с большой радостью, и тот приступил к обучению истинной вере братии и паствы. Мы узнаем из этого же источника, что, находясь в Гластонии, Гильда написал свою историю королей Британнии. Карадок отождествляет Гластонию с Urbs Vitrea (Стеклянным Городом), тем самым устанавливая ошибочную традицию связывать название Гластонии со словом glass (стекло), и продолжает свое повествование сообщением, что издревле Гластония именовалась Инисгутрин (Инис Видрин)5. Рассказ о похищении Гвенхвивар он продолжает, сообщая читателю, что, пока Гильда находился в аббатстве, Гластонию с большим войском осадил «тиран Артур», потому что в аббатстве находилась его жена Гвенхвивар, похищенная злым королем Мелвасом. Карадок подробно описывает неприступную позицию, дополнительно укрепленную лесной чащей, тростниками, рекой и болотом. Карадок также называет Артура «непокорным королем» и поясняет, что тот разыскивал Гвенхвивар целый год и только после этого узнал, что она находится в Гластонии. После этого Артур собрал войска всей Корнубии

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×