– Лилия означает, что это послание от чистого сердца… – Мне становится совсем грустно.
– А вот я по-другому расшифровала! – Наталья встает и торжественно поднимает корзину над головой. – Слушайте все, кто еще не понял: «Это так восхитительно – быть рядом с тобой! Потому что я тебя страстно люблю! У меня чистые намерения, и скоро я приглашу тебя во Францию! Там я подарю тебе что-то невероятно французское… Например, букет фиалок. Я знаю, что у тебя достаточно мудрости, чтобы доверять мне безгранично! Не забывай обо мне, моя незабудка!»
Наталья переводит дух. Я говорю:
– Что-то я не поняла – кто из них незабудка?
– О ком помнят, тот и незабудка. Короче – каждый из них незабудка… Всякий человек для кого-то незабудка.
Она ставит корзину обратно на стол и вопросительно смотрит на меня:
– У вас есть кто-то, кто бы мог сказать такие слова?
– Кажется, есть… – отвечаю я.
Как только Наталья выходит из офиса, хватаюсь за телефон.
В трубке – бесконечные длинные гудки.
Вспоминаю, что в Сан-Франциско глубокая ночь, но не успеваю отключиться, прежде чем слышу твой сонный, чуть охрипший голос.
– Привет! – весело говорю я, при этом мое сердце бьется как сумасшедшее.
– Привет! Ты уже получила мое поздравление?
– Получила…
– А ты поняла, с чем я тебя поздравил?
Я не знаю, что сказать, и просто молчу…
Ты смеешься. А потом говоришь:
– Вчера я наводил порядок в компьютере и увидел первый договор с твоим агентством. Ты помнишь, что мы заключили его в день нашей встречи? Это было ровно два года назад.
Двенадцать виноградин
Я нерешительно стояла у входа и прижимала к себе сумочку с пайетками. Новый год на испанском острове Тенерифе – самый подходящий повод для длинного вечернего платья. В ресторане звучала музыка, ее перекрывали взрывы смеха и приветственные возгласы, которыми обменивались празднично одетые люди. Посредине огромного зала стояла наряженная елка.
Где же мой столик номер пятьдесят один? И с кем мне предстоит встречать Новый год? Ясно одно, что не с тобой…
Это выяснилось за несколько дней до отъезда. Кризис не позволил тебе оставить дела в Сан-Франциско. Твой бизнес должен работать даже в праздники.
Предупредительный метрдотель проводил меня к столику, за которым сидел пожилой мужчина. При моем появлении мужчина слегка привстал и представился.
Я назвала свое имя.
– Похоже, из русских в этом отеле только мы с вами, – сказал он, когда я устроилась за столиком. – Мне жаль, что такой молодой женщине придется скучать в моей компании.
– А мне кажется, что скучать не придется, – улыбнулась я.
– Впрочем, здесь позаботились, чтобы всем было весело. – Мужчина открыл блестящий пакет из тех, что выдавали каждому при входе в ресторан. – Я похож на Деда Мороза? – поинтересовался он, нацепив бороду, очки и колпак.
– Вылитый! Всегда мечтала встретить Новый год с Дедом Морозом!
В моем пакете обнаружилась сверкающая диадема, и я сразу надела ее на голову.
– А вы похожи на принцессу, – мягко улыбнулся мой сосед по столику. – На принцессу, которая ждет чуда.
Подошел официант и поинтересовался, что мы будем пить.
– Заказывайте каталонскую каву, она напоминает французское шампанское, – посоветовал мне сосед.
– Вот и чудесно! Шампанское есть, Дед Мороз напротив, что еще надо, чтобы встретить Новый год? – Я все еще уговаривала себя не расстраиваться по поводу твоего отсутствия.
– Знаете, в Испании есть такой обычай: на Новый год надо съесть поочередно двенадцать виноградин и с каждой загадать желание. И все ваши двенадцать желаний сбудутся. Это я как Дед Мороз гарантирую. – Кажется, мой сосед начал входить в роль.
Я оглядела убранство столика. Бордовая скатерть, витые свечи, сверкающие приборы, праздничные салфетки. Запотевшие фужеры с кавой. В центре – тарелка с крупным черным виноградом.
Между тем зал продолжал наполняться – время приближалось к полуночи. Люди всех возрастов и национальностей небольшими компаниями рассаживались за столиками. Официанты в белоснежных рубашках с широкими шелковыми поясами грациозно лавировали между приносящими себе угощение со шведского стола гостями, детскими и инвалидными колясками.
– Здесь много инвалидов, – заметила я. – И все они выглядят очень жизнерадостно.
– Недавно было католическое Рождество. В это время в континентальной Испании и здесь, на Тенерифе, традиционно много инвалидов. Они приезжают из разных стран.
– Почему человеку выпадает стать инвалидом? – грустно спросила я.
Дед Мороз нахмурился.
– Нам надо осознавать задачи своей жизни, а не ломать голову над абстрактными ситуациями.
– Мое первое желание – и самое важное! – чтобы все были здоровы. – Поднимая бокал, я думала о родителях и, конечно, о тебе.
Мы с Дедом Морозом чокнулись и попробовали каву. Вино было легким, освежающим. Я съела первую виноградину.
– А как быть, если у меня возникнет больше, чем двенадцать желаний?
– Тогда я как уважающий себя Дед Мороз принесу вам еще винограда.
Он тотчас поднялся с места, опираясь на палку, которой я до этого не замечала.
– Извините! – Я вскочила. – Если бы я знала…
– Да что вы так переполошились? – улыбнулся он. – За пять лет я привык передвигаться самостоятельно. Считайте, что это просто посох Деда Мороза. А вообще я и танцевать могу.
Я смотрела, как он, прихрамывая, удаляется от столика.
Вскоре он вернулся и торжественно поставил на стол тарелку с крупной виноградной гроздью:
– Пожалуйста, все включено! Видели, что творится? Сколько угощений – уму непостижимо!
Соседние столики действительно ломились от яств. Хамон, молочный поросенок, королевские креветки, фаршированные авокадо, паэлья, всевозможные сыры. Разноцветное изобилие фруктов. Возле столов на специальных подставках стояли корзины рождественских цветов – похожих на звезды пуансеттий.
– А теперь моя очередь за вами поухаживать, – я поднялась с места.
– Ну, если вам так хочется…
– Как хорошо, когда все включено! – сказала я, вернувшись с полными тарелками. – Ни о чем думать не нужно.
– Наоборот, нужно очень думать, – возразил Дед Мороз. – Нужно делать выбор. Ведь все не съешь и не выпьешь. Мне нельзя набирать вес с моим протезом.
Я опустила глаза.
– Вас ранили на войне?