4 Выслушай,
7 И было после того, как Господь сказал слова те Иову, сказал Господь Елифазу Феманитянину: горит гнев Мой на тебя и на двух друзей твоих за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов. 8 Итак возьмите себе семь тельцов и семь овнов и пойдите к рабу Моему Иову и принесите за себя жертву; и раб Мой Иов помолится за вас, ибо только лице его Я приму, дабы не отвергнуть вас за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов. 9 И пошли Елифаз Феманитянин и Вилдад Савхеянин и Софар Наамитянин, и сделали так, как Господь повелел им, - и Господь принял лице Иова. 10 И возвратил Господь потерю Иова, когда он помолился за друзей своих; и дал Господь Иову вдвое больше того, что он имел прежде. 11 Тогда пришли к нему все братья его и все сестры его и все прежние знакомые его, и ели с ним хлеб в доме его, и тужили с ним, и утешали его за все зло, которое Господь навел на него, и дали ему каждый по кесите и по золотому кольцу. 12 И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц. 13 И было у него семь сыновей и три дочери. 14 И нарек он имя первой Емима, имя второй - Кассия, а имя третьей - Керенгаппух. 15 И не было на всей земле таких прекрасных женщин, как дочери Иова, и дал им отец их наследство между братьями их. 16 После того Иов жил сто сорок лет, и видел сыновей своих и сыновей сыновних до четвертого рода; 17 и умер Иов в старости, насыщенный днями.
«Счастливый конец» книги гармонирует не с речами Иова и его собеседников, а с прологом. Такой эпилог является еще как бы данью традиционному пониманию воздаяния. Главный же вывод книги заключается в том, что не богословские теории, а созерцание Бога открывает завесу тайны. Но о самой тайне автор книги молчит, ибо ветхозаветное сознание еще не созрело для Откровения о бессмертии и воскресении мертвых. Пока оно не дано, спасение заключается в абсолютном доверии к Богу и Его высшей, непостижимой для человека правде.
III. ЕККЛЕСИАСТ
Екклесиаст написан в ту же эпоху, что и Книга Иова, но несколько позднее (ок. 300 г.). Его пафос направлен на развенчание земных идеалов и ценностей. Даже автор Иова вынужден был в эпилоге отдать дань этим ценностям. Екклесиаст же беспощаден в своем пессимизме. Взятая в отдельности, книга не несет ничего, кроме безысходности, но, включенная в общий контекст Св. Писания, она знаменует один из важнейших моментов в ветхозаветном сознании: переоценку значения посюсторонних благ. Это необходимый этап внутренней диалектики веры. Если за пределами земного бытия для человека нет ничего, жизнь его — суета и тщета. Разочарование в самодовлеющей ценности земных благ явилось трагическим преддверием к откровению о вечности, дарованному человеку.
Книга названа «Екклесиаст» (евр. кохелет), что значит «человек, говорящий в собрании». Автор называет себя сыном Давида, что обычно приводило к отождествлению его с Соломоном. Соломон в Ветхом Завете представлялся идеалом мудреца и одновременно человеком, испившим до дна чашу земных радостей — от чувственных удовольствий до познания мира. Поэтому автор книги мог видеть глубокий смысл в том, чтобы говорить от его лица. По мнению некоторых библеистов, ряд стихов был добавлен благочестивым редактором книги, напр., 3.17; 4.9-12; 6[110].
1 Слова Екклесиаста, сына Давидова, царя в Иерусалиме. 2 Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, — все суета! 3 Что пользы человеку от всех трудов его, которыми трудится он под солнцем? 4 Род проходит, и род приходит, а земля пребывает во веки. 5 Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит. 6 Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои. 7 Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь. 8 Все вещи — в труде: не может человек пересказать всего; не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием. 9 Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем. 10 Бывает нечто, о чем говорят: «смотри, вот это новое»; но
1 Сказал я в сердце моем: «дай, испытаю я тебя весельем, и насладись добром»; но и это — суета! 2 О смехе сказал я: «глупость!», а о веселье: «что оно делает?» 3 Вздумал я в сердце моем услаждать вином тело мое и, между тем, как сердце мое руководилось мудростью, придержаться и глупости, доколе не увижу, что хорошо для сынов человеческих, что должны были бы они делать под небом в немногие дни жизни своей. 4 Я предпринял большие дела: построил себе домы, посадил себе виноградники, 5 устроил себе сады и рощи и насадил в них всякие плодовитые дерева; 6 сделал себе водоемы для орошения из них рощей, произращающих деревья; 7 приобрел себе слуг и служанок, и домочадцы были у меня; также крупного и мелкого скота было у меня больше, нежели у всех, бывших прежде меня в Иерусалиме; 8 собрал себе серебра и золота и драгоценностей от царей и областей; завел у себя певцов и певиц и услаждения сынов человеческих — разные музыкальные орудия.
9 И сделался я великим и богатым больше всех, бывших прежде меня в Иерусалиме; и мудрость моя пребыла со мною. 10 Чего бы глаза мои ни пожелали, я не отказывал им, не возбранял сердцу моему никакого веселья, потому что сердце мое радовалось во всех трудах моих, и это было моею долею от всех трудов моих. 11 И оглянулся я на все дела мои, которые сделали руки мои, и на труд, которым трудился я, делая
