Но на самом деле именно эта часть города интереснее всего, в том числе и для туриста. Здесь расположены настоящие восточные базары, здесь и рыбный рынок, знаменитый на все побережье, здесь старинная мечеть и минарет, с которого крестоносцы сбрасывали святых имамов, здесь настоящие курильни опиума и подпольные игорные дома, здесь продажные красавицы готовы приоткрыть свое лицо, если вы заплатите, здесь танцуют настоящий танец живота и варят настоящий кофе — и именно здесь стоит прятаться, если вы, к примеру, совершенно случайно бежали из тюрьмы.
Ближе к полуночи раздолбанный «додж» Джонни Огилви въехал на узкие улочки Старого города и закружил в их сплетении, безошибочно пробиваясь к конечной цели своего путешествия — кофейне старого Мустафы. Пока же он еще не доехал, проясним некоторые события последних двух суток, оставшиеся вне поля нашего зрения.
Тут тоже все не так просто. Вся история состоит из двух частей: первая — очень стремительная и импровизационная, вторая — тщательно и долго подготавливаемая.
Как мы помним, когда Джессику Паркер увозили из аэропорта имени Мохаммеда Пятого в тюрьму, загадочный толстячок мистер Ризби разговаривал по телефону. Личность его собеседника останется для нас неизвестной, да это и не важно, поскольку интереснее для нас причина их разговоров — а именно то самое клише, которое легкомысленная и доверчивая Джессика неосмотрительно провезла с собой в сумочке по просьбе своей сомнительной знакомой, Карен Молтанеску…
Чтобы не углубляться в детали, скажем лишь, что мистер Ризби сроду не страдал диабетом, летать не боялся, поскольку имел диплом летчика первой категории, а звали его… ну не исключено, что и Ризби тоже, но в определенных кругах он был известен как Гоблин или Сэм Снежок — может, из-за перхоти, а может, из-за пристрастия к кокаину.
Гоблина интересовала вторая половина клише — первую возьмут на себя ребята из департамента, это не проблема. Эта самая вторая половина, думал Гоблин, наверняка у блондинки. Либо она носит ее на теле — и тогда ее обнаружат при обыске, либо она (блондинка) поумнее и спрятала ее (вторую половину) похитрее. Например, послала себе самой по почте — наивернейший способ.
Короче говоря, требовалось разыскать блондинку, вытащить ее из тюряги и тряхнуть посильнее. Гоблин развил бурную деятельность, потратил уйму денег — и уже на следующий день с блондинкой имел первую беседу Бенни-адвокат, одна из шестерок Гоблина для мелких поручений. Его задачей было заставить блондинку психовать, потом немного помариновать в камере — чтоб провоняла тюрягой, чтоб захотела в горячую ванну и на чистый горшок! — после чего спокойно забрать ее оттуда и перевезти на виллу Гоблина в тридцати милях от Маракеша, где ни одна собака блондинку не найдет и где можно ее хоть на ниточки раздергать — никто ничего не услышит.
Все было задумано просто прекрасно — но сегодня вечером чертова блондинка бежала из тюряги во время помывки, да еще и не одна, а с некой Пилар Эстевес, в определенных кругах известной под именем Пилар Черная Невеста. Эта самая Пилар, несмотря на свои двадцать три года, была та еще штучка, на ней числились три мокрухи и пять ограблений, а ее любовником был сам Пабло Морячок, личность в Касабланке известная и отнюдь не благотворительными акциями прославленная.
Морячок славился своими быстрыми и нестандартными решениями, и потому Гоблин времени зря не терял, собрал своих ребятишек и двинул прямо на хазу к Морячку, в кофейню старого Мустафы…
Пабло встретил Пилар три года назад — и влюбился в нее навсегда. Вероятно, она его околдовала — недаром мать Пабло называла Пилар ведьмой. Потом мать умерла, и Пилар переехала к Пабло.
Он знал, что она спит с другими мужчинами. Знал, что она не изменяет — просто работает. Пилар сводила их с ума, а потом усыпляла и грабила своих любовников. Иногда убивала — когда не было другого выхода. И все же Пабло становился сам не свой, когда она уходила на ночь к своей очередной жертве.
Он очень ее любил, свою ведьму.
