— Ладно, сдаюсь! — воскликнул он. — Я это сделаю. Сделаю все, что нужно.
— Все? В самом деле? — переспросил Чиун.
— Ну, не в том смысле, — поспешил поправиться Римо. — Неужели ты думаешь, что я смогу выносить этот крик до конца своей жизни?
— Зачем так долго? — возразил Чиун. — Всего одна-две минуты, и дело с концом. Последствия я беру на себя.
— О чем это вы толкуете? — спросила Руби.
— Он хочет, чтобы мы с тобой произвели на свет мальчика, которого он сможет обучать Синанджу.
— Ни за что! — воскликнула Руби.
— Послушай, — наставительно сказал ей Чиун. — Римо — белый, ты — мулатка, значит, ребенок у вас родится бежевый. Правда, это еще не желтый, но все таки близко к тому. Для начала подойдет.
— Если хочешь желтого ребенка, найми китайца, — предложила Руби.
Чиун возмущенно сплюнул.
— Я хочу желтого мальчика, но не любой же ценой! Лучше уж взять русского, чем китайца. Мне не нужен ленивый, хилый и вороватый.
— Ну так бери русского, — заключила Руби. — Мне все равно, я не собираюсь участвовать в этом деле ради твоего удовольствия.
— Тише вы! — шикнул Смит. Он разговаривал по телефону, отчетливо выговаривая слова в трубку.
— Она права, Чиун, — сказал Римо. — Я тоже так настроен.
— Оба вы олухи! — рассердился Чиун. — Любой сколько-нибудь разумный человек не может не видеть выгод моего предложения.
Римо лег и растянулся на кровати.
— Нет уж, покорно благодарю! — презрительно сказал он.
Руби с любопытством взглянула на него.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросила она.
— Что я тебя отвергаю.
— Не ты, а я тебя отвергаю.
— Мы оба отвергаем друг друга.
— Ты не можешь об этом судить, — не согласилась Руби. — Если бы я захотела, ты был бы моим.
— Никогда!
Чиун ласково кивал Руби, одобрительно поглаживая ее по спине.
— Ты слишком много о себе воображаешь! — сказала Руби. — Таких надутых индюков, как ты, я могу иметь сколько угодно в любое время, когда захочу.
— Но только не этого индюка, — возразил Римо.
— Посмотрим! — Руби повернулась к Чиуну. — Ты, кажется, собирался заплатить за это? Упоминал про тысячи золотых монет?
— О сокровищах, накопленных столетиями, — подтвердил Чиун.
— О да! — засмеялся Римо. — Целых два мешка морских ракушек и дешевые украшения на четырнадцать долларов. И еще двадцать две пепельницы «Чинзано», которые он спер в отелях.
— А ты помалкивай, — сказал Чиун. — Тебя это не касается.
— И правда, дружок, какое тебе до этого дело? — подхватила Руби.
— Чудеса! — сказал Римо, закидывая руки за голову, — Я готов поклясться, что меня это касается в первую очередь.
— Не обращай на него внимание, девочка, — сказал Чиун.
— Мы поговорим об этом после, без него, — решила Руби.
Смит повесил трубку на рычаг со словами:
— Несмотря на все ваши усилия помешать мне, я тем не менее все выяснил.
Римо смотрел в потолок и считал изразцы.
— Я только что говорил с компьютерами, установленными в... — Смит запнулся и посмотрел на Руби. — В моем центре, — докончил он.
— Как они поживают? — оживился Римо. — Как у них там с погодой? Надеюсь, они не застудили свои маленькие соленоиды?
Оставив его насмешки без внимания, Смит поднял левую руку и тронул раненое плечо.
— Земля, поросшая сосновым лесом, принадлежит корпорации, которую контролирует Бейсли Депау.
Римо рывком сел в кровати.
— Хитрюга-полковник говорил то же самое, но я ему не поверил. Бейсли Депау — самый левый из всех самых крикливых либералов, какие были в нашей истории. Врут ваши компьютеры.
— А это воззвание, — невозмутимо продолжал Смит, — появилось сегодня во многих ежедневных газетах. Поместила его организация, финансируемая фондом, который контролирует Бейсли Депау.
Римо снова лег.
— Я в это не верю, — сказал он.
— Бейсли Депау закупил по три часа экранного времени в день. Вещание будет вестись ежедневно по всем каналам в течение недели начиная с сегодняшнего дня.
— Не может быть! Это не он.
— Автобусы, которые мы сегодня видели, принадлежат одной из компаний Депау, — продолжал Смит.
— Не верю, и все тут!
Смит меж тем называл факты:
— На прошлой неделе, на другой день после рейда в Норфолк, два таких автобуса видели на пути в поместье Бейсли Депау в Уэст Палм-Бич.
— Все равно не верю, — упорствовал Римо. — Кто угодно, только не Бейсли Депау.
— Совокупная сумма расходов на оплату труда во всех компаниях Депау приближается к миллиарду долларов, — закончил Смит. — Рабский труд может сэкономить ему, по меньшей мере, пятьсот миллионов долларов с год.
— Вот теперь верю, — сказал Римо. — Доллар есть доллар. Кстати, где сейчас Люшен?
— Наверное, в Уэст Палм-Бич, — сказала Руби.
Смит кивнул.
— Должно быть, так.
— Тогда надо ехать, — сказала Руби.
— Поезжайте без меня, — предложил Римо. — Я не в состоянии ехать: мое сердце разбито. Милый, добрый Бейсли Депау! Кто бы мог подумать! Восстановить рабство! И кто это предлагает? Человек, давший нам такие театральные хиты, как «Убей белого» и «Вверх по стене, мама!». Который готов заложить самого себя, чтобы освободить маньяка-убийцу, если только у того кожа нужного цвета.
— Здесь ни у кого нет кожи нужного цвета, — вставил Чиун. — Правильный цвет кожи — желтый.
— Я просто не могу прийти в себя! Поезжайте одни...
Но тут Римо взглянул на Руби. Ее рот приоткрылся, ему стало ясно, что девушка сейчас закричит: он понял это по ее глазам.
Римо зажал уши ладонями, однако это ему не помогло: Руби разразилась потоком таких проклятий, от которых даже обои на стенах, казалось, пошли волдырями.
— Ну хорошо, хорошо! — сказал Римо. — Довольно. Я еду.
— Потому что ты обещал, — примирительно сказала Руби.
— Потому что я обещал, — согласился Римо, уступая. Глаза его остановились на Смите. — Так и быть, я поеду, — сказал он девушке, — но я не обязан брать с собой шефа, я этого не вынесу. Мы высадим его где-нибудь по дороге — пусть подлечит свою руку.
— Об этом позаботится моя мама, — заверила его Руби.
Глава двенадцатая
Особняк Депау выделялся среди соседних зданий, подобно бело-голубому бриллианту весом в два карата среди мелких полудрагоценных камушков.