— Хорошо, — отозвалась Коттен, оглядываясь по сторонам, но стараясь казаться спокойной.
— В Атланте пересадка. Рейс прибывает в Эшвилл без четверти пять. Будете…
— Да, — она посмотрела на часы. Пять минут двенадцатого.
— С вас 561 доллар 50 центов, включая налоги и сборы.
Коттен полезла в сумочку, достала из бумажника «Визу» и отдала девушке.
— Можно поскорее, пожалуйста?
— Мне нужно ваше удостоверение личности с фотографией.
Она достала из кармашка в бумажнике водительское удостоверение и протянула через стойку.
— Это ваш фактический адрес в Нью-Йорке? — Да.
Вбив данные Коттен, кассир вставила карточку в считывающее устройство и стала ждать подтверждения.
Коттен наблюдала, как она еще раз вставляет карточку в аппарат.
— Извините, мисс Стоун, но эта карточка заблокирована.
— Это невозможно, — произнесла Коттен, чувствуя, как ее обдает жаркой волной. — Вы бы не могли попробовать еще раз?
— Я уже два раза попробовала. У вас есть другая карта?
Коттен достала дебетовую карточку, зная, что денег на текущем счету на билет не хватит.
— Я уверена, тут какая-то ошибка.
— Возможно, в банке что-то не так. — Кассир прокатала новую карточку и посмотрела на экран. — Прошу прощения.
Убирая карточки, Коттен покрылась липким потом. Она поняла, что, сколько ни старайся, карточки окажутся заблокированы. Тот, кто пытался ее убить, заблокировал все ее счета. О господи. Кто обладает такой властью?
— Может, наличные? — предложила агент.
— У меня нет…
Коттен отвернулась и пошла прочь, чувствуя на спине пристальный взгляд кассира.
Она нашла таксофон и снова позвонила Джону. Коммутатор в колледже переключился на его кабинет, но там не ответили.
— Черт. А мобильник? Какой у него номер? — Коттен покопалась в сумочке, достала бумажник и просмотрела пачку визиток.
— Я не могла дозвониться, — всхлипнула Коттен, когда Джон ответил.
— Спокойно, — сказал он. — Возьми себя в руки и расскажи, в чем дело.
Коттен объяснила, что случилось.
— Дай мне полчаса, потом возвращайся к стойке «Дельты». Я забронирую и оплачу билет. И закажу на твое имя машину в прокате «Эвис» в Эшвилле.
— Извини, что пришлось… Даже не знаю, как тебя благодарить.
— Прорвемся, Коттен. Будь осторожна. Позвони, когда приземлишься. Я прилечу, как только смогу.
— Когда?
— Вечером, самое позднее — завтра. Хорошо? — Да.
Через полчаса Коттен снова подошла к стойке продажи билетов, на сей раз выбрав другую кассиршу.
— Чем вам помочь? — спросила девушка.
— У вас заказан для меня билет. На имя Коттен Стоун.
Девушка набрала имя.
— Можно ваше удостоверение личности?
Коттен достала водительское удостоверение и положила на стойку. Девушка проверила данные и вернула права.
— Посадка на ваш рейс начнется примерно через двадцать пять минут, сектор Д, выход 23. Будете сдавать багаж?
— Нет, — ответила Коттен. — Я лечу налегке.
— Господи, Коттен, я думал, ты погибла, — сказал Тед Кассельман. — Что, черт возьми, происходит?
— В машине была не я. Моя подруга. — Коттен шептала в трубку бортового телефона, глотая слезы. — Тед, они убили Ванессу.
Она всхлипнула и вытерла нос рукавом.
— Кто? О чем ты говоришь?
— И Торнтона они тоже убили.
— Коттен, ты несешь какой-то бред.
— Тед, они даже заблокировали мои кредитки. Меня преследуют, хотят убить, думают, будто я что-то знаю, будто мне Торнтон что-то сказал. Но он ничего не говорил. Я не знаю, кто эти люди. Я до смерти боюсь.
— Где ты?
Коттен молчала, уставившись на плотный покров облаков.
— Как я смогу тебе помочь, если не знаю, где ты? Молчание.
— Коттен, пожалуйста.
— Узнай, чего боялся Торнтон, над чем он работал, что он нашел.
— Попробую, Коттен, но сейчас-то как тебе помочь?
— Никак, — сказала она.
Шел снег. Коттен ехала из аэропорта Эшвилла по шоссе 64, через городок Бэт-Кейв к Чимни-Рок. Вспомнился фильм «Последний из могикан» и как ей хотелось увидеть то место, где его снимали. Вот скоро и будет такая возможность, подумала она.
Джон рассказал ей, куда ехать, и предупредил, что хотя хижина не так далеко от города, ехать туда по узким извилистым горным-дорогам будет непросто. Съехав с шоссе, Коттен в этом убедилась. Она не привыкла ездить по горным трассам, особенно в такую мерзкую погоду. Легкий снежок превратился в ледяную крупу с дождем, на темные горы опустились тусклые серые сумерки.
Коттен ехала по проселочной дороге, изредка замечая слабо освещенные окна фермерских домов, едва видимых сквозь изморось. Дворники постукивали по ветровому стеклу в такт незатейливой песенке по радио, и она чуть не пропустила почтовый ящик с фамилией Джона. По грязной дорожке она подъехала к старой двухэтажной ферме.
От стука в дверь фонарь над входом закачался. Ей открыл фермер в поношенном комбинезоне.
— Вы, должно быть, мисс Стоун, — произнес он. — А я Кларенс Джонс. Входите-ка в дом, пока до смерти не простыли.
Коттен решила, что ему, должно быть, лет семьдесят пять — восемьдесят. У него были густые седые волосы, морщинистые щеки, сгорбленная спина и жилистые руки человека, который всю жизнь тяжело трудился.
— Садитесь, а я принесу ключи от дома, — сказал Джонс, хлопая по диванчику.
— Спасибо, — поблагодарила Коттен. Мебель старая и потертая, но на вид удобная, подумала она, усаживаясь на диван. На стенах висели фотографии — видимо, членов семьи. Джонс в юности был красавчиком.
— А это ваша жена? — спросила она, кивая на портрет в позолоченной раме.
— Это моя Лилли. Скончалась пять лет назад. Надоедала мне с утра до ночи. А теперь тут одиноко. Мне ее не хватает. — Он положил ключ на кофейный столик перед Коттен. — Вот ключ от дома Тайлеров. Я уже сходил туда, газ включил. Когда придете, все равно нужно будет развести огонь, но там довольно