бордель?! Гнида! В революцию небось отсиживался, в гражданскую прятался, а потом десять лет — мучным червем... Люди работали, дело делали, а он деньги копил, чтоб сбежать!.. Ну ничего, за что боролся, на то и напоролся! Тут его быстро до ума доведут. — Лукин сплюнул: — Душил бы таких своими руками!
20
Транссибирский экспресс остановился в нескольких километрах от станции, прямо в поле. Пассажиры испуганно выглядывали из окон вагонов. Состав был оцеплен красноармейцами. У паровоза стояли две машины, еще несколько машин — у международного вагона.
Тело убитого машиниста чекисты осторожно положили на подводу, накрыли шинелью. Раненого помощника усадили на землю, врач перевязывал ему плечо.
Все это время, перепачканный, с разбитым лицом, Шнайдер сидел в углу тендера, привалившись спиной к холодной, грязной стенке, и безразличным взглядом следил за происходящим. Его сняли с поезда последним. Чекистам был дан приказ вывести Шнайдера так, чтобы никто из пассажиров и вообще из посторонних его не видел.
Только в машине, вырулившей с проселка на шоссе, Шнайдер приоткрыл окно и с жадностью вдохнул степной воздух.
— Я прошу немедленно отправить меня в Москву, — сказал он и откинулся на спинку сиденья. — У меня есть важная информация.
А Фан был смертельно напуган: поезд стоял, по коридору сновали незнакомые люди, шипели магниевые вспышки, за окном мелькали красноармейцы.
— Я ничего не знаю, клянусь вам, я ничего не знаю! — как заклинание, повторял Фан.
Человек в кожаной куртке со звездочкой на фуражке спокойно слушал его, рассматривая паспорт.
Демидова, устало сложив на коленях руки, сидела на диване. Фан продолжал твердить, что он ничего не знает, с тревогой смотрел то на чекиста, то на «жену».
— А вы не слышали выстрелов, криков, борьбы? — опросил наконец чекист, возвращая паспорт.
— Клянусь! — Фан чуть ли не трясся от страха.
Александра Тимофеевна безразлично подняла на чекиста глаза.
— Он все время был в купе, спал, — произнесла она и, видя близкое к истерике состояние Фана, добавила: — Оставьте его, он нервный человек. С ним может быть приступ.
— Может, может, — охотно подтвердил Фан.
Когда поезд снова тронулся, Фан тяжело опустился в кресло, сказал:
— Да-а, поездочка... Послушай, Шура, а когда же мы задание получим?.. Слава богу, чекисты меня не узнали. А то привет, господин Тагава, веселый Фан прощается с вами! Сдерут с кабаре вывеску, пожитки мои пустят с молотка, и все забудут немножко смешного, немножко странного...
— Перестаньте, — устало перебила его Демидова. — Я вас очень прошу, хотя бы час не причитайте.
Александра Тимофеевна повернулась к стене, зябко передернула плечами и затихла. Не шевельнулась и когда поезд остановился на станции и когда Чадьяров вышел в коридор — лежала, прижавшись лбом к холщовой диванной спинке и вспоминала Вятку, такой же диван в маленькой проходной комнате... Теплые слезы медленно катились по щекам, она по-детски слизывала их, все сильнее прижималась лицом к спинке дивана и шептала прерывисто сквозь душивший плач:
— О господи, как же все теперь?..
На следующей станции стояли недолго. Поменяли паровоз, заправили водой и углем вагон-ресторан, да еще дежурный по станции взял от веселого иностранца из международного вагона две срочные телеграммы: одну для отправки в Москву, другую — в Токио, издателю Кавамото, за подписью Карла Шнайдера.
В этот же день в Токио хозяева нескольких больших кабинетов нервно поглядывали на часы, ожидая вести, которая вот-вот должна круто повернуть огромную политическую машину. Первым эту весть принял секретарь издателя Кавамото, и уже через минуту он стоял перед своим шефом:
— На ваше имя получена телеграмма, о которой вы меня предупредили.
Пробежав телеграмму глазами, Кавамото снял телефонную трубку.
— Да, — услышал он через несколько секунд голос полковника Сугимори.
— Получена телеграмма, Сугимори-сан, — торжественно сообщил Кавамото.
Сугимори быстро взглянул на часы.
— Пускайте, — коротко сказал он.
Через три минуты о случившемся знали Хаяси и генерал Койсо. А уже через час все печатные машины в типографиях Кавамото были пущены в работу. Бешено вращались барабаны, мелькали, крутились шкивы и шестеренки, прогибаясь, тянулась бумажная лента. Отпечатанные полосы ложились на роликовый транспортер, мелькали зловещие заголовки:
«Трагическая гибель господина Сайто!»
«Истинное лицо Коминтерна!»
«Рука Москвы!»
Рабочие типографии читали газеты, не отходя от своих машин. Весть о гибели Сайте полетела, передаваясь из уст в уста, обрастала новыми подробностями.
Уже через несколько часов мальчишки-разносчики бежали по улицам, выкрикивая заголовки. А с первых страниц газет смотрело грустное лицо Сайто, обведенное траурной рамкой.
21
Помощника посла Японии в Советском Союзе звали Ито.
По роду службы вставать ему приходилось довольно рано. Для человека его возраста Ито выглядел моложаво, и если бы он имел привычку вовремя ложиться спать, то подниматься рано было бы ему не в тягость. Но такую привычку Ито приобрести не сумел, поэтому встал сегодня с трудом и с тяжелой головой.
Главное, что ему в этот день нужно было сделать, — узнать, когда прибывает господин Сайто, и подготовить все необходимое к встрече.
Ито позвонил в протокольный отдел НКИД, но там его огорчили, сказав, что поезд опаздывает на неопределенное время. Это меняло планы. Отменять обед или нет? Что оказать тем, кто должен встречать? От сотни таких вопросов голова шла кругом, и настроение резко упало.
Ито решил зайти к послу, поднялся по лестнице наверх, но секретарша его не пустила. Сказала, что господин посол приказал до его распоряжения в кабинет никого не пускать. В кабинете были только посол и его шофер.
Ито шофера посла недолюбливал, мысленно именовал «крот». Шофер был небольшого роста, полный, с маленькими розовыми ручками и действительно чем-то напоминал крота. Как ни странно, господин посол относился к шоферу крайне уважительно.
Наконец «крот» удалился, Ито было позволено войти.
Посол был взволнован. Ито не успел поведать о своих заботах — посол мягко предупредил, что об обеде и встрече беспокоиться не нужно, — предстоят другие заботы, более печальные: погиб господин Сайто!
Ито выразил удивление: в протокольном отделе НКИД его об этом не известили. В ответ господин посол предположил, что НКИД, видимо, еще не располагает нужными сведениями, а его только что информировали из абсолютно верных источников.
«Неужели «крот» — «абсолютно верный источник»?» — подумал Ито и тут же отогнал мысль, которая не