— Дежурный попросил передать это вам, — сказал он и вышел.
Обратного адреса на посылке не было.
Римо развернул бумагу. Там был ящичек из серебристого металла. На крышке его золотом была сделана надпись: «Магазин париков „У Руби“, Норфолк, Виргиния».
Римо в недоумении посмотрел на Чиуна. Физиономия корейца оставалась непроницаемой.
Римо открыл ящик. В нем лежал мужской парик из завитых белокурых волос, сделанный в том стиле, который пользовался огромной популярностью, благодаря борцам-профессионалам.
Римо вынул его, держа точно дохлую мышь, рассмотрел и снова заглянул в ящик. Там лежал листок бумаги.
Римо бросил парик на пол и развернул записку.
«Это для твоей бестолковой башки, недотепа».
Подписи не было, но в памяти своей Римо как будто наяву услыхал голос кричавшей ему издалека Руби.
Он взглянул на Чиуна, и как раз в тот момент, когда на физиономии у того мелькнула так редко появлявшаяся улыбка.
И тут он все понял. Руби была жива, и Чиун это знал.
Римо тоже улыбнулся.
— А медальон? — спросил он.
— Всего лишь копия того, что я ей подарил. Она просто дожидалась подходящего момента, чтобы оставить его в нужном месте в доказательство своей смерти, — ответил Чиун. — Вот такой момент и подвернулся, когда ей на пожаре попался труп.
— Так это она позвонила тебе в Сент-Луис и сказала, чтобы мы ехали в Нью-Йорк? — спросил Римо.
Чиун кивнул.
— Ну конечно.
— А Смит? — спросил Римо.
— Он думает, что Руби погибла, — ответил Чиун.
— И что нам теперь делать? — спросил Римо.
— Оставим все как есть, — ответил Чиун. — То, о чем императоры не ведают, не может повредить их наемникам.
Примечания
1
Блюдо, похожее на клецки (идиш).
2
Марк Спитц — американский спортсмен, чемпион Олимпийских игр 1972 г. в Мюнхене в плавании на 100 метров баттерфляем.
3
Грубо: половой член (идиш).