Cuba Libre, 72 Upper Street, N1. Станция метро Angel. Большой выбор коктейлей. Открыто до поздней ночи: Пн-Ср до 1 ч., Чт-Сб до 2 ч.
Crown & Goose, 100 Arlington Road, NW1. Станция метро Camden Town. В этом пабе всегда много молодёжи, вкусная еда, щедрые порции.
Spaniard's Inn, Spaniards Road, NW3. Станция метро Golders Green. В этом хэмстедском пабе, работающем с 1585 г., опрокидывали кружки такие литературные гении, как Шелли, Китс и Байрон. Летом можно расположиться в садике, а зимой – погреться у огня.
The George Inn, 77 Borough Street, SE1. Станция метро London Bridge. В своём романе «Крошка Доррит»
Three Kings of Clerkenwell, 7 Clerkenwell Close, EC1. Станция метро Farringdon. Непринуждённая атмосфера, очень популярный ресторан, украшенный огромными фигурами из папье- маше.
Bricklayers' Arms, 63 Charlotte Road, EC2. Станция метро Old Street. Стойка бара ракрашена под шахматную доску. На синих стенах развешаны диковатые картины молодых художников- авангардистов.
Cantaloupe, 35–43 Charlotte Road, EC2. Станция метро Old Street. Одно из лучших заведений в округе, где собираются представители творческих профессий. Подаются закуски «тапас».
Dispensary, 200 Kensington Park Road, W11. Станция метро Ladbroke Grove. Сногсшибательная обувь и одежда из кожи – скорее фетиш, чем мода. Books for Cooks, 4 Blenheim Crescent, W11. Станция метро Ladbroke Grove. Поваренные книги со всего света. В примыкающем мини-ресторане можно распробовать, что скрывается за рецептами. The Conran Shop, Дом Мишлен (Michelin House), 81 Fulham Road, SW3. Станция метро South Kensington, www.conranshop.co.uk. В отлично отреставрированном здании стиля «арнуво» на первом этаже продаются цветы и деликатесы, на верхнем – предметы обстановки, разработанные модным дизайнером Конраном. Antiquarius Antiques Centre, 131 King's Road, SW3. Станция метро Sloane Square. Настоящая находка для любителей старины: 120 лавочек ломятся от старых шляп, фотоаппаратов, фарфоровых кукол, видавших виды чемоданов. Katherine Hamnett, 20 Sloane Street, SW1. Станция метро Knightsbridge. Мисс Хэмнетт сделала себе хорошее имя прежде всего потому, что вещи из её коллекций всегда удобны. Maggs Bros Ltd., 50 Berkeley Square, SW1. Станция метро Green Park. «Сезам, откройся»: неприметный снаружи магазинчик подкупает уютным интерьером с кожаными креслами и с отделкой из ценных пород древесины. В магазине продаются антикварные книги, но цены кусаются. Offstage Theatre & Film Bookshop, 37 Chalk Farm Road, NW3. Станция метро Mornington Crescent. Здесь можно найти чуть ли не всю мировую драматургию, а в придачу – забавную «вторичную» литературу, вроде «Фрейд и Фауст» или «Шекспир в психбольнице». Crafts Council Gallery, 44a Pentonville Road, N1. Вт-Сб 11–18, Вс 1418. Станция метро Angel. Изысканные произведения прикладного искусства. Bloomsbury Book Auctions, 3 Harwick Street, EC1. Станция метро Aldgate East. Книжные аукционы, на которых, кроме того, продаются «с молотка» рукописи и географические карты. Frockbroker, Spitalfields Market, E1, Commercial Street. Станция метро Liverpool Street. Оригинальный «секонд хэнд», где распродаются вещи от дизайнеров-модельеров с позапрошлой Недели моды (Fashion Week). Магазин находится в рыночном павильоне Спиталфилдс (Spitalfields), открыт ежедневно. Интереснее всего прийти сюда в воскресенье, когда работает и сам рынок. Fred Bare, Spitalfields Market, E1, Commercial Street. Станция метро Liverpool Street. «Всё для головы»: от ковбойских шляп до купальных шапочек. The Old Truman Brewery, 91 Brick Lane, E1. Станция метро Aldgate East. Когда-то самая большая пивоварня в Лондоне, а сегодня – альтернативный торговый и культурный центр с экстравагантными модными бутиками и дизайнерскими магазинчиками.
Приятного аппетита
В Лондоне есть невероятное множество ресторанов с самым разным уровнем цен и с такой же разнообразнейшей кухней. Неважно, предпочитаете ли вы званый обед со строгим дресс-кодом или японский суп из лапши, который хлебают сидя на деревянной скамье, – здесь вы наверняка найдёте и то, и другое. Кулинарная жизнь кипит и бурлит, и почти ежедневно где-нибудь открывается новое заведение.
Что делать в Англии настоящему гурману? Может ли британская кухня быть истинным удовольствием для глаз и для желудка? Почему бы и нет?! Молодые британцы взяли в руки поварёшки и создали New British Cooking – новую британскую кухню. Первым среди них был Джеми Оливер, звезда шоу-бизнеса, а следом появились Элистер Литтл, Гари Родс, Питер Гордон и многие другие.
В руках современных мастеров плиты и поварёшки – традиционные «английские» продукты, такие как баранина, лосось, треска, – смешиваются с экзотическими приправами и средиземноморскими травами. В результате получаются своеобразные, но всегда отменно вкусные кулинарные шедевры, как, например, бараний зоб в соусе из сливок с чабрецом, дичь с артишоками или свежая рыба, запечённая в сыре- чеддере. Эти блюда сервируются в нарочито непринуждённом, почти минималистическом виде. А чтобы вызвать доверие к качеству блюд, подаваемых на стол, пищу зачастую готовят прямо в обеденном зале, при этом клиентам разрешается подглядывать через плечо повара.
Но изменился и традиционный набор «pub grub» (закусок к пиву), причём – в лучшую сторону. Там, где