—Алло! Алло! Мы застряли в лифте!

  Долгую минуту они, затаив дыхание, ждали ответа, но его так и не последовало.

   — Вероятно, лифтера нет и не будет, — нахмурившись, произнес мужчина.

   — Очевидно, — согласилась Джоди, пытаясь не думать о том, что в здании нет не только лифтера, но и вообще ни души — кроме них, разумеется. Мейбл Нортон направилась на стоянку в тот самый момент, когда Маклафлин втиснулся в лифт. А все остальные ушли и того раньше. Единственной надеждой была возможность связаться с «внешним миром». — Тут сигнализация есть?

   — Сигнализация? Разумеется, — мужчина дернул за рычаг. Никакого результата.

   — Может, вы сделали это слишком медленно? — У Джоди появилось нехорошее предчувствие, и, запаниковав, она внезапно перешла на «ты»: — Дерни хорошенько!

  Он послушно дернул, раздалось громкое треньканье, и мужчина обернулся к девушке с рычагом в руках.

  —Упс! — только и сказал Курт.

  Джоди прикусила губу, чтобы не выдать подходящий к случаю нецензурный комментарий.

  — Ну, тогда, — осторожно проговорила она, — если ни у кого из нас нет мобильного телефона, нам остается только ждать.

  — Ждать? — переспросил Маклафлин и провел рукой по волосам. — Ждать чего?

  — Ну, кто-то же рано или поздно заметит, что мы пропали!

  Курт нетерпеливо отвернулся, а затем снова посмотрел в ее темные глаза.

  —Все ушли домой, — проворчал мужчина. Можно подумать, он только что это понял.

  Джоди сглотнула. Он был прав. Они могли простоять здесь очень долго. И это было не самое приятное ощущение.

  —Мы застряли здесь до тех пор, пока кто-то из служащих не попытается вызвать лифт, а он не приедет, — произнес мужчина. — Здесь только ты и я.

  Даже в самом диком сне она не могла представить себе подобный поворот событий. Девушка прислонилась к стенке лифта. Неожиданно воздух показался ей слишком густым, плечи Курта — слишком широкими. Они словно становились все больше, заполняя кабинку. Здесь нечем дышать... Маклафлин как будто стал еще выше...

  — Что, это твой худший ночной кошмар, да? — спросил Курт. Оказалось, телепатия входит в число его самых раздражающих талантов.

  — Я не понимаю, о чем вы говорите, — чопорно произнесла Джоди, сосредоточившись на изучении заключения о пригодности лифта. Официальный документ гласил, что с машиной все в полном порядке. Наглая ложь!

  — Разве? — Курт тихо рассмеялся.

  —Вы хотите сказать, что просто наслаждаетесь тем, что застряли в лифте?! Мечты сбываются?

    Маклафлин помолчал.

  —На этот вопрос не так легко ответить, как вы могли бы подумать. Все решают обстоятельства. Например, если бы я застрял с Вилли из службы доставки, то он вытащил бы колоду карт и мы бы всю ночь резались в дурака, забыв о времени. А если бы это был Боб из бухгалтерии, он бы рассказал мне кучу историй о военной службе. А Тина из художественного отдела продемонстрировала бы мне танец живота.

  — Но вы застряли не с этими удивительными, милыми и интересными людьми. Вы тут со мной!

  — Да уж, с вами, — он нахально ухмыльнулся, сверкнув белыми зубами, и окинул девушку взглядом. Джоди пожалела, что сегодня надела облегающий синий свитер и узкую юбку, которая демонстрировала все прелести ее фигуры. — А вы чем примечательны?

  Ей очень хотелось сбежать, но, учитывая ситуацию, подобная попытка закончилась бы фатально. Джоди попыталась придать лицу скучающее выражение.

  — Полагаю, ничем. — Когда босс прислонился своим мускулистым телом к стене, девушка обратила внимание на то, как брюки обтянули его бедра.

  — Да ладно, Джоди, не прибедняйтесь! Мне лично кажется, что с вами может быть очень весело!

     Эта фраза сразила девушку наповал.

  —О чем вы говорите?

  Курт пожал плечами.

  —Н-да, именно это я и ожидал услышать. А все из-за этой вражды Маклафлинов и Алманов. Вы говорите со мной так, словно на дворе 1904 год и я украл любимую кобылу вашего отца.

  Джоди выпрямилась. Вот теперь он зашел слишком далеко.

  — Вот именно, вражда Алманов и Маклафлинов,  — холодно просветила его девушка. — И я не представляю, с чего вы взяли, будто она хоть что-то для меня значит.

  — Прекрасно представляете, — в его глазах появилось напряженное выражение. — Вы одна из немногих, кто все еще помнит об этом.

  —Это вы так думаете, — Джоди в тот же миг захотелось взять свои слова обратно. Она боялась, что все сказанное боссом может оказаться правдой. Сейчас о вражде стали забывать, но еще лет двадцать назад, казалось, даже воздух был ею пропитан.

  — Значит, дело все-таки в этом, — произнес Маклафлин. — Именно поэтому вы считаете, что со мной нужно держать ухо востро, чтобы я не стащил столовое серебро?

  — Никто из нас не забывает об этом, — упрямо заявила девушка.

  — Но ведь это не так. Посмотрите на меня.

  Но Джоди совсем не хотелось на него любоваться. Шестое чувство упорно подсказывало, что у нее будут бо-ольшие проблемы, но все равно девушка это сделала.

  И в первый раз она увидела Курта Маклафлина таким, каким его видели окружающие. Она смотрела не на своего соперника в противостоянии, корни которого уходят в древность, а на мужчину с заразительной улыбкой и неповторимой мужественностью. Джоди почувствовала, как бешено забилось ее сердце и дрожь прошла змейкой вдоль позвоночника. Пока они в течение вдоха смотрели друг другу в глаза, девушка почувствовала, что он действительно способен читать в ее сердце.

  — Что, думаешь, ты все изменил? — спросила она, надеясь, что он не заметил легкой дрожи в голосе.

  — Не-а. Я ничего не менял. Однажды ты поймешь, что это сделал твой отец.

  — Тем, что он нанял тебя, что ли?

  — Полагаю, ты знаешь, что к вашей семье отношение изменилось не сразу.

Мужчина произнес это таким тоном, словно в душе преклонялся перед Джесси Алманом. Джоди пристально посмотрела на босса. Он что, действительно думает, будто ее отец делал все это по доброте душевной, которая наверняка даже не ночевала в его суровом сердце? Неужели Маклафлин настолько наивен?

  Нет. Он отнюдь не глуп. Но Джоди тоже не была полной дурой. Она с самого начала знала, что Курт преследует какую-то определенную цель. Почему он работает на «Алман индастриз», очаровывая всех и вся? Он прекрасно притворялся, что не думает о прошлом, но Джоди его раскусила. Она знала, кто такие Маклафлины. Именно они едва не разрушили ее жизнь... но это уже другая история.

  Зная не понаслышке, что из себя представляют мужские особи вражеского лагеря, Джоди решила держаться подальше от Курта.

  — Хватит. Я думаю, нужно собрать все силы и найти способ выбраться отсюда.

  — Замечательная идея! Только вот что конкретно ты можешь предложить?

  Она задумчиво изучила стены и потолок и внезапно кое-что заметила.

  —Посмотри наверх! Это случайно не выход в шахту лифта? Не можешь вылезти и посмотреть, что там?

  Девушка выжидающе посмотрела на Маклафлина. Курт стоял, лениво привалившись к стене, и его поза говорила о том, что он не имеет ни малейшего желания менять положение.

  — Я?!

  — А почему не ты? — спросила Джоди, начиная терять терпение. —Разве в фильмах мужчины не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×