2

Имеется в виду место расстрела белофиннами участников рабочей революции в Финляндии в 1918 году.

3

С добрым утром (англ.).

4

Мата Хари — авантюристка и шпионка во время первой мировой войны.

5

Виноват (англ.).

6

Шюцкоровец — член Шюцкора, реакционной военизированной организации финской буржуазии и кулачества, существовавшей с 1917 по 1944 год.

7

Финский нож.

8

Конец (швед.).

9

Аушвиц — немецкое название Освенцима,

10

Миссис, иди сюда (искаж. англ.).

11

На финском и шведском языках.

12

Имеется в виду Йуохан Вильгельм Снелманн (1806—1881) — финский общественный деятель.

13

Принятый в Финляндии знак отказа невесты.

14

Безалкогольный напиток.

15

Демократический союз народа Финляндии.

16

Киви Алексис (А. Стенвалль; 1834—1872) — финский писатель-реалист.

17

С добрым утром (искаж. англ.).

18

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату