Телль

О несчастный! Так ты посмел корыстное убийство Равнять с самозащитою отца? Ты разве сына голову спасал? Ты встал за святость очага? Своих От страшного конца ты оградил?.. Я чистые подъемлю к небу руки, Тебя, твое злодейство проклиная… Я за святую отомстил природу, А ты попрал ее… тут связи нет: Злодействе и — святейших прав защита!

Паррицида

Вы гоните без слова утешенья?

Телль

Я в ужасе, что говорю с тобой. Ступай своею страшною дорогой! Не оскверняй обители невинных!

Паррицида

(направляясь к выходу)

Так не могу, так не хочу я жить!

Телль

И все ж тебя мне жаль… О, боже правый! Так молод, отпрыск царственного рода, Внук Рудольфа, и вдруг — убийца беглый! — Отчаявшись, ты о спасенье молишь У нашего убогого порога!

(Закрывает руками лицо.)

Паррицида

О, если вы способны плакать, тронет Вас жребий мой злосчастный… Да, я герцог… Я был им… Как я мог бы счастлив быть, Смирив нетерпеливые желанья! Но зависть грызла сердце… Мой ровесник, Двоюродный брат Леопольд, увенчан Был почестями, управлял страной. А в это время мной так помыкали, Как будто я подростком был незрелым…

Телль

Да, знал тебя твой дядя, император, Когда страною не дал управлять! Ты изуверским, страшным преступленьем Сам подтвердил, как прав он был тогда… А где теперь сообщники злодейства?

Паррицида

Бежали, мщенья духами гонимы, Со дня того я не видал их боле.

Телль

Ты вне закона, знаешь? Друг не вправе Тебе помочь, а враг — все вправе сделать.

Паррицида

И потому дорог я избегаю, И в хижину не смею постучаться — Я дикими пустынными местами Бегу вслепую через эти горы. И содрогаюсь сам перед собой, В ручье поймав свой облик злополучный. О, сжальтесь, Телль! О, будьте человечны!..
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату