— Нет, со мной все в порядке. Я не могла прийти, потому что у меня не было времени. Уолтер Демари все время придумывает для меня какие-нибудь развлечения. Стоит мне заикнуться о том, чтобы навестить тебя, как он вспоминает, что я еще чего-то не видела. — Она села на стул, который ей подал Джон, — А что касается новостей, то я встречалась с Гевином. — Ни Джон, ни Элен не проронили ни слова. — Они держат его в, яме под подвалом. Это отвратительное место, и без помощи ему бы там не выжить. Я пошла к нему и…
— Ты спустилась в яму? — изумленно уточнила Элен. — Но ведь ты носишь ребенка! Ты подвергла его опасности!
— Тихо! — потребовал Джон. — Дайте ей рассказать о лорде Гевине.
Джудит взглянула на мать, которая обычно съеживалась, стоило раздаться грубому мужскому окрику, но Элен молча подчинилась и не проявила при этом никакого страха.
— Он очень рассердился на меня за то, что я приехала сюда, и сказал, что уже все сделал для нашего спасения. Был послан гонец за его братом Стивеном.
— Лордом Стивеном? — переспросил Джон и улыбнулся. — Отлично. Если сможем продержаться до его прихода, то мы спасены. Он великолепный воин.
— И Гевин так сказал. А я должна удерживать Демари на расстоянии как можно дольше, чтобы выиграть время для Стивена.
— Что еще сказал лорд Гевин?
— Почти ничего. Большую часть времени он потратил на то, чтобы перечислить мои ошибки, — возмущенно ответила Джудит.
— А ты в состоянии удерживать Демари? — задала главный вопрос Элен. Джудит вздохнула.
— Это нелегко. Если он касается моего запястья, то потом его рука скользит к плечу. А если рука оказывается на талии, то обязательно поднимается к груди. Я не испытываю к нему ни капли уважения. Если бы он сел и спокойно поговорил со мной, я бы отписала ему половину земель Риведунов за одно обещание освободить нас. А он только одаривает меня венками из маргариток и забрасывает любовными поэмами. Временами мне хочется кричать от ярости.
— А что сэр Артур? — поинтересовался Джон. — Не могу представить, чтобы этот человек плел венки.
— Нет, он следит за мной. Его взгляд постоянно устремлен на меня. Я чувствую, что он что-то замышляет, но никак не могу понять, что именно — Наверняка какую-нибудь подлость, не сомневаюсь в этом, — заметил Джон. — Как жаль, что я не могу помочь вам!
— Нет, сейчас я не нуждаюсь в помощи. Я могу только ждать, когда приедет лорд Стивен и начнет переговоры или пойдет в атаку, — в общем, поступит так, как сочтет необходимым. Тогда мы с ним вместе и решим, что делать дальше.
— Решите? — Джон удивленно поднял бровь. — Стивен мало расположен к обсуждению своих военных планов с женщинами.
Раздался стук в дверь.
— Я должна идти. Меня ждет Джоан. Мне не очень хотелось бы, чтобы Демари узнал, что я приходила сюда.
— Джудит, — Элен схватила дочь за руку, — ты помнишь, что должна беречь себя?
— Я делаю это в меру своих возможностей. Я просто устала — вот и все. — Она поцеловала мать в щеку. — Я должна идти.
Когда они остались одни, Джон повернулся к Элен.
— Не надо, не плачьте, — сурово произнес он, — это ни к чему не приведет.
— Я знаю, — согласилась Элен. — Но она так одинока. Она всегда была одинока.
— А вы — разве вы не были всегда одиноки?
— Моя жизнь не имеет значения. Я уже стара. Он резко подхватил ее на руки и прижал к себе.
— Вы не стары! — с горячностью запротестовал он и приник к ее губам.
Ни один мужчина, кроме мужа, да и то только в первые годы после свадьбы, никогда не целовал Элен. Она в ошеломлении почувствовала, как по ее телу пронеслась волна трепета, и ответила на его поцелуй. Ее руки обвились вокруг его шеи.
Он целовал ее щеки, шею, его сердце бешено стучало.
— Уже поздно, — прошептал он и понес ее к кровати.