А полгода назад Пилар спалилась — по-глупому, как девчонка. Ее очередной жертвой стал не в меру подозрительный сынок директора департамента полиции. Пилар всегда была рисковой, любила посмеяться над фараонами, бросить им вызов — для нее подломить дом очередного любовника стало делом чести. А парнишка оказался не промах — спокойно выпил снотворное и отрубился, но когда Пилар вскрыла бронированную комнату, где хранились деньги и драгоценности, ее встретили фараоны. Пилар загремела на нары, и с тех пор Пабло потерял покой и сон.
Он знал, что на Пилар висит по крайней мере три мокрухи, а этого достаточно, чтобы ее казнили. В Марокко дело может тянуться хоть год — но после суда приговор приведут в исполнение в тот же день. Значит, надо вынуть Пилар из тюрьмы до суда…
Он потратил три месяца и кучу денег, он все подготовил, но три дня назад одна обкурившаяся шлюха порезала его в припадке безумия, и теперь Пабло был слаб, словно котенок, только ругаться мог.
Своим дружкам он не доверял — почти все они были местные, а восточные люди не считают предательство грехом. Пабло лежал и неумело молился Деве Марии Гваделупской, очень сомневаясь, что она его послушает, но Дева Мария сжалилась и послала Пабло своего ангела…
Джонни Огилви был не очень похож на ангела внешне, но зато они с Пабло вместе служили в армии США и даже участвовали в настоящей боевой операции, из которой Джонни — здоровенный лось — вынес раненого Пабло на собственной спине и тащил его миль десять, отстреливаясь свободной рукой и успевая подбадривать Пабло непристойными песнями.
Пабло вырос в пуэрториканском районе Сан-Франциско. Закон «Каждый сам за себя» впитался в его кровь с детства, и потому сам факт того, что совершенно посторонний парень рисковал из-за Пабло своей жизнью, потряс Морячка настолько, что он стал считать Джонни братом. Так было как-то легче. Родственники и должны помогать друг другу хоть иногда, нет?
Когда два дня назад Джонни Огилви вошел в кофейню старого Мустафы, Пабло едва с дивана не сверзился. Если уж это не знак свыше, то и непонятно, как он должен выглядеть, этот знак.
Короче говоря, Джонни Огилви был посвящен в план спасения Пилар из тюрьмы с тем, чтобы заменить в этом важнейшем мероприятии Пабло Морячка.
Он знал время и место, он должен был встретить молодую и предположительно грязную девушку, после чего привезти ее к Пабло, предварительно пропетляв по городу. Пабло даже умилился мудрости Божьей: Джонни в городе никто не знает, машина его у фараонов не засвечена, так что Пилар он встретит в лучшем виде, а что касается всяких шуры-муры… не такой Джонни мужик, чтобы разевать рот на чужое добро!
Теперь две части истории стремительно неслись навстречу друг другу.
Гоблин с ребятишками приехал первым, вошел в кофейню, зыркнул на глазастую Зульфию — и та мгновенно скрылась за тяжелым ковром. Гоблин прошел за другой ковер — и с ходу смазал приподнявшемуся на тахте Пабло Морячку по зубам. Пабло распростерся наподобие очень злобной морской звезды и поинтересовался: в каком же это смысле?
Гоблин сел на высокий табурет и закурил.
— Пабло, у меня времени в обрез, а дел невпроворот. Отвечай, только быстро: где твоя девка?
— Пошел ты…
— Ответ неправильный, но я тебя прощу на первый раз. Так где твоя девка? Где Пилар?
— Она в тюрьме.
— Брось. Ты знаешь, что я знаю. Она сегодня сорвалась с кичи. Учитывая качество зиндана, в котором ее держали, без твоей помощи она обойтись не могла. Где сейчас Пилар?
— Гоблин, я в твои дела не лезу, а ты не лапай мою бабу!
— И в голове не держал. Меня интересует не она, а ее напарница.
— Сдурел? Пилар сроду напарниц не держала…
— Морячок, скажи, а вот зачем ты Пилар без яиц?
На этой патетической ноте разговор прервался, так как в комнату ворвались люди Морячка, и на некоторое время стало очень шумно. Примерно через четверть часа Гоблин и его люди в слегка урезанном составе покинули разгромленную кофейню, едва не столкнувшись на пороге с высоким смуглым парнем, из- за плеча которого выглядывала хорошенькая, но очень поцарапанная блондинка. Если бы Гоблин так не