ей свою дочь, а она не уследила за ней.
Элиза, увидев испуганное лицо Дайаны, постаралась ее успокоить.
— Не слушай Дороти, это у нее такие шуточки, — произнесла она и бросила укоризненный взгляд на сестру.
Старушки Сайерс и Дайана вошли в холл отеля, где сразу увидели Стивена с поднятыми руками.
— Кажется, с вами хочет поговорить мистер Паттерсон, — хитро улыбаясь, произнесла Дороти. — Вон как руками размахался!
9
Распрощавшись с пожилыми дамами, Дайана направилась к Стивену.
— Я слышала, что вы сегодня улетаете. Как жаль, что для вас отпуск закончился таким неприятным происшествием, — сказала она, присаживаясь на соседнее кресло.
— Дайана, я, конечно, ругаю себя за то, что вел себя несколько неразумно. Но мне было приятно провести время здесь вместе с вами, — грустно улыбнувшись, произнес Стивен. — Наконец-то я встретил искренних людей, у которых открытые сердца и которым от меня ничего не нужно. В той среде, где я живу и работаю, одна лишь ложь и фальшь. Когда вернетесь домой, может быть, дадите о себе знать и позвоните?
— Конечно, мистер Паттерсон. Тем более что моя сестра будет стремиться поддерживать связь с вашей семьей, точнее с Патриком. Вы не против?
— Естественно, нет. Я очень рад, что мой сын подружился с Элис.
Подружился? Похоже, их отношение уже перешли в другую стадию, подумала Дайана, но не стала переубеждать Паттерсона. Пусть считает, что Патрик испытывает к ее кузине лишь дружеские чувства.
— Знаете, — продолжил Стивен, — мне сейчас трудно водить ручкой. Может, запишете ваш телефон в мою записную книжку. Она у меня в нагрудном кармане.
— Хорошо, — произнесла Дайана и, поднявшись с кресла, наклонилась над Паттерсоном.
В этот момент в холл вошел Джек и сразу же обратил внимание на женщину в ярко-желтом сарафане, а уж потом понял, что это Дайана.
Надо же, раздраженно подумал он, крутится около Стивена, не упускает возможности пофлиртовать с голливудским красавчиком. Эта особа способна вскружить голову любому мужчине. Кажется, Паттерсон попался в ее сети… да и я тоже.
В начале похода она что-то говорила о том, что у нее никого нет, но в это верилось с трудом. У такой эффектной молодой женщины наверняка куча поклонников. Стоит ли она того, чтобы бороться за нее?
Стоит! — решил Джек и подошел к столику, возле которого сидели Дайана и Стивен.
— Добрый день, мистер Паттерсон, мисс Смит.
Женщина обернулась и лучезарно улыбнулась Джеку. Ее глаза подернулись мечтательной дымкой, отметил Логан. Неужели она рада меня видеть? От этой мысли его сердце встрепенулось и учащенно забилось.
— Здравствуйте, мистер Логан, — мягко произнесла Дайана, при этом взмахнув своими длинными ресницами.
Ком встал у него в горле. Надо было срочно взять себя в руки.
— Стивен, вот ваши билеты. Самолет в семь часов вечера. Микроавтобус будет здесь в половине четвертого. Гарри поедет с вами и поможет с багажом. Патрик вряд ли справится с двумя сумками. Есть ли у вас еще какие-нибудь просьбы?
— Нет. Большое спасибо за отдых.
— Я сожалею и приношу свои извинения за то, что плохо проинструктировал вас. Если хотите, можете предъявить претензии «Хенкс и К°».
— В том, что произошло, виноват я сам, поэтому не буду подавать иск на вашу фирму.
Я получил больше положительных эмоций, которые ни с чем не сравнятся.
Конечно, вон и телефончик Дайаны отхватил, подумал Джек, глядя на раскрытую записную книжку. Желваки заиграли на его скулах.
Молодая женщина, заметив взгляд Логана, слегка покраснела. О Боже! Он может подумать, что я хочу заполучить Стивена! Какая неприятная ситуация, но ничего уже не изменить. Сама виновата. Надо было быстро записать телефон и засунуть записную книжку обратно в карман Паттерсона.
К столику подошли раскрасневшиеся Патрик и Элис. У девушки от счастья светились глаза, она не отводила взгляда от молодого человека.
Неужели этот юнец покорил сердце моей сестры? — подумала Дайана, наблюдая за Элис.
Как-то верится с трудом.
— Патрик, я хотел бы с тобой поговорить.
Уделишь мне пару минут? — спросил Джек юношу.
Он хотел посоветовать молодому человеку, чтобы тот уделял побольше внимания отцу, так как ему сейчас нужна была поддержка. Ведь он еще долгое время не сможет что-либо делать руками, поэтому на сына ляжет тяжелый груз — постоянно помогать ему.
Юноша утвердительно кивнул.
Логан и Патрик отошли в сторону. Дайана сразу же закрыла записную книжку Стивена и засунула в его карман. Элис бросила удивленный взгляд на сестру, но та лишь лучезарно улыбнулась.
— Мистер Паттерсон, — слегка заикаясь, начала Элис, — я хочу вам признаться…
У Стивена испуганно округлились глаза.
–..что мне нравится ваш сын, — продолжила девушка.
Паттерсон облегченно перевел дыхание и улыбнулся.
— Вы не будете против, если он станет со мной встречаться?
— Конечно, не буду. Я очень рад, что мой сын с тобой подружился, — ответил он.
Элис засияла.
— Оказывается, вы живете недалеко от нас, — радостно произнесла она.
Стивен тут же посмотрел на Дайану. Видно, в его голове пронеслась мысль о том, что он также может встречаться со старшей мисс Смит. Но, увы, он не знал, что Элис — двоюродная сестра и живет со своими родителями совсем в другом месте.
— Тогда, когда прилетите в Штаты, мы с Патриком ждем вас в гости.
— Здорово! — воскликнула Элис. — Обязательно посетим вашу виллу, я как-то видела ее в журнале. Она великолепна!
Джек краем уха слышал весь этот разговор, и он ему совсем не понравился. Его просто покоробило от счастливого возгласа Элис. Единственное, что его успокаивало, — так это спокойствие Дайаны. Выражение ее лица никак не изменилось.
Он и Патрик вернулись к столику.
— Мистер Паттерсон, я попрошу Гарри, чтобы он подошел к вашему номеру где-нибудь в пятнадцать часов. Дайана, Элис, вы в курсе, что в это же время от отеля отправится экскурсионный автобус в Ресифи? — обратился Джек к кузинам.
— Да, мне уже сестры Сайерс сообщили об этом. Жаль, что только мы вчетвером из нашей группы сможем полюбоваться красотами этих мест. Обидно, что мистер Паттерсон и Патрик уезжают, — сказала Дайана, поглядев на расстроенное лицо юноши.
Джеку было невыносимо выслушивать всякие там сетования по поводу расставания с семейством Паттерсон, поэтому он сухо попрощался и удалился, сославшись на то, что у него неотложные дела.
Дайана, поцеловав Стивена в щеку и пожелав доброго пути, тоже удалилась. Она знала, что Элис последние часы проведет с Патриком, поэтому ей придется коротать время в одиночестве. В номере она взяла книгу, уселась в кресло и попыталась читать. Но мысли о Джеке мешали сосредоточиться на тексте.
Вечером Элис будет рыдать в подушку, подумала Дайана. А что буду делать я, когда завтра Джек