ПУСТЫННЫЙ КЛЮЧ
(Моисеивских книг - Исход)
Таких чудес не слыхано доные:
Днем облако, а ночью столп огня,
Вслед за собой толпу несметную маня,
Несутся над песком зыбучим, по пустыне,
И богом вдохновлен, маститый вождь ведет
В обетованный край свой избранный народ.
Но страждут путники, и громко ропщет каждый.
Как травка без дождя, палим томящей жажлой,
Порою впереди - как будто бы вода, -
Нет это - марево, - и синею волною
Плеснула в небеса зубчатых скал гряда.
Так и теперь… Далеко глаз еврея
Завидел озеро, и звучно раздались
И потонули в голубую высь
Похвальные псалмы - во имя Моисея.
И вот опять обман, опять каменья скал,
Где от веку ручей студеный не журчал,
И падали духом все, и на песок, рыдая,
С младенцем пала ниц еврейка молоая,
И, руки смуглые кусая до костей,
Пьет жадно кровь свою измученный еврей.
Но Моисей невозмутим: он знает,
Что веру истую терпенье проверяет…
И по скале ударил он жезлом,
И брызнула вода сквозь твердый слой ручьем…
И, жажду утолив, раскаявшися, в пенях
И в ропоте, народ молился на коленях…
Вот так и ты певец: хоть вря, но моч'а,
Ты, вдохновенный, ждешь, пока вожаждут люди
Всем сердцем - и тогда ты освежишь им груди
Своею песнею, и закипит, звуча,
Она живой струей пустынного ключа.
(1861)
К ЛИРЕ
Хочу я петь Атридов,
И Кадма петь охота,
А б'арбитон струнами
Звучит мне про Эота.
Недавно перестроил
И струны я и лиру,
И подвиг Алкида
Хотел поведать миру;
А лира в новом строе
Эрота славит вновь.
Простите же, герои!
Отныне струны лиры
Поют одну любовь.
(1855)
РОЗЕ
Розу нежную Эротов
С Дионисом сочетаем:
Красолиственною розой
Наши чела увенчаем
И нальем с веселым смехом
В чаши нектар винограда.
Роза - лучший цвет весенний,
Небожителей услада!
Мягкокудрый сын Киприды
Розой голову венчает,
Как с харитами он в пляске
Хороводной пролетает.
Дайте ж мне венок и лиру.
И под Вакховый божницей
Закружусь я в быстрой пляске
С волногрудою девицей…
(1855?)
К ЭРОТУ
Не шутя меня ударив
Гиацинтовой лозою,
Приказал Эрот мне бегать
Неотступно за собою.
Между терний, чрез потоки,
Я помчался за Эротом
По кустам и по стремнинам,
Обливаясь крупным потом,
Я устал; ослабло тело -