Это разрушило волшебство. Ева отвела взгляд.

— Пожалуйста, отведи меня в мою новую каюту.

— Ты найдешь, что она очень похожа на старую, — сказал Ник, спускаясь вместе с Евой по трапу.

— Нет, Ник. — Она остановилась как вкопанная в узком проходе. — Я не буду жить с тобой в одной каюте.

— Я этого и не жду. — Он открыл дверь и жестом предложил Еве войти. — Прошу считать мои апартаменты своими собственными на время нашего плавания. — Ева не двинулась с места, и тогда Ник сам вошел внутрь. Он снял с потолочных балок гамак. — Я повешу свою кровать в трюме и буду там спать вместе с остальными членами команды.

— Ты сделаешь это ради меня? — тихо спросила Ева. Боже правый, он сражался ради нее с акулой, не так ли?

Когда же она поймет, что он сделает ради нее все что угодно? Но вслух он сказал только:

— Да, девочка. Это мелочь.

— Только не для меня. — Ева вошла в каюту. В воздухе все еще витал мускусный запах их любви, но она как будто не замечала этого. — Спасибо, Николас.

Она встала на цыпочки и быстро чмокнула его в щеку. От ее трепетной улыбки жар охватил тело Ника с головы до пят.

Капитан поспешно дал сигнал к отступлению. Он чувствовал, что одержал стратегическую победу. Если он задержится в каюте, выдержки ему может не хватить, а он не хотел терять того небольшого преимущества, которое только что получил.

Закрыв за собой дверь, Ник обессиленно привалился к ней спиной, качая головой. Его еще никогда так не выбивало из колеи. Он всю свою жизнь ставил себе цели и достигал их. Поскольку было ясно, что Ева не пойдет к нему в содержанки, Николас даже не знал, на какой исход ему рассчитывать в этой романтической стычке.

Он знал только, что смог порадовать Еву.

И хотя ему предстояло провести остаток плавания, раскачиваясь в гамаке рядом со своими потными, храпящими и портящими воздух матросами, он почему-то тоже ощущал радость.

Глава 24

Учитывая попутное течение, рейс от Сент-Джорджа до островов Теркс должен был занять пять дней. Поскольку шторм сдул «Сьюзен Белл» с этой невидимой морской тропы, она достигла островов только через девять суток.

Ева стояла у планширя и вглядывалась вдаль. Море изменило цвет с насыщенного индиго до нежной бирюзы, и Ева поняла, что дно океана спешит навстречу килю «Сьюзен Би». Она подняла руку, чтобы прикрыть глаза от солнца, палящие лучи которого не только лились с неба, но и отражались от волн. На краю водной глади показались едва заметные бело-голубые пятна.

— Это Теркс? — спросила она Ника, который стоял рядом и рассматривал горизонт в подзорную трубу.

— Да, девочка. — Он передал Еве трубу, чтобы она смогла увидеть смутные очертания пальм, возвышавшихся над неясно прочерченной землей. — Это вторая точка нашего маленького треугольника.

— Треугольника?

Ева нахмурилась, пытаясь разглядеть нечто подобное в далеком береге.

— Нашего торгового треугольника.

Ник выселился из капитанской каюты, но его инструменты и карты по-прежнему хранились там. Он делал при Еве навигационные вычисления, и та поражалась его математическим способностям. Когда она восхищалась вслух, Николас просто отвечал: «Это всего-навсего линии и углы, азы геометрии, по большому счету».

Теперь Ева поняла, что Ник иногда даже мыслит навигационными фигурами.

— Бермуды и Теркс, — сказала она. — А третий угол твоего треугольника — это…

— Чарльстон, — признался Николас и поспешно добавил: — Представь это как треугольник, у которого все стороны имеют одинаковую длину. У нас на Бермудах больше кедра, чем нам нужно, а вот на Терксе или на Кайкосе с древесиной беда. Эти маленькие островки усеяны природными «солеварнями», где морская вода, которая просачивается сквозь скалы, собирается и, испаряясь, оставляет после себя густой рассол. Соль всегда нужна колониям. А нам от колоний нужно продовольствие. Вот так и замыкается треугольник.

— И ты получаешь прибыль от каждого из углов, — проговорила Ева, хотя все ее мысли были о Чарльстоне.

Капитан все-таки доставит ее туда. И ей следовало бы прыгать от радости, но, по какой-то непонятной причине, к горлу подкатил ком.

— Да, девочка, только не говори об этом осуждающим тоном. В прибыли нет ничего плохого, — с улыбкой сказал Ник. — В конце концов, моя команда и корабль идут на риск. И нам совершенно справедливо достанется кусочек благ.

Последние несколько дней Николас даже не пытался от нее что-либо получить. Ева вздохнула и мысленно укорила себя. Она должна благодарить его за то, что он держится на расстоянии. Это избавляло ее от необходимости отталкивать его, если бы он продолжал упорствовать в своем намерении сделать из нее содержанку, а не жену, как это подобало джентльмену.

А она тем временем замечала и прятала в памяти каждую мелочь в облике Николаса. Темные жесткие волосы, которые выглядывали из глубокого выреза рубашки; выражение его глаз, когда он, позабыв об осторожности, встречался с ней взглядом; его сильные руки на штурвале корабля… От всего этого у Евы мурашки бежали по коже. Этот мужчина умел соблазнять, даже когда держал дистанцию.

— Смотрите в оба, ребята! — крикнул Ник. Он приказал спустить несколько парусов, чтобы замедлить ход корабля. — Песчаные отмели сдвигаются время от времени, а мы ведь не хотим кончить, как эти бедняги?

Капитан указал вниз, где под прозрачной водой колыхались останки корабля, сломавшего хребет о коралловый риф. Дно океана в этом месте резко поднималось к поверхности. Над осевшим носом парила длинная барракуда.

— Островитяне обчищают каждый разбившийся корабль, до которого только могут добраться, но этот лежит слишком глубоко. Готов спорить, что это жертва последнего урагана.

Ева не сводила глаз с затонувшего корабля до тех пор, пока он не остался далеко за кормой. Когда она подняла голову, острова уже значительно приблизились. Теперь ей было видно, что, подобно Бермудам, Теркс и Кайкос были группкой маленьких лоскутков земли, разбросанных по бесконечной голубой глади. «Сьюзен Белл» шла по восточному краю архипелага.

— Готовьтесь бросать якорь! — отдал приказ Ник.

— Мы не будем заходить в порт? — спросила Ева, когда матросы кинулись исполнять команду Ника.

— Здесь нет порта, — объяснил капитан. — Нет глубокой гавани. У «Сьюзен Белл» мелкая осадка, но даже она поцарапает себе живот, если мы осмелимся подойти слишком близко. Поэтому мы бросаем якорь, не доходя до рифа, и пользуемся шлюпкой. Ты бы хотела сойти на берег, Ева?

— О да! — с благодарностью откликнулась она. Ева смертельно устала ощущать, как мир ходит ходуном у нее под ногами. — Полагаю, там есть пристойная гостиница.

Ник широко улыбнулся.

— Ошибаешься. Гранд-Терк недалеко ушел от обычного пиратского логова, но я обеспечу тебе подходящее укрытие от непогоды. У меня на острове есть деловой партнер, в доме которого я обычно останавливаюсь, но предупреждаю, что соотношение мужчин и женщин на острове очень неравномерное.

Вы читаете Остров соблазна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату