Чем яростнее ревет шумный поток внизу, тем громче ваша победная песнь.
КЭТЛИН Р. КИРНАН
Дочь морского тролля
Прошло три дня с тех пор, как чужестранка вернулась в Инверго, сюда, на топкий берег мутного сине- зеленого залива, где ледник встречается с морем. Женщина вышла из студеных волн, покрытая синяками и истекающая кровью. Одежда на ней была изодрана, часть доспехов потерялась, однако при ней все еще были копье и кинжал, и она уверяла, будто уничтожила тролля-демона, который столько лет досаждал обитателям деревни.
Да, она явилась к ним, не имея иных доказательств доблестного подвига, кроме своего честного слова и ран. Многие сейчас же решили, что первое может быть лживым, а второе — приобретенным множеством других способов, не имеющих отношения к убийству тролля и даже, если на то пошло, к убийству вообще. Может, она настолько бесшабашна, что бродила по широко раскинувшемуся глетчеру и расшиблась об лед. Это весьма вероятно. А может, она просто-напросто убила зубра, медведя, дикого вепря или обыкновенного моржа, ошибочно приняв зверя за демона. Некоторые даже высказывали мысль, что ее ошибка простительна, ведь и медведь, и морж, да и кабан с зубром могут нагнать такого страху, если их раздразнить, а если еще натолкнуться на дикого зверя внезапно, среди ночи, то запросто можно спутать его с троллем.
Кое-кто из деревенских, к примеру кузнец со своей одноглазой женой, заявил даже, что чужестранка все раны нанесла себе сама. Она сама побила себя дубиной и наставила синяков, доказывали они, чтобы получить вознаграждение и сбежать из деревни, пока тварь снова не явилась, разоблачая обман. Эта пришлая с юга, говорили они, принимает их за недоумков. Она надеется забрать золото и смыться, сделав их еще беднее и снова оставив один на один с троллем.
Старейшины Инверго поговорили с чужестранкой и сообщили ей обо всех сомнениях еще тогда, когда женщине промывали и перевязывали раны. Они пришли к решению, как уладить дело. И решение показалось справедливым, по крайней мере им самим.
— Принеси нам его тело, — сказали они чужестранке. — Предъяви нам неопровержимые доказательства совершенного тобою подвига, и мы с радостью проследим, чтобы ты получила вознаграждение, обещанное тому, кто уничтожит тролля. И монеты, и лошадей, и мамонтовые шкуры, ибо с нашей стороны это было не пустое обещание. Мы вовсе не хотим, чтобы нас считали лжецами. Однако мы также не хотим, чтобы нас дурачили самозваные герои.
Но ведь, возражала она, тело унесло прочь сильным течением. Она искала в мутных глубинах, однако без толку, и ей пришлось вернуться в деревню с пустыми руками, и только шрамы, полученные в долгом и трудном бою, служат доказательством ее победы над чудовищем.
Старейшины остались при своем убеждении, они повторили требование и оставили чужеземку размышлять над задачей.
И вот она, вся в бинтах, без гроша в кармане, ославленная то ли дурой, то ли мошенницей, сидела в полуразвалившейся, пораженной грибком лачуге, считавшейся в Инверго трактиром, и безнадежно смотрела, как горит торф в очаге. Воительница была пьяна от меда и овсяного пива, которым поили ее любопытные жители деревни в надежде разговорить, поэтому снова и снова пересказывала историю о том, как именно победила демона. Деревенские приходили, слушали, покупали ей выпивку, как будто бы веря рассказу, хотя было ясно, что никто из них не верит.
— Найти злобного демона было нетрудно, — удрученно бормотала чужестранка, переводя взгляд с огня на полупустой стакан, а со стакана — на недоверчивые лица слушателей. — На дне залива есть подводная скала. Там-то тролль и устроил себе жилье, огромный дом из костей китов и других морских животных. Откуда бы иначе я узнала такие подробности? — спросила она, но, поскольку никто не высказывал никаких догадок, она продолжала, еще более удрученно: — Так вот, с наступлением темноты я затаилась на берегу и увидела, как ваш монстр топает, зажав под мышками овцу и ягненка, и я проследила за ним до моря. Он шел не скрываясь, не обращая на меня внимания, и тогда я нырнула вслед за ним и поплыла вниз, все ниже и ниже, пробираясь сквозь заросли водорослей, между стволами затонувших деревьев и мачтами кораблей, которые нашли свой…
— А как это тебе удалось настолько задержать дыхание? — спросил один мужчина, недоверчиво подняв бровь.
— И как ты не закоченела насмерть? — спросила женщина, у которой на коленях сидела жирная гусыня. — Вода ужасно холодная, особенно…
— Может, кто-нибудь из вас знает всю историю лучше меня? — прорычала чужеземка и, когда никто не выказал желания рассказать вместо нее, продолжила: — Так вот, как я уже сказала, тролль живет на дне залива, в доме из костей, именно туда он и направился с овцой и ягненком, которых предварительно зарезал. Я взялась за оружие. — И здесь она, чтобы произвести впечатление, быстро выхватила из ножен кинжал.
Железный клинок тускло заблестел в свете очага. Гусыня принялась испуганно гоготать и хлопать крыльями.
— И все равно я не понимаю, как ты умудрилась настолько задержать дыхание, — сказал мужчина громко, пытаясь перекричать испуганную гусыню. — Не говоря уже о темноте. Как ты сумела хоть что-то разглядеть ночью в нашем илистом заливе?
Чужестранка покачала головой и возмущенно фыркнула. Ее лицо было наполовину скрыто спутанными черными волосами, которые спускались едва ли не до грязного пола таверны. Она убрала кинжал в ножны и заявила публике, что не скажет больше ни слова, если они и дальше будут перебивать ее и засыпать вопросами. Снова она взялась за стакан, и женщина с гусыней кивнула девушке за стойкой, подавая знак повторить заказ.
— Я нашла тролля в его берлоге, — продолжала чужеземка, — он обжирался кишками убитой овцы. Стены его логова светились изнутри, и, надо сказать, светились довольно ярко, отчего все дно заливало призрачным бледным светом.
— Что ж, звучит чертовски убедительно. — Женщина с гусыней нахмурилась, пока трактирщица заново наполняла стакан рассказчицы.
— Иногда фортуна поворачивается к нам лицом, — проговорила чужеземка и сделала слишком большой глоток овсяного пива. Она рыгнула, а затем продолжила: — Я немного понаблюдала за троллем, минуту или две, в надежде разглядеть уязвимое место в его чешуйчатой, бородавчатой шкуре. Но враг заметил меня и сейчас же набросился, позабыв о своем обеде. Он кинулся ко мне, разинув пасть, полную длинных клыков, длиннее даже, чем бивни у моржа-секача.
— Неужели такие длинные? — поинтересовалась хозяйка гусыни, поглаживая птицу по голове.
— Скорее всего, даже длиннее, — заверила ее чужеземка. — В следующий миг он уже наседал на