Так как у Элен не было горничной, Джон каждый вечер помогал ей расстегивать ее незатейливое платье. Относясь к ней с исключительным почтением, он всегда отворачивался, когда она укладывалась в постель. Сейчас же он оставил ее возле кровати и повернулся, чтобы уйти.
— Джон, — позвала она, — вы не поможете мне расстегнуть платье?
Он поднял на нее потемневшие от страсти глаза.
— Не сегодня. Если я помогу вам раздеться, то в постели вы окажетесь не одна.
Элен пристально смотрела на него, разгоряченная кровь бурлила во всем ее теле. Ее опыт общения с мужчиной был связан с грубостью и жестокостью. Но взглянув на Джона, она поняла, что сегодня все будет по-другому. Что же это такое — лежать в объятиях мужчины? Она с трудом расслышала собственные слова:
— И все же мне понадобится помощь. Он подошел к ней.
— Вы уверены? Вы благородная дама. Я один из вассалов вашего зятя.
— Вы стали очень много значить для меня, Джон Бассетт, и сейчас я хочу получить вас всего.
Он дотронулся до покрывавшего ее голову чепца, потом резким движением откинул его.
— Ну что же, — улыбнулся он, — дайте-ка я расстегну эту пряжку.
Хотя Элен и храбрилась, она все же боялась Джона. За те несколько дней, что они были вместе, она полюбила его и теперь хотела подарить ему что-нибудь в благодарность за такое чувство. Но у нее не были ничего, кроме своего тела. Она казалась себе мученицей, отдающей себя в жертву. Ей было известно, что мужчины получают удовольствие от совокупления с женщиной, для нее же этот процесс был всегда сопряжен с желанием, чтобы пытка поскорее закончилась. Она даже не предполагала, что можно испытывать какие-то иные ощущения.
Элен удивилась, что Джон так много времени тратит на то, чтобы раздеть ее. По ее понятиям он должен был бы сразу же задрать ей на голову юбку и овладеть ею. Но Джону, по всей видимости, нравилось просто касаться ее. Он сначала снял с нее верхнее платье, потом нижнее. Затем отступил на шаг и оглядел ее, стоявшую в одних панталонах и тоненькой хлопковой сорочке. И ласково улыбнулся, как будто вид ее тела доставил ему наслаждение. Он медленно снял с нее сорочку — и тут же его руки оказались на ее груди. Его прикосновение заставило Элен застонать от восторга. Их губы слились. Она не закрыла глаза, продолжая в полном изумлении смотреть на него. Его нежные ласки вызывали в ее теле небывалый трепет. Грудь Элен заныла от желания, когда ее соски почувствовали грубую ткань его дублета. Она закрыла глаза и приникла к нему. Никогда прежде она не испытывала ничего подобного.
Джон отодвинулся от нее и принялся раздеваться. Сердце Элен едва не выскакивало из груди.
— Дай мне, — услышала она свой голос, удивившись собственной храбрости.
Джон улыбнулся, и по выражению на его лице она догадалась, что им владеют те же чувства, что и ею, — поднимающаяся страсть.
Ей никогда прежде не приходилось раздевать мужчину, кроме тех случаев, когда она, как хозяйка дома, помогала готовиться к ванне остановившимся у них гостям. Тело Джона было крепким и мускулистым. Элен с удовольствием дотрагивалась до его кожи. Ее грудь на мгновение коснулась его руки, что вызвало в ней целую бурю неизведанных ранее эмоций.
Раздевшись, Джон бережно поднял Элен на руки и положил на кровать. На секунду ее охватило сожаление при мысли, что сейчас ее тело будет терзать боль и наслаждению придет конец. Элен затаив дыхание смотрела, как он, развязав подвязку, медленно снимает с нее чулок, целуя при этом постепенно обнажающуюся ногу. Когда его губы коснулись ее ступни, она поняла, что больше не в силах сдерживаться. Ее телом овладела странная истома, сердце стучало где-то у самого горла. Она протянула к нему руки, призывая его к себе, но он не двинулся.
Он положил к себе на колени другую ее ногу. Элен почувствовала, что не вынесет продолжения пытки. Все ее тело стремилось к Джону. Он гортанно засмеялся и отвел ее руки. Казалось, прошла целая вечность,