рыжие волосы, чем-то напоминающие цвет листвы деревьев снаружи, переливаясь всевозможными оттенками красного и золотого. Дориан воплощал собою осень. Для рыжего человека, у него была самая совершенная кожа, которую я когда-либо видела: гладкая, цвета слоновой кости, без веснушек или розоватого оттенка. Мантия из темно-зеленого бархата была наброшена поверх свободной белой рубашки, на ногах обыкновенные темные брюки.

— На колени перед королем, — приказал Рюрик, — и привыкай стоять в этой позе. — Я бросила на него испепеляющий взгляд. Он в ответ ухмыльнулся. — Или я сам, с превеликим удовольствием, поставлю тебя на них, — предупредил он.

— Фу-у, хватит уже. Оставь ее в покое, — приструнил его Дориан, не меняя позы, лишь только в его глазах отразился интерес к этому происшествию. — Если она провела в твоем обществе последний час, то заслужила перерыв. Пойди, присядь.

Самодовольство Рюрика сменилось замешательством, но он поклонился и отступил от трона.

Мы с Дорианом уставились друг на друга. Наконец он усмехнулся.

— Ну, подойди поближе. На колени ты становиться не желаешь, а я хочу, по крайней мере, получше рассмотреть того «ужасного монстра», что они мне привели. Кажется, все очень напуганы тобой. Признаюсь, сначала я действительно не поверил в их рассказы, что это и правда ты. Я подумал, что это очередная выходка Рюрика.

— Ваше Величество, вы не представляете, как много наших она переубивала и насильно изгнала! — воскликнула Шайя откуда-то позади меня. — Только сейчас она уничтожила троих буквально за минуту.

— Да, да. Она вселяет ужас. Я заметил. — Дориан выжидающе посмотрел на меня.

Я отрицательно покачала головой.

— Я не двинусь с места, пока вы не предложите нам «гостеприимство».

Эта фраза заставила Дориана сесть прямо. Но он продолжал улыбаться.

— Она еще и умна, хотя, ведь все знают, что надо попросить «гостеприимства» прежде, чем пересечь границу нашей скромной обители, тогда никто из моих поданных не посмеет напасть на вас, — Дориан пожал плечами. — Что они не так давно и сделали. Так, скажите мне, Евгения, почему… э-э… вы предпочитаете Евгения или мисс Маркхэм?

Я задумалась:

— Я предпочитаю Одиллия.

Улыбка Дориана стала шире.

— Ах. Мы все еще настаиваем на этом, не так ли? Очень хорошо, тогда, Одиллия, скажите мне, что же заставило самого страшного врага сияющего народа, явиться ко мне на порог, и попросить «гостеприимства». Думаю, вы понимаете, что это беспрецедентный случай.

Я оглянулась на заполненный зал — народ, прислушиваясь, затих. «Не обращай внимания, не обращай на них внимания», — успокаивала я себя. Мой взгляд вернулся к Дориану.

— Я действительно не хочу говорить об этом перед всеми. Я предпочла бы поговорить с вами наедине.

— О, — голос Дориана пронесся над толпой. — Ну, ну. Одиллия желает пообщаться со мной наедине.

Я покраснела, ненавидя себя за собственные слова. По комнате пробежал нервный смешок, но усилился только после того, как рассмеялся их король. «Как занятно» — подумала я. В голове всплыл рассказ Волуциана о Дориане, еще припомнились смешки его солдат, при упоминании гнева короля. Эти собравшиеся люди были овцами, готовыми танцевать и смеяться по команде Дориана, хотя, возможно, эти овцы, просто боялись прихотей их капризного пастуха. Я задумалась: «а должна ли бояться я?»

Сохраняя молчание, я никак не реагировала на его смех. Дориан наклонился вперед, и, облокотившись о колени, положил подбородок себе на ладони.

— Если я предложу гостеприимство, то вы должны отплатить мне тем же. Я буду следить за тем, чтобы никто из моих подчиненных не навредил вам, но в свою очередь, вы так же не должны причинять вред никому под моей крышей.

Я оглянулась на Волуциана.

— Ты не упоминал об этом.

— О, ради Бога, — прошипел дух, теряя терпение, что было ему несвойственно. — Чего вы ожидали? Соглашайтесь, прежде чем ваша неминуемая смерть станет еще более неизбежной, и я потеряю свой шанс собственноручно расправиться с вами.

Я повернулась к Дориану. Мне не нравился такой поворот событий, так же как не нравилось находиться в гнездышке джентри, и я не хотела просить о милосердии. Надо напомнить себе почему я оказалась здесь. В моей голове всплыл образ маленькой Жасмин Дэлани, и я представила, что ей приходится терпеть в окружении Эсона. Только она, скорее всего, подвергается больше, чем просто насмешкам.

— Я согласна, — ответила я.

Дориан молча смотрел на меня, затем кивнул.

— Взаимно. — Он посмотрел на толпу. — Одиллия Черный Лебедь, с настоящего момента находится под моей защитой. Любой, кто посмеет прикоснуться к ней, лишится собственных пальцев, а затем будет ими же накормлен.

Его угроза прозвучала с той же интонацией, что и у Волуциана. По залу разнеся недовольный гул.

— Что мешает ей нарушить клятву? — тихо пробормотал кто-то.

Другой сказал громко:

— Она может убить нас всех.

Дориан снова посмотрел на меня.

— Ты когда-нибудь думала, каким монстром тебя здесь считают? Матери рассказывают своим детям, что если они будут себя плохо вести, Одиллия Черный Лебедь прикончит их.

— Эй, я не ищу их. Я кончаю с ними, только когда пытаются прикончить меня.

— Занятно, — сказал Дориан изгибая бровь. — Но, если это то, что тебе нравится, пусть будет так. Я всегда восхищался женщинами, которые знают, чего хотят в спальне.

— Эй, это совсем не то, что я… — Я и не подозревала масштабы проникновения нашего сленга в мир джентри. Их мир был отражением моего собственного; многое просочилось к ним.

Дориан жестом прервал меня.

— Я дал тебе «гостеприимство», теперь подойди ко мне. Хочу поближе рассмотреть тот ужас, которого боится сама темнота.

Я колебалась, из-за недоверия и его шутливого пренебрежения. Волуциан прошептал мне на ухо:

— Он не причинит вам зла, после того как дал свое слово.

— Откуда мне знать, если я сама в это с трудом верю.

— Я уверен. — Голос моего слуги звучал спокойно и серьезно. — Вы же знаете, что я не могу вам солгать.

Повернувшись к Дориану, я медленно, шаг за шагом, приблизилась к нему, остановившись прямо перед троном. Я невозмутимо встретила его пристальный взгляд.

— Только посмотрите на эти глаза, — с восторгом выдохнул он. — Как фиалки на снегу. Ты и пахнешь ими.

В толпе позади нас начались новые перешептывания.

— Что опять не так? — Джентри не могли слышать нашу беседу.

Дориан отвел взгляд. Глаза у него были золотисто-карими, цвета осенней листвы. — Ты нарушила этикет. Они ожидали, что ты остановишься на шаг ниже. Вместо этого ты встала на том же уровне, что и я. Фактически то, что я сейчас не наказал тебя, означает, что я признаю тебя равной члену королевской семьи. Тебе стоит быть польщенной.

Я скрестила руки на груди.

— Я буду польщена после нашей частной беседы.

Дориан ответил мне:

— Так нетерпелива. Так по-человечески. Ты попросила моего «гостеприимства». Ты не можешь ожидать, что я тебе его не предоставлю прямо сейчас. — Он сделал жест руками и духи слуг появились,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату